Шрифт:
Украдкой взглянув на его потемневшее лицо, Регина потянула виконта к столу, где стояли бокалы с лимонадом. Она поднесла бокал к губам и взглянула на Маркуса в упор.
— Именно поэтому вы в свое время заставили принца покинуть ваш дом? — прямо спросила она.
— Я вынудил его убраться из моего дома, потому что он превратил мою мать в шлюху.
— Неужели?
Маркус без труда догадался, о чем она думает. «Для этого нужны двое». Это была правда, но правда жестокая, и большую часть своей жизни он старался гнать от себя эту мысль.
И у него не было ни малейшего желания думать об этом сейчас. Маркус отвернулся и взял бокал с лимонадом для себя.
— Мы сейчас обсуждаем не мою мать! — прорычал он. — А Бирна. Но, если честно, не понимаю, при чем тут он. И с чего вы вообще взяли, что мы с ним такие уж друзья?
Регина невозмутимо пожала плечами:
— Но ведь это же он достал вам гостевой билет? Всем на свете известно, что он и одна из дам-патронесс одно время были… хм… весьма дружны.
— Похоже, вам известно многое из того, что юной леди знать вовсе не полагается.
— Спасибо, — улыбнулась Регина. — Всегда считала, что сплетни — вовсе не такая уж бесполезная вещь. — У Маркуса глаза полезли на лоб. — Конечно, ведь благодаря им легко понять, кто тебе друг, а кто враг, — весело пояснила Регина.
— Да, в каком же прекрасном мире вы живете, раз без этого не обойтись, — хмыкнул Маркус, поднося к губам бокал и шутливо чокаясь.
— А вы обитаете в другом? — насмешливо прищурилась Регина. — Вы можете позволить себе роскошь не обращать внимания на сплетни о ваших арендаторах? Вам не интересно, кто из них пользуется репутацией надежного человека, кто пьет горькую и лупит жену и детей, а кто слишком горд и поэтому лучше умрет с голоду, чем примет подаяние? Неужели вы не пользуетесь такой информацией? Маркус поперхнулся.
— Это не одно и то же.
— Почему? Просто потому, что эти люди ниже вас по положению? Признайтесь честно, Маркус, — мир, в котором вы живете, не слишком отличается от моего. Люди в нем так же делятся на хороших и дурных, верно? И если хочешь выжить — не важно, в каком из миров, — нужно уметь разбираться в людях.
Странно… до этой минуты он почему-то не задумывался об этом.
— Наверное… — неуверенно промямлил Маркус.
— Нет, так оно и есть — потому что это ваш мир, вы понимаете его и вам в нем хорошо. Но вы научитесь разбираться и в нашем мире — при желании, конечно. Если решите тут остаться. Честно говоря, мне до сих пор непонятно, почему вы так упираетесь.
— Потому что это не мой мир. И он никогда не был моим.
— Но вы никогда и не пытались сделать его своим!
— Не видел в этом никакой необходимости. И сейчас не вижу.
— А как же Луиза? Найти для нее подходящую партию было бы куда проще, если бы вы оба вращались в свете.
С губ Маркуса сорвался смешок.
— Вы слишком умны, мадам, но это не к добру. Вам уже кто-нибудь говорил об этом?
— Нет, — ослепительно улыбнулась Регина. — Вы первый. Ее улыбка растопила лед, за долгие годы скопившийся в его сердце. Теплая волна пробежала по всему его телу. Маркус зажмурился. Он хотел эту женщину. Все это было бессмысленно и, видит Бог, глупо, но он страстно желал ее. И не просто заполучить ее в свою постель…
Он хотел, чтобы она поселилась с ним в Каслмейне или — если уж этого не избежать — в его лондонском особняке. Он стремился обладать ею с такой силой, что все тело его ныло. Она напоминала ему «женщину, одетую солнцем» с принадлежащего ему полотна Блейка. И он мечтал, чтобы ее солнце светило только для него одного.
Только для дракона.
Но может ли дракон обладать женщиной, не сделав ее своей жертвой? Удастся ли ему это, или солнце спалит его своими лучами? Этого Маркус не знал…
— Ну и ну, до чего же красивая пара! — ехидно произнес за его спиной мужской голос.
Улыбка Регины слегка увяла и из сияющей стала натянутой.
— Добрый вечер, Генри, — холодно проговорила она, оборачиваясь. — Рада видеть тебя.
Маркусу пришлось сделать над собой невероятное усилие, чтобы не дать ее недоумку кузену хорошего пинка. Каким-то чудом ему удалось сдержаться и ограничиться холодным кивком.
— Добрый вечер, Уитмор. А мы как раз собирались танцевать.
— Это с бокалами лимонада? Вряд ли. — Лорд Уитмор нахально втиснулся между ними и налил себе лимонаду. — Не стоит ломать комедию. — Другие, возможно, примут все это за чистую монету, но я-то хорошо знаю, что вы затеяли…
В глазах Регины мелькнула тревога.
— Не понимаю, о чем ты. — Отставив в сторону бокал, она решительно взяла Маркуса под руку. — Мы действительно собирались танцевать. Так что, надеюсь, ты нас извинишь…
Регина покосилась на Маркуса, и он, поняв ее без слов, повернулся, чтобы уйти, поскольку сам меньше всего хотел повторения сцены в театре.
— Так что вы лично выиграли от этого пари, а, Дрейкер? — окликнул его Генри.
Этого оказалось достаточно, чтобы заставить Маркуса остановиться. К тому же он успел заметить панический страх, мелькнувший в глазах Регины. Высвободившись из ее пальцев, судорожно вцепившихся в рукав его сюртука, он повернулся к Уитмору, и взгляды их встретились.