Вход/Регистрация
Загадочный виконт
вернуться

Джеффрис Сабрина

Шрифт:

— Да, — кивнул он.

— Это замок, да?

— Нет, Сильвия, — тем слегка поучительным тоном, которым обычно разговаривают с детьми, поправила ее кузина, леди Аманда. — Насколько мне известно, это не совсем замок. Ты слишком долго не была в Англии, поэтому тебя удивляют подобные вещи. Дело в том, что многие усадьбы, в названии которых есть слог «касл», на самом деле никакие не замки.

Бедная девушка от смущения стала пунцовой, и губы Маркуса раздвинулись в насмешливой улыбке. Но прежде чем он успел открыть рот, чтобы поставить леди Аманду на место, вмешалась Регина:

— Вообще говоря, это самый что ни на есть настоящий замок, построенный чуть ли не… когда, виконт? — Она повернулась к Маркусу. — В начале пятнадцатого века, кажется? — Примерно так. — На душе у него потеплело, возможно, из-за ее явного сочувствия к растерявшейся девушке, а может, из-за искреннего интереса к его родному дому. Это хороший знак, решил он, очень обнадеживающий…

— В Каслмейне даже есть донжон, — с сияющими глазами объявила Регина, повернувшись к Сильвии.

— Правда?! — распахнув глаза, изумленно ахнула девушка. — Настоящий донжон?!

Женщины были в полном восхищении. Маркус внезапно почувствовал себя польщенным.

— Мне рассказывали, что последний раз его использовали еще в правление Генриха VIII. Но сейчас им пользуются как кладовкой для хранения запасов мяса и вина. Впрочем, это зависит от вкусов владельца замка.

— Вот как? А что держите в донжоне вы, виконт? — кокетливо вскинув ресницы, проворковала леди Аманда.

Еще одна кокетка на его голову! Чудеса! , Регина коротко фыркнула.

— Ничего любопытного, Аманда. Можете мне поверить. Взгляд Маркуса впился в ее невозмутимое лицо. Неужели она ревнует?! Нет, невозможно!

— Так уж и ничего? — с ноткой легкого сарказма в голосе протянула Аманда. — Откуда ты знаешь? Не иначе как бывала в гостях у виконта, раз так уверенно говоришь о его имении!

Регина вспыхнула:

— Ну… я… то есть…

— Брат леди Регины совершенно потерял голову из-за моей сестры, — поспешно вмешался Маркус, придя ей на помощь. — Естественно, они приезжали в Каслмейн с визитом. — Заметив, как леди Аманда и ее приятельница украдкой обменялись понимающими взглядами, Маркус решил, что пора оставить опасную тему и направить разговор в более безопасное русло. — А теперь прошу нас извинить. Леди Регина, вы обещали мне танец. — Он подал ей руку. — Разрешите?

Она уцепилась за него, как утопающий хватается за соломинку. Как только они вернулись в бальный зал, Регина подняла к нему лицо и с искренней благодарностью улыбнулась ему. — Спасибо, — прошептала она, незаметно пожимая ему руку.

— Я так понимаю, леди Аманда была бы счастлива подставить вам ножку?

— Дело не во мне. Просто Аманда такой человек — она рада чужому несчастью, — пожала плечами Регина.

— И такую женщину вы называете своей подругой?!

— Такую женщину я считаю неизбежным злом, — поправила Регина. — Лучше скажите: вы действительно с удовольствием обсуждали ружья с остальными джентльменами или мне это показалось?

— Э-э-э… наверное, — смущенно признался виконт.

— Кстати, один из них — родной брат Аманды. Чудесный человек! И разговаривать с ним одно удовольствие. Но чтобы получить это приятное общение, приходится терпеть его сестру. Я делаю это ради него, — пожала плечами Регина.

— А зачем? Любой из них гроша ломаного не стоит в моих глазах.

— Вот как? Но ведь есть же люди, которых вы цените гораздо больше, — те, чьих друзей вы терпите просто из-за любви к ним. Айверсли, к примеру.

— Ну, мне вовсе не обязательно выносить их друзей ради удовольствия, которое я сам получаю в их обществе. К тому же те немногие люди, которые собираются у них в доме, нравятся и мне.

— Ну хорошо, пусть не Айверсли. Но ведь есть же кто-то, чьих друзей вы вынуждены терпеть, чтобы не лишать себя его общества! Ваш брат, например.

Он впился в ее лицо цепким взглядом:

— Брат?

— О, Бога ради, не нужно изображать святую невинность! — всплеснула руками Регина. — Как будто мне не известно, что вы с мистером Бирном братья! Сводные, конечно, но в обществе все об этом знают.

— Принни всегда это отрицал.

— Это верно. Но ему совсем не обязательно признавать мистера Бирна официально, потому что всем и так хорошо известно, чей он сын. Держу пари, что если бы любой из вас, смирив свою гордыню, обратился к его высочеству, то он отнесся бы к вам с тем же благородством, что и ко всем остальным своим детям.

— Даже если бы это действительно было так — а я в этом не уверен, — поморщившись, прервал ее Маркус, — то я и тогда сто раз подумал бы, прежде чем обращаться к нему, потому что Принни ничего не делает бескорыстно. А у меня нет ни малейшего желания плясать под его черто… хм… дудку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: