Вход/Регистрация
Айрис
вернуться

Гринвуд Лей Б.

Шрифт:

Юноша легко спрыгнул с лошади. Поставив Найтмара между собой и Айрис, он привязал поводья к столбу.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Монти девушку. – Уж не потерялась ли ты по дороге на вечеринку?

Она как две капли воды похожа на Хелен!

– Я довольно долго жду тебя здесь, – ответила Айрис, исподлобья поглядывая на Монти. – Роза сказала, что ты должен подъехать с минуты на минуту, но мне показалось, что ты никогда не вернешься.

– Ну вот я здесь. Чего же ты хочешь?

– Тебе нет необходимости торопиться: все равно обед будет готов только через час.

– У меня много дел, – возразил Монти, расслабляя подпругу на лошади. – Только потому, что ты не обременена никакими заботами, кроме как нарядиться, прокатиться верхом и досаждать мне, нельзя делать вывод, что мне нечего делать.

Айрис резко выпрямилась, глаза ее гневно сверкнули от возмущения.

– Монти Рандольф! Дак как ты смеешь говорить мне такие вещи, когда я столько времени прождала тебя!

И снова Айрис до боли напомнила Хелен.

– Насколько я помню, ты надоедаешь мне еще с тринадцати лет. И, судя по всему, собираешься досаждать до тех пор, пока не скажешь, наконец, что тебе нужно. Так что говори поскорее. И покончим на этом.

Монти бросил быстрый взгляд на девушку. Похоже, она обдумывала следующий шаг, стараясь найти верный подход к собеседнику. Ей бы следовало понять, что единственный верный ход – не ходить вокруг да около, а выложить все начистоту, сразу приступить к делу. Но очевидно Хелен не научила дочь быть прямолинейной и откровенной, а сама девушка не догадалась об этом. Айрис поднялась со скамейки и направилась в сторону Монти. Ее тело соблазнительно и призывно покачивалось, когда она медленно приближалась.

– Роза сказала, что ты собираешься перегонять в Вайоминг стадо, – сказала Айрис, оказавшись более откровенной, чем Монти предполагал.

– Я только думаю об этом, – ответил юноша. Он уже давно решил отправиться в путь в начале апреля, но не собирался сообщать о своем решении.

Айрис обошла Найтмара.

– Слышала, что там много земли, пригодной для скота.

– Да, там самые лучшие пастбища, которые я когда-либо видел, – ответил Монти, не в силах остаться равнодушным к излюбленному предмету разговора. – Насколько хватает глаз, вокруг простирается земля, покрытая травой высотой в пояс. И воды гораздо больше, чем можно вообразить, живя в Техасе.

– А индейцы?

– Почти все они живут к северу от Ларами и Чейни. О них я меньше всего беспокоюсь. Я хотел сказать, буду беспокоиться, если поеду, – поспешил поправить себя Монти, все еще не желая выдавать подлинных своих намерений до тех пор, пока не узнает, что хочет Айрис, – Там, где твой отец купил ранчо, мы с Хеном выпроводили индейцев. Правда, пришлось повозиться.

Айрис находилась слишком близко. Чтобы отвлечься, юноша снял с жеребца седло и водрузил его на забор загона.

– Если там действительно много земли, замечательной земли, почему же никто не берет ее?

– Это дело времени. Как только правительство прогонит оттуда последних индейцев, начнется столпотворение и настоящая бойня из-за этой территории.

– Насколько я поняла, если хочешь получить достаточно хороших пастбищ, лучше отправиться туда прямо сейчас.

– Ну да. Лучше срочно сгонять скот в стадо и трогаться в путь как можно быстрее. Джеф говорит, что армия будет идти за индейцами по пятам. Они не продержатся и года.

Монти прошел мимо Айрис и развесил на изгороди одеяло, упорно разглаживая каждую складку на нем.

– Должно быть, это будет долгое и дорогостоящее путешествие.

– Да, будет стоить примерно четыре тысячи долларов и продлится около четырех месяцев.

Монти все еще не мог понять, что нужно Айрис. Любой парень из ее наемных работников сказал бы ей то же самое.

– Ты хочешь узнать еще что-нибудь? – спросил юноша, поднимая засов на воротах и заводя Найтмара в загон. – У меня много работы.

– А когда ты отправляешься в дорогу? – уточнила Айрис, следя глазами за каждым движением молодого человека. Ее опущенные ресницы трепетали, словно тростинки на ветру.

– Но я не говорил, что отправляюсь.

Ресницы Айрис внезапно замерли.

– Я знаю, что ты собираешься. Твои глаза сверкают, как звезды на южном небосклоне, когда ты рассказываешь о тех местах. Ты единственный мой знакомый, которого коровы волнуют больше, чем женщины.

И снова девушка оказалась так близко, что Монти почувствовал жар в груди. Ему захотелось расстегнуть ворот, который словно тисками сдавил шею. Он не хотел слушать о проблемах Айрис, но она была дьявольски прекрасна. Это не могло оставить юношу равнодушным. Однако он никак не мог избавиться от навязчивого чувства, что женщина, излучавшая тепло, способное растопить лед в январе, – это давняя маленькая девочка с косичками.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: