Вход/Регистрация
Айрис
вернуться

Гринвуд Лей Б.

Шрифт:

– Но почему?!!

– Эти люди слишком быстро разбогатели, чтобы получить деньги честным путем. Вокруг этой семьи ходят нехорошие слухи. Поговаривают, что старый Рандольф украл в свое время армейское жалование. А еще я слышал, что один из их семейки убил человека, но ушлые адвокаты добились для него оправдания и он вернулся домой. Все знают, что Рандольфы – негодяи, каких свет не видел.

– Лично я доверила бы Монти даже свою жизнь.

– Доверив ему стадо, ты именно это и сделала. Карлос пришпорил лошадь и проехал вперед, чтобы вернуть быка, отбившегося от стада и свернувшего с дороги, предоставив таким образом сестре время на обдумывание сказанного. Девушка, конечно же, не поверила в то, что Монти на самом деле пытался украсть ее скот. Но тем не менее слова Карлоса посеяли подозрения в ее душе.

Действительно, почему Монти изменил первоначальное решение и согласился помогать ей? Уж, безусловно, не потому, что влюбился. Дни напролет он старался держаться вдали от нее. Не понимая юношу, Айрис в то же время много знала о влюбленных и понимала, что не в их правилах находиться вдали от объекта поклонения.

Айрис попросила Карлоса и Джо встретиться с ней у грузового фургона Рандольфов. Она хотела предложить брату место управляющего и собиралась просить Монти разрешить Карлосу поработать некоторое время рядом с Сотли, чтобы поучиться. Девушка хотела также, чтобы Джо работал вместе с Карлосом. Айрис заранее знала, что Монти не понравится эта мысль и со страхом готовилась к неприятному разговору.

Монти нахмурился, едва заметив Айрис, Карлоса и Джо вместе.

– Для вас двоих есть новые распоряжения, – опережая Айрис, начал он разговор, не успев даже спешиться. Затем спрыгнул на землю и взял чашку кофе. – Джо отправляется на поиски воды, Карлос едет к стаду. Айрис остается со мной.

Молодой человек старался развести этих троих как можно дальше друг от друга.

– За ужином я сообщу новые обязанности на ночь. А сейчас отправляйтесь на места, напарники уже давно ждут вас.

– Я хотела поговорить с тобой об изменении дневных обязанностей, – быстро произнесла Айрис, озабоченная тоном и холодностью Монти. – Я хочу…

– Все продумано. Чтобы поменять кого-нибудь местами, необходимо будет менять всю систему. – Монти сделал последний глоток, выплеснул остатки кофе на землю и передал чашку Тайлеру. Затем повернулся к Карлосу и Джо. – А вы что ждете?

– Ничего, – ответил Карлос и удалился вместе с приятелем.

Монти повернулся к Айрис.

– Через пятнадцать минут я вернусь. Ты будешь готова?

– Конечно, но…

– Сейчас у меня нет времени. Поговорим после.

Он уехал, оставив девушку кипеть от злости и возмущения в одиночестве.

– Он всегда такой? – негодуя, спросила Айрис у Тайлера.

– Нет. Обычно он шутит и заражает всех хорошим настроением. Порой настолько, что даже действует на нервы. А сейчас с ним что-то случилось – он слишком серьезно относится к перегону.

– Видимо, он рехнулся, – добавил Зак, подводя и привязывая к грузовому фургону быков.

– Вообще-то на Монти это не похоже, – закончил Тайлер. Он укладывал кухонную утварь и плиты в фургон, готовясь к переезду на следующую стоянку.

– Удивительно, как только это кто-нибудь из вас его не убил, – в сердцах сказала девушка.

– Если бы даже и попытались, – отозвался Зак, выводя быков на дорогу, – вряд ли что-либо получилось – с ним ведь не справишься.

– У вашего старшего брата должно быть адское терпение, раз он умудрялся хоть как-то ладить с Монти.

– Монти частенько спорит с Джорджем, но никогда не повышает на него голос, – отпарировал Тайлер.

– Не могу поверить в это.

– Как, впрочем, ни один из нас не повышает голоса на Джорджа.

– Только не Монти. Он способен наброситься и на Господа Бога.

– Возможно, но он не набрасывается на Джорджа.

– Невероятно. Никогда в жизни не встречала человека, который бы так был уверен в своей правоте.

– Ты еще не знаешь Джорджа, – вставил Зак.

– Не знаю, – согласилась Айрис. – Хотя, наверное, следовало бы его знать.

– Джордж не часто выходит из себя, – продолжал Тайлер, усаживаясь поодаль. – Но ему не нужно дважды повторять свои слова. Монти может обозлиться и расстроиться, но и пальцем никогда не тронет Джорджа.

– Почему? – спросила девушка, не веря, что Монти может кого-либо уважать до такой степени.

– Во-первых, потому, что Джордж сильнее его. А во-вторых, ему не позволила бы Роза.

– Роза? – взвизгнула Айрис. – Да Роза едва достает ему до подбородка!

– Роза никому не позволяет перечить Джорджу, – спокойно ответил Зак. – И она, не задумываясь, выстрелит в Монти, если он затеет хотя бы драку с ее мужем.

– Но не из винтовки, – пояснил Тайлер, – а из дробовика, чтобы обеспечить Монти на весь год работой: вытаскивать дробины из задницы.

Айрис никак не могла понять: то ли она сошла с ума, то ли все семейство Рандольфов, включая Розу, безумно. Но твердо решила не позволять больше Монти никогда критиковать ее семью. Хелен была эгоисткой, отец безрассудно снисходительным человеком, но они, по крайней мере, были в своем уме.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: