Шрифт:
Клиенты, не сказавшие «прощай», оставляют часть своей энергии в прошлом. В настоящем они сопротивляются близости и испытывают большие трудности с «прощай» и «здравствуй». Итак, первая задача таких клиентов — принять факты:
Джуди: Я просто не могу сказать «прощай», пока не узнаю, умер ли он от сердечного приступа или покончил с собой.
Боб: Это неважно.
Джуди: Нет, я…
Боб: Как он умер, неважно. Нет никакой разницы. Единственно важный факт тот, что ваш отец умер, и мертв уже более 20 лет.
Том: Иногда мне кажется, что я ее вижу… в толпе.
Боб: Вы лжете себе, чтобы думать, что она жива. Она умерла.
Марис: Я думаю, я сказала «прощай».
Мэри: Я так не думаю. Вы все еще носите обручальное кольцо. Раньше я говорила, что хотя носить обручальное кольцо и есть способ избежать прощания, он все же приемлем для бедных стареньких леди. Теперь же, когда я сама практически старенькая леди, я считаю, что это своего рода самоунижение. Человек любого возраста говорит «прощай», чтобы дать себе возможность сказать жизни «здравствуй».
Иногда клиент отрицает факт смерти, даже думая, что говорит «прощай»:
Энн: Я хочу… сказать «прощай» своему дяде. Мой дядя умер в день, когда я закончила колледж, и я так и не осознала его смерть. Он всегда был так далеко… Я представляла, что он жив. Вплоть до прошлой недели, когда умер мой друг, я думала, что распрощалась с ним. Я очень горевала и о друге и о дяде. Только тогда и поняла, что задержалась с прощанием.
Мэри: А как вы задержались?
Энн: Я не знаю… не знаю, имело ли это хоть какое-то влияние на мою жизнь.
Мэри: Никаких незаконченных дел с ним?
Энн: Нет.
Мэри видит, что продвигается слишком быстро, поэтому ставит сцену, в которой Энн может рассказать дяде о своем незаконченном деле:
Мэри: Не пойти ли вам назад в прошлое, туда, где он еще жив? Увидьте его и опишите эту сцену.
Энн: Я играю с ним в теннис. Мы на улице, гоняем мячик взад-вперед.
Мэри: Это сцена детская или из сейчас?
Энн: Детская. Я не видела его ни разу с 14 лет, с тех пор, когда мы были в ресторане на каком-то семейном торжестве.
Мэри: Хорошо. Не остановить ли вам на минутку игру и сказать ему, что он для вас значит?
Энн: Дядя, ты для меня значишь очень много. Мама так много рассказывала о тебе, я тобой восхищаюсь. Ты играл со мной. Ты такой крепкий… Я хочу заботиться о тебе. Нет, об этом я в то время не думала. Я хочу, чтобы ты был моим отцом. Ты всегда такой веселый, находишь время поиграть со мной. Я могу быть с тобой так мало, ведь ты живешь в Канаде, а я в Англии. Я хочу, чтобы ты больше времени проводил со мной. Я знаю, у тебя самого есть две дочери. Но они не так сильно любят играть в мяч с тобой, как я. Ты мне рассказывал. Я люблю тебя. Так жаль, что мы редко видимся.
Мэри: Передвиньтесь теперь в сцену, когда вы видели его в последний раз.
Энн: Ты очень постарел. У него был инфаркт. Он все еще курит, много работает и не заботится о себе.
Мэри: Где вы его видите?
Энн: В ресторане.
Боб: Скажите ему, что вы не закончили.
Энн: Я хочу, чтобы ты заботился о себе.
Боб: Скажите ему: «Я злюсь, что ты не заботишься о себе».
Энн: Я злюсь. У тебя есть две любящие дочери и любящая племянница… Я не хочу, чтобы ты себя убивал.
Мэри: А на что вы еще злитесь?
Энн: Я злюсь, что ты больше не видишься со мной. Я знаю, что ты не можешь.
Мэри: Еще на что?
Энн: Все.
Мэри: За что вы хотите сказать ему спасибо?
Энн: Спасибо, что ты проводил со мной время… что тебе нравилось быть со мной. Ходить со мной по музеям… Спасибо, что ты тоже полюбил Англию, что ты… что ты хорошо относился к маме. Хороший брат. Я любила тебя. Я хотела, чтобы ты был моим папой. Я скучаю по тебе.
Мэри: Вы говорите «прощай»?
Энн: Прощай.
Боб: Что вы чувствуете? (Она не проявляет своих чувств и говорит «прощай» очень поспешно.)
Энн: Расслабленность. У меня желудок был сжат. Когда я сказала «прощай», я увидела, как он уходил.
Мэри: Увидьте его мертвым. Он не может ходить. Он мертв.
Энн: Да.
Боб: Вы были на похоронах?
Энн: Нет. Он умер в Канаде.
Боб: Перенесите себя в Канаду на похороны.
Энн: (Кивает).
Боб: Посмотрите на гроб.