Вход/Регистрация
Похищенный жених
вернуться

Хокинс Карен

Шрифт:

– Ты возродил вражду.

– Да, это было так просто. Каллум поссорился с одним из братьев Джека – они так часто пикировались, что никто не придал этому значения. Каллума нашли на полу в гостинице без сознания. Была поздняя ночь, людей в гостинице было очень мало. Я вошел в номер, когда какой-то мужчина, плохо одетый и весьма непрезентабельного вида, закончил обшаривать Карманы Маклейна. Он ударил Маклейна головой о камин, чтобы тот не очнулся. – Кемпбелл передернул плечами. – Это было ужасно. Я увидел человека на полу, кровь и… Я убежал.

– Ты убежал? – Лусинда выпятила губы. – Ты истинный герой!

Он сурово посмотрел на нее:

– Разумеется, я вернулся. Однако к тому времени все уже свершилось: Каллум был убит. Я был потрясен. Но затем стал думать о том, какую выгоду извлечь, если вражда между Маклейиами и Кинкейдами возобновится.

– Они начнут воевать.

– Разумеется. Затем это пойдет по нарастающей, они станут набирать людей, чтобы пополнить свое войско. В конечном итоге они начнут распродавать свое состояние, драгоценности и все, чем владеют.

– И ты будешь тут как тут, готовый помочь им в этом.

– Да. – Кемпбелл провел рукой по лицу. – Я не могу поверить, что произошло такое. Я разговаривал с Фионой, танцевал с ней. Мне кажется, я потерял нечто очень дорогое.

– Не будь глупцом, – резко сказала Лусинда. – Она не стоит твоих сожалений.

Над головой снова раздались оглушительные раскаты грома. Кемпбелл посмотрел в окно.

– Конечно, не для тебя, но для других она очень дорога.

Лусинда сделала гримасу, наблюдая за ним из-под ресниц.

– Почему ты хотел разрушить этот брак?

Он скрестил руки на груди.

– Когда-то, давным-давно, моя семья владела землями всей этой долины. Мы были сильными, нас боялись. Но моя семья не смогла удержаться на высоте. Со временем хозяйство пришло в упадок. Мы потеряли все. Эти земли скупили Маклейны.

– А почему бы не предложить им снова их выкупить?

– Я предлагал, много раз. Но они не хотят с ними расставаться. Я полагал, что, если они затеют свои распри, им понадобятся деньги и они пересмотрят свои решения.

– Как все сложно! Мои желания гораздо проще. Теперь Кинкейд свободен и может жениться снова.

– А как же твой муж?

Лусинда скрестила свой взгляд со взглядом Кемпбелла.

Кемпбелл покраснел, но сказал твердым голосом:

– Кинкейд никогда не женится снова. Он любил ее.

– Он не любил! – Глаза Лусинды сверкнули. – Он не женился бы на ней, если бы его не связали и не подвели в таком виде к алтарю. После периода траура он придет ко мне.

– Ты с ума сошла. А ты не думаешь, что…

Дверь внезапно распахнулась. В проеме стоял высокий дюжий мужчина с израненным и черным от копоти лицом. Он сделал шаг вперед.

– Леди Федерингтон! Он убежал. Он… – Мужчина повалился к ногам Лусинды. По окну застучал со страшной силой град.

Кемпбелл опустился в кресло, не сводя взгляда с окна.

– Град. Пробудился Грегор Маклейн.

Шум все нарастал, крупные градины летели с неба, заглушая раскаты грома и затемняя молнии.

Лусинда брезгливо повела носом, глядя на упавшего мужчину, и, перекрывая шум, сказала:

– Позови кого-нибудь, пусть его уберут.

– Но он сказал, что Кинкейд сбежал!

– Мы сообщим констеблю, что видели его. Он не может убежать слишком далеко. Когда он окажется в тюрьме, я устрою так, чтобы его оправдали, но чтобы это не настроило слишком миролюбиво Маклейнов.

Окно трещало под напором стихии. Кемпбелл увидел, что внизу в стекле появилась трещина.

– О Господи! – еле слышно пробормотал он. – Что мы наделали!

Джек медленно открыл глаза и обнаружил, что его окружают ботинки. Четыре пары хорошо сделанных огромных ботинок.

Он застонал. По крайней мере он оказался в цитадели Маклейнов.

Последний час прошел как в тумане. Он нашел в поле лошадь и доехал до дома Маклейнов. Если гроза была суровой в гостинице, то здесь буквально все грохотало и взрывалось с особой яростью, ветер ревел и сметал все на пути, молнии сверкали беспрерывно.

Когда он въехал на лошади во двор, начался сильнейший град. Джек поднял руки над головой, чтобы защититься от ледяных обломков, подвел лошадь к портику. Ища спасения, лошадь повиновалась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: