Шрифт:
— Да, мэм?
— Наша Спринг Даффодил… Как ты думаешь, к ней еще можно… хм… подпускать жеребцов?
Виктория в жизни не заговаривала с прислугой на такую тему, и поэтому теперь на щеках у нее расцвели алые пятна.
Джордж округлил подслеповатые глаза. Он никак не мог взять в толк, что могло заставить его хозяйку обратиться к нему с таким щекотливым вопросом. Почесав в затылке, он прошамкал:
— А чего такого-то? Конечно, можно. А что, кто-то говорит, что нельзя?
Виктория в смущении опустила глаза и с минуту Упорно разглядывала носки своих лакированных сапог.
— Ты хочешь сказать, что у нее… хм… все нормально?
— Нормально? Это в каком же смысле, мисс?
Виктория покраснела сильнее прежнего.
— Ну… нормально в том самом смысле… для этого дела — понимаешь?
Джордж снова поскреб в макушке.
— Оно конечно, мэм, мы понимаем… Ха… да у нее… это самое, как у молоденькой.
— Хорошо. В таком случае, когда у нее в следующий раз… хм… начнется… Я хочу, чтобы ты подпустил к ней Кингз Рэнсома.
— Кингз Рэнсома? — пролепетал Джордж в изумлении.
— Ну да. Кингз Рэнсома.
— Как скажете, мисс. Кингз Рэнсома так Кингз Рэнсома. Начиная с сегодняшнего дня глаз с кобылы не спущу — буду ждать, стало быть, когда у нее начнется.
— Хорошо, — сказала Виктория, подняла наконец на старика глаза и улыбнулась: — Извести меня обо всем.
Джордж кивнул.
— Ясное дело, мисс.
Помахав сторожу рукой, Виктория двинулась вдоль по проходу, заглядывая по пути то в одно, то в другое стойло. Старик же стоял и смотрел ей вслед, недоуменно покачивая головой.
— Это ж надо такое придумать, — бурчал он, — подпустить Кингз Рэнсома к Спринг Даффодил! Девчонка, должно быть, окончательно рехнулась.
Не вытерпев, Джордж старческой рысью потрусил к загончику, где находилась кобыла. Приложив козырьком руку к глазам, он подробно рассматривал кобылу, уделив особое внимание ее широкой груди и крепким, сильным задним ногам.
— С другой стороны, — задумчиво произнес он, завершив осмотр и облокотившись о дверцу стойла, — может, она и не рехнулась, а совсем даже наоборот… Мысль-то, кажется, неплохая.
Ухмыльнувшись, старик обратился к кобыле, словно к человеку:
— Слышь, старушка? Похоже, тебя снова хотят взять в оборот. Это на старости-то лет, а? И приведут к тебе не кого-нибудь, а самого Кингз Рэнсома. Хотел бы я знать, что ты обо всем этом думаешь?
И снова его взгляд остановился на задних ногах Спринг Даффодил.
— Кто знает, может быть, немного крови твоего папаши позволит извести эту проклятую напасть, когда лошадь засекает ногу. Напасть-то есть, только никто не хочет это признавать.
6
Виктория стояла перед огромным зеркалом, закалывая волосы на макушке. Она готовилась к вечеру, который давала леди Фиона в честь Майлза Уэлсли. Неожиданно распахнулась дверь, и в комнату пулей влетела Джорджия — раскрасневшаяся, с круглыми от возбуждения глазами.
— Это правда, Тори? — не успев перевести дух, с порога крикнула она.
— Что именно? — поинтересовалась Виктория, отворачиваясь от зеркала и устремляя вопрошающий взгляд на младшую сестру.
— То, что ты провела все утро с мистером Уэлсли?
— Ну уж и все — скажешь тоже! — Виктория, снова повернулась к зеркалу, чтобы уложить на место выбившуюся из прически прядь.
— Но ведь ты была с ним! Одна! В конюшне!
— Джорджия, ты же знаешь, что мистер Уэлсли приехал к нам, чтобы взглянуть на наших лошадей, Я всего-навсего показала ему несколько жеребцов, которых папа выставил на продажу.
Джорджия с разбега плюхнулась на кровать Виктории и уселась, недовольно надув губки.
— Какая же ты все-таки счастливица! Я с того самого дня, как приехал мистер Уэлсли, все ломала голову, как побыть с ним наедине хотя бы четверть часика, а ты, даже пальцем не шевельнув, провела с ним все утро!
Виктория чуть пощипала щеки, чтобы придать им требуемый модой девический румянец.
— Это все ничего не значит, Джорджия. Ничегошеньки.
— Для тебя не значит, — вздохнула Джорджия, — но скажи честно — разве он не прелесть?
— Прелесть? — рассмеялась Виктория. — Вот уж бы не сказала!
— Что-то я не совсем тебя понимаю, Тори. По-моему, Майлз Уэлсли самый красивый, очаровательный, я бы даже сказала, идеальный мужчина из всех, кого я когда-либо знала.
Виктория пожала плечами.