Вход/Регистрация
Свидание по контракту
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

– Черт побери, как это похоже на вас, Хартов! Требовать железных гарантий там, где ничего нельзя гарантировать. – Митчелл наставил на нее указательный палец. – Знаете, что я думаю? Я думаю, вы решили с ним немного поиграть. Вы просто развлекаетесь, верно? У вас это несерьезно.

К этому времени Лилиан уже успела открыть дверь, но что-то в тоне Митчелла заставило ее задержаться на пороге.

– Вы ведь искренне за него переживаете, верно?

– Имею на это право. Он мой внук, черт возьми! Может, из меня получился не очень хороший воспитатель, когда после смерти их родителей мне пришлось растить Гейба с Рейфом, но я старался учить ребят правильным вещам. Я в ответе за Гейба и поэтому должен быть настороже, когда ему грозит беда.

Лилиан посмотрела Митчеллу в глаза.

– У Гейба сложилось впечатление, будто вам все равно, насколько успешно у него идут дела с «Мэдисон коммершл». Будто его успех вам безразличен.

– Разумеется, мне не все равно, – пробурчал Митчелл. – Я горжусь тем, что он сделал с компанией. Он доказал вам, Хартам, и всем прочим, что Мэдисоны тоже кое-чего стоят. Он доказал, что тот из Мэдисонов, кто решил чего-то добиться, добьется своей цели. Что у нас у всех не написано на роду поганить все, к чему прикоснешься, как это было с его отцом или со мной.

Наступила напряженная тишина.

– Вы ему когда-нибудь это говорили? – тихо спросила Лилиан. – Понимаете, мне кажется, что ему очень нужно услышать эти слова.

Митчелл открыл было рот, но тут же закрыл его, так ничего и не сказав.

Лилиан не спеша вышла в сад.

* * *

Гейб обмакнул кусочек крабового мяса в острый красный соус.

– Слышал, что ты сегодня выходила из дома, чтобы встретиться с Митчеллом.

Лилиан вздрогнула. Вилка в ее руке тоже слегка задрожала. Она покрепче взялась за вилку и воткнула ее в капустный салат.

– Кто тебе это сказал? – спросила она.

Едва не сорвалась, отметил Гейб. С чего бы? Что с ней происходит?

Утром, когда они вместе выехали из Портленда, у него было очень хорошо на душе. Спокойно. Словно наконец появилась стабильность в их отношениях. Ему даже показалось, что некоторые вопросы, которые у него накопились, получили ответы.

У них с Лилиан был роман. Не подразумевающий никаких дополнительных обязательств. Они оба сошлись на этом. Все просто и недвусмысленно. Куда уж проще и яснее.

Но теперь, с возвращением в Эклипс-Бей, все опять запутывалось.

Гейб раздумывал на эту тему под обычный ресторанный шум – негромкий гул разговоров и звон посуды. «Крэб трэп» – так назывался ресторан – был местом веселым и шумным. Пока Рейф и Ханна еще не открыли свой отель, этот ресторан оставался лучшим в городке. Отсюда открывался вид на залив, на столе были настоящие скатерти и маленькие свечи горели в старинных бутылках из-под кьянти. В праздники этот ресторан всегда бывал полон.

Выбор этого ресторана для романтического ужина показался Гейбу самым естественным.

Однако не ему одному. Очевидный выбор не всегда самый правильный. В этом Гейб убедился несколько минут назад, когда с некоторой помпой сюда явилась Мэрилин Торнли и заняла большую кабинку в дальнем углу.

– На автозаправке я случайно встретился с Брайсом, – сказал Гейб, отправляя кусочек краба в рот. – От него и узнал. Брайс не стал бы сообщать мне об этом, будь то обычный визит, ведь он и вообще-то мало разговаривает. Должно быть, он решил, что это важно.

Лилиан после некоторого колебания чуть пожала плечами.

– Твой дед оставил мне сообщение на автоответчике, когда мы были в Портленде. Сказал, что хочет со мной увидеться. Я заехала к нему. Просто визит вежливости, показавшийся мне уместным при данных обстоятельствах.

– И что ему было нужно?

– Кажется, он решил, что я испытываю на тебе свои женские чары. Плету сети, чтобы затянуть тебя в них. Очевидно, он боится, как бы я не разбила тебе сердце.

Гейб сумел проглотить кусочек краба, не поперхнувшись, что было нелегко.

– Он так и сказал? Сказал, что переживает, как бы ты не разбила мне сердце?

– Ну да.

– Черт возьми!

– Он тоже часто говорит «Черт возьми!».

– Все это несколько неожиданно.

– Он хотел знать, благородны ли мои намерения, – не моргнув глазом сообщила Лилиан.

Гейб заставил себя подцепить еще кусочек на вилку.

– И что ты ему сказала?

– То же самое, что сказала сегодня своей матери, когда она спросила меня о наших с тобой отношениях.

С каждой минутой ситуация все более усложнялась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: