Вход/Регистрация
Женитьба повесы
вернуться

Кук Кристина

Шрифт:

– Очаровательно! Полагаю, эту часть рассказа о вашей встрече он утаил. Так ведь, Колин?

Он только передернул плечами.

– Но продолжайте. – Джейн покачала головой. – Я хочу послушать дальше.

Колин возвел глаза к небу. Тема беседы ему решительно не нравилась. В конце концов, он не обязан это слушать.

– С вашего позволения, пойду принесу напитки. Он двинулся к прилавку, возле которого толпились посетители. На него бросали любопытные взгляды. Колин старался их не замечать. Лучше всего привыкнуть к ним, уговаривал он себя. Сплетни, гнусные намеки – кажется, отныне они будут сопровождать его, куда бы он ни шел.

Минутой позже он пробивался сквозь толпу назад, к своему столику.

– Вам бы посмотреть, как туман поднимается над Бен-Невисом, – говорила Бренна. Колин облегченно вздохнул. – Это красивейшее зрелище в мире. В детстве я была уверена, что, если взобраться на Бен-Невис сквозь пелену тумана, можно попасть прямиком на небо.

– Как чудесно, – прошептала Джейн.

– О, а в долине между горой и озером стоят расположенные по кругу древние камни-дольмены. Если встать в круг, можно почувствовать, как в воздухе клубятся странные вихри. Если бы феи действительно существовали, они бы наверняка обитали в этом месте.

– Звучит как волшебная сказка, – признала Джейн. – Я никогда не была в горах Шотландии. Мне бы хотелось когда-нибудь туда поехать.

Лицо Бренны просияло от улыбки.

– Если вы отправитесь в Шотландию, вам непременно нужно будет заехать в Гленброх. Это не столь уж величественная постройка, скорее усадьба, чем замок. Но таких прекрасных окрестностей вы не найдете нигде в мире.

– Как бы мне хотелось побывать там! – Джейн заметила брата, который стоял возле стола с подносом в руке, как лакей. – Колин! Спасибо тебе. – Она взяла ватрушку. – Бренна как раз рассказывала о своем доме.

– Я слышал. – Он приподнял фалды фрака и сел. – Звучит заманчиво. Вы как будто считаете дни до возвращения?

– Ну да, я с нетерпением жду, когда в конце сезона можно будет вернуться домой.

Она взяла пирожное и откусила кусочек.

– Так скоро? – удивилась Джейн. – А что думает ваша лондонская семья?

– Я очень благодарна им за заботу и люблю их с каждым днем все больше. Но мой дом – в Шотландии. Надеюсь, они это поймут. Но боюсь, они возлагают на меня слишком большие надежды.

Джейн сказала, нахмурившись:

– Наверное, как всякие родители, у которых есть дочь, они надеются выдать вас замуж за родовитого жениха.

– Так и есть. Они не понимают, что я не хочу оставаться в Англии, отказавшись исполнять свои обязанности владелицы поместья. Для них Гленброх – тяжелая обуза, для меня – радость и гордость.

Джейн с улыбкой повернулась к брату:

– Колин! Ее обязательно нужно познакомить с Люси, правда? – Она положила руку на запястье Бренны. – Вы двое быстро найдете общий язык. Она, как и вы, одержима тем, что считает любимым делом. Поверите ли, для Люси это ветеринарная наука.

– Кажется, Люси – удивительная женщина, – пробормотала Бренна, сделав глоток сливок, смешанных пополам с вином, из своего стакана.

Колин кивнул:

– Люси – само очарование. Джейн согласно кивнула.

– Так вы сама управляете поместьем Гленброх?

– Мне помогает отличный управляющий. Он много лет служит нашей семье. Я полностью доверяю ему.

Колин выпрямился на стуле, стряхивая крошки с лацканов фрака.

– Скажите, как дела у ваших арендаторов? Не подумываете ли вы огородить землю для овец?

Ее глаза вспыхнули. Не стоило затрагивать эту тему, понял Колин.

– Извините, я как-то не подумал...

– Как вы полагаете, какова судьба тех, кого вынуждают покинуть их землю?

– Не знаю. Может быть, они становятся купцами или ремесленниками? Эмигрируют в Америку?

– Покинуть родные края? Оставить землю, которую они возделывали поколение за поколением? Им дают час на сборы, а потом просто поджигают крыши домов у них над головой, со всем, что там находится. Мистер Розмур, неужели вы не слышали о неслыханных жестокостях, творимых в Сазерленде? Стариков и детей сожгли заживо в их собственных домах.

Гримаса отвращения перекосила лицо Колина.

– Боже правый! Я ничего об этом не слышал.

– Не сомневаюсь, что ваши газеты трубили, что насилие совершается во имя прогресса, – продолжала Бренна. Ее грудь в вырезе платья поднялась в судорожном вздохе, а щеки окрасил румянец гнева. Джейн смотрела на брата, приоткрыв рот.

У Колина пересохло в горле.

– Я должен просить прощения, леди Бренна. Я не подозревал, что эта тема так серьезна, иначе не стал бы судить столь легкомысленно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: