Вход/Регистрация
Без вуали
вернуться

Кук Кристина

Шрифт:

Она вздернула подбородок и смело встретила взгляд лорда Уэстфилда.

– Байрон, – протяжно произнес он с ничего не выражающим лицом. – На мой взгляд, его стихи слишком сентиментальны.

Какое-то мгновение девушка не могла ни пошевелиться, ни ответить. Она сидела неподвижно, как статуя, глядя в бесконечную глубину его глаз и думая о том, что этот человек обрел над ее чувствами особую власть.

Джейн опомнилась через секунду и встряхнула головой.

– Я согласна. Ужасно, чрезмерно сентиментальны!

Она потянулась за томиком и почувствовала, как своими пальцами он погладил ее руку и вложил ей книгу в ладонь. Она втянула в себя воздух, удивляясь не только смелости и безрассудству, но и чувственности его жеста.

– Могу я присесть рядом? – быстро спросил граф.

– Я… да, конечно. – Могла ли она ответить по-другому? Хейден присел на кушетку.

– Я чувствую себя обязанным объяснить вам то, что вы увидели сегодня в библиотеке.

– Нет никакой нужды в объяснении, милорд. То, что я увидела, было совершенно очевидно. Я не хочу обсуждать это.

– Мисс Роузмур, боюсь, вы пришли к неблагоприятному мнению относительно моего характера, и я хочу объясниться раз и навсегда.

– Зачем? Я весьма здраво сужу о людских характерах и довольно быстро узнала ваш. И что бы вы ни сказали, мое мнение не изменится. Первое впечатление – наиболее яркое, милорд, и очень часто самое верное. – Уэстфилд сжал руки в кулаки.

– Вы хотите сказать, что с самого начала безжалостно оценили мой характер?

– Да, именно так. – Она ни за что не изменила бы своего мнения.

– Но вы хоть понимаете бессмысленность подобного заключения? Вряд ли вы всегда правы, торопливо оценивая людей.

– Я оказываюсь права гораздо чаще, чем даже хотелось бы.

Хейден отвернулся от девушки, раздумывая, как бы лучше объяснить ситуацию, затем вновь повернулся к ней:

– То, свидетельницей чего вы оказались сегодня вечером в библиотеке, было лишь нежелательное внимание отчаявшейся женщины. В любом случае я бы немедленно отстранился от нее, вошли бы вы в комнату или нет. Ее объятия были не только нежелательными, но и неприятными.

– Должна заметить, все выглядело совсем иначе, – ответила Джейн. – Хотя это меня совершенно не касается.

– Вас, конечно, это не касается, за исключением того, что я недавно сделал вам предложение. А вы его отклонили. Не хочу, чтобы сегодняшнее недоразумение послужило вам почвой для оправдания своего глупого отказа. Думайте что хотите, но мое предложение было честным и уважительным, уверяю вас.

– Уважительным? Вы называете это уважительным? Позвольте освежить вашу память, милорд. Вы сумели оскорбить меня, когда предлагали себя, словно ценный приз. Я получала много предложений о браке, и ни одно из них не было сформулировано так некрасиво, как ваше.

– И все же, – мягко заметил он, – мое предложение, возможно, было самым честным и искренним из всех.

Джейн с трудом сглотнула, удивленная правдой, прозвучавшей в словах графа.

Он потянулся к ее руке и взял в свою.

– Если я оскорбил вас, мисс Роузмур, извините меня. Я просто не выношу лжи или притворства. Думал, мы подходим друг другу, но не хотел ввести вас в заблуждение красивыми словами и фальшивыми обещаниями любви. Надеялся, что когда-нибудь вы сумеете оценить это.

У Джейн вспыхнули щеки. Она выругала про себя свою собственную, гордость и тщеславие, подумав о том, что и сама всегда стремилась говорить правду. Почему же она не ценит эту черту в других? Неужели она настолько чувствовала себя выше графа? Играя в игры, она надеялась привести его к ухаживанию за ней, что неизбежно окончилось бы его разочарованием.

Глаза девушки затуманились. Все еще не отнимая руки, она с тревогой смотрела на графа. На его лице появилась слабая улыбка. Маска безразличия исчезла, с глаз словно упала пелена. Заглянув в их бездонную глубину, Джейн увидела в них только честность, искренность и неиспорченную высокую мораль.

Она вдруг отчетливо поняла: то, что он сказал о леди Адель, было правдой. Хейден легко и нежно сжал ее руку, и Джейн ответила на пожатие. Горько-сладкая улыбка сожаления появилась в уголках ее рта.

– О чем это вы шепчетесь с моей кузиной, Уэстфилд? – окликнул их Сесил.

Лорд Уэстфилд немедленно отпустил руку Джейн, лишь слегка касаясь ее пальцев.

– Никакого секрета, дружище, о поэзии.

– О Байроне, – живо ответила Джейн, возможно, слишком живо. Она подняла книгу с колен и показала ее родственнику, болезненно ощущая отсутствие контакта с рукой лорда Уэстфилда. Она вдруг остро почувствовала, что между ними что-то произошло. Что-то тонкое, едва ощутимое, но значительное. Ей оставалось только надеяться, что это не осложнит их следующую встречу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: