Вход/Регистрация
Гордость и соблазн
вернуться

Ли Эйна

Шрифт:

— Золотце мое, тебе пора прекратить играть с огнем. Даже не пытаясь отпираться, Эмили села на кровати и положила себе под спину подушку.

— И это я слышу от подруги, которая сама же и посоветовала мне пофлиртовать с Маккензи!

— Для того чтобы иметь возможность не спускать с него глаз, — заявила Роза, вытаскивая шпильки из волос. Волнистый ярко-рыжий водопад стремительно ринулся вниз. Она тряхнула локонами и с улыбкой посмотрела на Эмили. — Но я не говорила, чтобы не спускать с него губ или рук и всего остального.

— Мне кажется, я припоминаю, как ты еще недавно расписывала прелести поцелуя, — ответила, покраснев, Эмили.

— Да, оттуда, где я стояла, поцелуй выглядел просто великолепно!

Они обе разразились смехом. Потом Роза вздохнула и произнесла серьезным тоном:

— С поцелуями все в порядке. — Она погрозила Эмили пальцем. — Но ничего больше!

— Но мы больше ничего и не делали!

— Еще не делали.

— Роза!

Роза подошла к кровати подруги и повернулась, чтобы Эмили помогла расстегнуть ей пуговицы на спине.

— Я очень хорошо знаю, что бывает дальше. Еще один такой поцелуй, и Маккензи пригласит тебя в гостиницу, в свою комнату. И это будет твоим концом, Эмили Лоуренс.

— О чем ты толкуешь? Он не собирался приглашать меня в свою комнату.

Нетерпеливо расстегнув последнюю пуговицу, девушка легонько шлепнула Розу по спине, давая понять, что работа закончена.

— Да я и не собираюсь идти, даже если он меня позовет. Роза фыркнула:

— Нет, дорогая моя, пойдешь как миленькая, если у тебя голова совсем закружится от его поцелуев. И не надо меня разуверять!

Эмили не возражала, потому что Роза была права. У нее ведь до сих пор голова кружится.

— Что же мне делать, Роза? — горестно спросила она. Роза наконец аккуратно развесила свое платье и уселась к подруге на кровать.

— Не знаю. Я говорила с мистером Гарви, оказалось, Маккензи снова совал нос не в свои дела.

— Я знаю. Он мне говорил.

— Говорил? — Роза была удивлена. — Надо отдать должное его наглости.

— Ну, он не все мне рассказал, но я поняла и так. А что мистер Гарви рассказал ему?

— Ничего. Он знает тебя только под именем Эмили Лэйн. Так что теперь этот детектив скорее всего уберется отсюда.

— Может быть.

Эмили вздохнула, и этот вздох громко раздался в ночной тишине. Роза посмотрела на нее, и они сочувственно друг другу улыбнулись.

— Какая жалость, что он законник, — произнесла Роза.

— Почему?

— Я бы тогда сама за него взялась. В нем определенно есть какая-то изюминка.

Представив, как Роза «взялась бы» за Маккензи, Эмили неожиданно для себя разволновалась. В ее крови загорелся огонь. Но ведь это не она, а ее подруга ищет себе мужчину.

— Так в чем же дело, Роза?

Понизив голос. Роза подняла брови и со значением посмотрела на нее:

— Потому что я не из таких женщин.

— Каких женщин?

— Таких, которые не брезгуют отбивать мужчин у собственных подруг только потому, что они в состоянии это сделать. Которые все уши могут прожужжать про любовь до гроба, а на самом деле ведут себя как кобылицы.

— А, такие женщины! — Эмили изо всех сил старалась не рассмеяться. Должно быть, у Розы действительно была интересная жизнь. — Так, значит, ты никого себе не присмотрела?

Трагически вдохнув, Роза откинулась на кровать:

— Ничегошеньки. Представь, как хорошо бы было, если бы у Маккензи был такой же симпатичный и притом богатый брат?

— Почему же ты не спросила его об этом?

— Думаю, это стоит сделать.

Наступила тишина, спокойная и дружеская. Эмили чувствовала, что засыпает. Закрыв глаза, она слушала, как Роза чем-то шуршит рядом, еще не потушив лампу.

— А о чем вы еще с ним разговаривали? — Голос Розы долетал издалека и тоже звучал сонно.

— Билли, — пробормотала она.

— Какой Билли?

— Разбойник. Вне закона. Война Линкольна.

— Билли Кид? Что за блажь рассказывать такие ужасные вещи молоденькой девушке!

— Я люблю всякие истории, а чем плоха история этого Билли?

— Хорошая история, кровавая, если ты это имеешь в виду. Тебе будут сниться кошмары.

— Хр-р-р… — донеслось с кровати Эмили, в то время как Роза еще что-то говорила…

— Меня зовут Уильям, мэм.

Молодой человек приподнял шляпу. В другой руке он держал винтовку. У него были взъерошенные волосы, как будто он в течение многих дней скакал день и ночь и почти не спал. Может быть, потому, что за ним гнались. Лошадь под ним была вся в мыле.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: