Шрифт:
Но Кофейный кораблик – посудина хлипкая. Поневоле придется жаться к берегу.
К тому же, несмотря на все хлопоты нанимателя, этой ночью они застряли-таки в толстом льду возле Роттенхита. Бросили якорь. Нанятые матросы – настоящая команда – тут же сошли на берег и отправились пьянствовать в ближайший городок. И до сих пор не вернулись…
– Ну вот, ни вперед, ни назад… Совсем как в полосе штилей, что на пути к югу от Северной Амер-Рики, – это был голос Эйри.
«Ничего подобного, – подумала Артия. – Мы вмерзли в лед – это скорее похоже на Арктику». Но всё равно спросила у Эйри:
– Откуда ты знаешь про полосу штилей? Ты ведь никогда не бывал в море.
– В спектакле мы играли, будто проходим там.
Под полуденным солнцем лед начал таять. Но, лишенный настоящих матросов, корабль не тронулся с места.
Знаком ли ей лед? Да… Айсберги плавают вокруг, как зеленовато-белые паруса… И полоса штилей – ее она тоже знала не понаслышке. Ни малейший ветерок не наполняет паруса, поэтому «Незваный гость» приходится тянуть на буксире тремя шлюпками на веслах.
– Что ты там высматриваешь, Артия? – спросил Соленый Питер.
Артия сморгнула и вместо воображаемого океана увидела берег реальной реки.
– Кто-то бежит, – сказала она. – Кто-то бежит, а за ним гонятся… верхом…
– Гляньте-ка, – к ним подошел Соленый Уолтер. – Во парень дает! Сиганул прямо с моста… Ух ты! Ну и приземление. Теперь он катится на коньках… нет, просто скользит по льду.
Они с интересом наблюдали за погоней, а где-то высоко у них над головами истошным голосом вопил попугай – сверху ему было видно лучше.
К востоку от вмерзшего в лед Кофейного кораблика под утренним солнцем появлялись широкие прогалины открытой воды. Но ближе к берегу лед всё еще оставался крепким. Прошлой ночью ударил сильный мороз, и кораблик потрескивал под натиском колющегося льда.
– Того и гляди, ко дну пойдет. В такой-то ледяной воде.
– Смотрите, – добавил Эйри, облокачиваясь о поручень. – Чуть не провалился…
По лесистому берегу реки, среди амбаров и складов, метались всадники. Они явно не желали рисковать, спускаясь на предательскую полузамерзшую реку.
– Это констебли.
– Значит, он преступник, убегающий от правосудия, – заключил Уолтер.
«И я его знаю», — подумала Артия.
Точнее говоря, она узнала камзол – когда-то он принадлежал ей. Этого человека она недавно ограбила на Уимблийской Пустоши.
Феликс Феникс поднял глаза и печально посмотрел на корабль. «Пиратский кофе» как две капли воды был похож на модель, которую он мимоходом успел заметить вчера, когда Фэнни и Энни тащили его к окну. Всю ночь он спасался бегством. То мерз от зимней стужи, то согревался от быстрого бега.
Феликс добежал до кромки льда и остановился.
Один из констеблей поднял к плечу ружье, из его дула вырвалась струйка дыма, вспыхнуло яркое пурпурно-желтое пламя и послышался громкий треск.
Артия показала на Феликса.
– Поднять его на борт! – велела она.
– Но он преступник! – запротестовал Эйри.
– Сомневаюсь!
Эбад кинул на лед конец веревки.
Феликс обвел взглядом столпившуюся вдоль борта команду «Пиратского кофе» и заметил Артию.
Полицейские на берегу открыли огонь. Но стрелки из них были неважные, а может, казенные ружья никуда не годились.
– Эй, ты! Хватай конец и лезь сюда! – заорал Эбад.
Феликс кивнул и ухватился за веревку. С палубы дернули, Феликс перелетел через полынью и ударился ногами о борт. В следующее мгновение его уже перетаскивали через поручень Кофейного кораблика.
Феликс сел на палубу.
Преследователи на берегу заорали. Громко затрещали ружья. Пара пуль ударилась в борт. Планкветт, восседавший на верхушке бизань-мачты, вспорхнул с оскорбленным криком и, громко хлопая крыльями, спрятался среди парусов.
Артия перегнулась через поручень. В руке у нее был пистолет Джека Кукушки. Она прищурила левый глаз, тщательно прицелилась и нажала на спусковой крючок. Разумеется, ей никогда не доводилось стрелять из настоящего пистолета – раньше всё происходило на сцене, и пули, само собой, были бутафорскими… Отдача пронзила руку до самого плеча – разве это ощущение не было ей знакомо?! На берегу, сверкнув на солнце латунными пуговицами, у одного из полисменов слетела с головы шляпа.
Артия снова выстрелила, второй пулей сбив шляпу с головы еще одного констебля.