Вход/Регистрация
Ожерелье для возлюбленной
вернуться

Мартин Кэт

Шрифт:

Рейф тихо выругался.

Итан поднялся и подошел к камину, его манера ходить, чуть расставляя ноги, выдавала в нем бывшего капитана.

– Они совершают грубую ошибку. Я говорю это, основываясь на собственном опыте. Когда я был капитаном «Морского дьявола», мы могли обогнать наших врагов и потопили не один корабль. «Морской дьявол» был быстрым и обладал высокой маневренностью, что давало нам преимущество. Судя по рисункам, которые я видел, конструкция балтиморского клипера позволяет ему развить еще большую скорость и мобильность.

– Итак, что нам следует сделать, чтобы убедить их? – спросил Корд, откинувшись на спинку кресла, обитого зеленой кожей.

– Я сам хотел бы знать, – вздохнул Пендлтон. – Американцы не желают тянуть с заключением сделки. Они будут ждать ответ от вас, ваша светлость. Когда они не получат его, то примут предложение от французов, и карманы Голландца вновь пополнятся деньгами.

– Что, если мы сами купим их? – предложил Корд. – По отдельности ни один из нас не может позволить себе вложить такой капитал, но если мы составим группу инвесторов, возможно, нам удастся собрать необходимую сумму.

– К сожалению, наиболее рациональное использование этих кораблей – военные действия, – заметил Итан. – Они не предназначены для перевозки больших грузов.

– Мне тоже не кажется рациональной подобная идея, – согласился Рейф. – Но может, нам удастся уговорить американцев подождать еще, чтобы мы могли убедить наше правительство в необходимости сделки.

– Они нужны нам, – сказал Итан, – и не по какой-то другой причине, а именно для того, чтобы не достались Французам.

Полковник потягивал бренди.

– Пройдет два месяца, пока наше ответное письмо достигнет Балтимора. Поманим у них перед носом морковкой.

Предложим хорошую цену и скажем, что собираем необходимые средства.

– Как вы сказали, это даст нам отсрочку, – согласился Итан.

– Вчера я говорил с Максом Брэдли, – сообщил полковник. – Он утверждает, что Голландец покинул Америку следом за вами, Рейф. Шрейдера видели во Франции, несомненно, он старается заключить сделку.

Рейф поднялся.

– Я сегодня же напишу письмо Финеасу Бранду. Корд и полковник тоже встали, Итан отошел от камина и приблизился к ним.

– В «Белфорд энтерпрайзиз» есть корабль, который отправляется в Америку на этой неделе, – сказал Итан. – Я велю капитану доставить твое письмо прямо в Балтимор и проверить, чтобы его вручили Финеасу Бранду.

В первый раз на лице Пендлтона появилась улыбка.

– Отлично. Я одно твердо знаю: битва не окончена, пока продолжается. И еще не известно, кто победит.

– Так выпьем за это! – предложил Корд. И каждый из мужчин поднял свой бокал.

– Сюда идет Рейфел. – Взгляд вдовствующей герцогини остановился на дверях, ведущих в зал, и глаза Даниэлы последовали туда же. Рейф отсутствовал всего несколько минут, но Даниэла вздохнула с облегчением, когда он вернулся.

– Извини, – сказал он. – Я надеялся, ты не скучала в мое отсутствие?

Но она томилась по нему, хотела, чтобы он стоял с ней рядом, наблюдая за танцующими парами, готовый в любую минуту защитить ее. И мысль, что она с легкостью может снова попасть под его чары, испугала ее.

– Дела? – спросила Дэни сдержанно.

– Дела королевства. – Он изучал ее лицо. – Все хорошо.

– Лучше, чем я думала.

– Она очаровательна, – вмешалась в их разговор вдовствующая герцогиня. – Настоящая актриса. Видя вас рядом, все восхищаются: какая красивая пара! И сплетники утверждают, что это брак по любви.

Брак по любви. Когда-то так и было бы, подумала Дэни.

– И все готовы распять Оливера Рэндалла, – продолжала вдовствующая герцогиня, – за ту боль, что он причинил вам обоим.

Сердце Дэни сжалось. Одно упоминание этого имени пробудило воспоминания о событиях, которые она тщетно пыталась забыть.

– Что бы они ни говорили о Рэндалле, он получил то, что заслужил, – констатировал Рейф.

– Этого человека стоило четвертовать, – продолжала вдовствующая герцогиня, как всегда, не особенно выбирая слова. Она улыбнулась Даниэле, затем ее взгляд остановился на блондине, немного неуверенно двигавшемся в их сторону. Шампанское в его бокале выплескивалось через край.

Улыбка мгновенно исчезла с лица матери Рейфа:

– Не смотри туда. Кузен Артур направляется к нам.

– Зачем ты пригласила его? – укоризненно спросил Рейф.

– Я не приглашала, – возразила вдовствующая герцогиня.

– Не могу вспомнить, чтобы ты упоминал кузена Артура, – заметила Дэни.

Скулы на лице Рейфа заходили ходуном.

– Артур Бартоломью. Я говорю о нем, только когда это необходимо.

Мать Рейфа изобразила натянутую улыбку и повернулась, когда молодой человек подошел к ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: