Вход/Регистрация
Маскарад для маркиза
вернуться

Мэллори Анна

Шрифт:

У Каллиопы бешено застучало сердце. Господи, ну почему она приехала сюда без сопровождающего и никому не сказала, где будет?

– Хорошо. Энджелфорд примчится сюда через несколько часов, у него нюх, как у собаки. Он не уйдет от Хоулта, пока не убедится в его невиновности или... наоборот. – Говорящий сухо улыбнулся. – Будем надеяться на последнее.

Терренс опять нервно взглянул на Каллиопу.

– Почему вы говорите это при ней?

– О, она никому не скажет. Об этом позаботится мой помощник.

Каллиопа встала, и граф удивленно выгнул брови.

– Куда-то собрались, Каллиопа?

Она едва не задохнулась.

– Ее зовут Маргарет. – Терренс подозрительно взглянул на нее и насупился.

Граф снисходительно посмотрел на него:

– Вот почему я поручил вам выслеживать Энджелфорда. С его подругой вам было бы трудно иметь дело.

Терренс смутился.

– Говорю вам, та женщина у себя в доме.

– Вы сами ему скажете, или это должен сделать я?

Каллиопа свирепо посмотрела на графа, но сдержалась.

– Нет, милорд, не буду лишать вас такой возможности.

– А вы напористая. Теперь понимаю, почему он вас держит. Я думал, что отделался от вас после бала у Киллроев. Подбросил леди Симпсон пару многозначительных намеков...

Ах вот как! Значит, Джеймс не имел никакого отношения к ее увольнению. Каллиопа сжала руки в кулаки.

– Вы хотите сказать, что мисс Стаффорд и есть Эсмеральда? – Кажется, Терренс наконец начал догадываться о том, что происходит в его доме.

– Вообще-то нет никакой мисс Стаффорд. Эсмеральды тоже нет. Не знаю, сколько еще у нее масок, но она мисс Каллиопа Минтон, дочь виконта Солсбери.

Каллиопа скрипнула зубами.

– А вы, как я полагаю, тот, кто его убил.

Граф вскинул брови:

– Зачтите это Хоулту, а не мне.

– Не знаю, почему и зачем, но это сделали вы.

Граф неприятно засмеялся.

– Дорогая, вы ранили меня в самое сердце. Тем не менее в безвременной кончине вашего отца будет обвинен именно Хоулт, а ваш любовник умрет, доказывая это.

Каллиопу охватил страх, но она все же постаралась максимально сохранить самообладание.

– И как же это произойдет?

Терренс посмотрел на графа как на многоголовую гидру.

– Э, послушайте, что такое вы говорите? Какие убийства, какая кончина? Я не хочу иметь с этим никакого дела. Вы сказали, что я получу Люсинду и смогу на ней жениться, если выполню свою часть сделки.

– Закрой рот и не болтай, чего не следует, дурак.

– Люсинда? – Куски начинали складываться.

– Он ее дядя и опекун. Люсинда его слушается. В конце концов она поймет, какой я человек.

– О, Терренс, – печально сказала Каллиопа. Он выглядел таким несчастным, что это ее тронуло, но она вынуждена была сосредоточиться на графе. – Терренс просто думал, что составляет досье на Джеймса, не так ли? Больше он ничего не знал.

– Зато теперь знает, а это меняет условия сделки.

Лицо Терренса сморщилось от ужаса, и Каллиопа его за это не винила.

– Мисс Минтон, скажите, где кольцо.

– Кольцо? Так вот в чем все дело? – невинно произнесла она.

Однако граф не склонен был шутить.

– Где кольцо?

– Отец взял его у вас, и поэтому вы его убили?

– Это мое кольцо, и я хочу получить его обратно.

– А наш дом... Вы подожгли его, чтобы уничтожить доказательства?

– Отдайте кольцо, и покончим с этим.

Каллиопа посмотрела на него свысока:

– Наверняка Джеймс уже успел показать кольцо Хоулту. Они вас найдут, это всего лишь вопрос времени.

Граф испепелил ее взглядом.

– Сомневаюсь, дорогуша. Но если и так, это уже ничего не изменит.

Коротышка выдвинулся вперед. У него были гнилые зубы, сломанный нос и изрытое оспой лицо.

– Теперь мне можно ими заняться? – Он хищно посмотрел на Каллиопу.

– Не будем тревожить нашего юного помощника, Кердл, – все-таки он остается нашим другом. А вы, Терренс, действуйте. Свяжите мисс Минтон, а потом поговорим.

Терренс перевел взгляд на Каллиопу, которая в немом ужасе смотрела, как к ней приближается коротышка. Видимо, поняв его намерение, Терренс схватил ее за руку, но Кердл оттолкнул его и противно хихикнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: