Шрифт:
Стивен засмеялся.
— Хорошо, — ответил он, глядя в окно на солнце. Казалось, что оно погружается в озеро у дальнего берега. — Я делаю успехи.
Келли возилась с сеткой, прикрывавшей ее желтые волосы.
— Думаю, мне лучше вернуться в «Звездную пыль», мистер Фэрфакс.
Он потянулся и дружески пожал ее руку.
— Стивен, — поправил он. Она была в восторге.
— Стивен. — Келли замолчала, рассматривая Стивена, прищурившись, словно плохо видела. — Вы не выглядите как человек, которого кто-то зовет «Стивом», как мне кажется.
— Мне думается, нет, — спокойно ответил Стивен. — Келли, есть одна вещь, которую вы могли бы для меня сделать, если не возражаете.
Глаза Келли загорелись.
— Что?
— В кармане куртки есть немного денег. Возьмите сколько надо и купите мне коробку сигар, хорошо?
— Что-нибудь еще? — спросила она, и Стивену подумалось, что в ее голосе слышалась надежда, когда она наклонилась к куртке, все еще переброшенной через спинку стула у окна.
Стивен широко улыбнулся.
— Да. Купите себе платочек или еще что-нибудь, что хотите.
Келли обернулась с деньгами в руке. На лице было трогательное удивление.
— Спасибо, Стивен… за все.
— Спасибо, — ответил Стивен, откидываясь на подушки и закрывая глаза от блеска солнца над озером.
— До завтра, — попрощалась Келли, и он услышал, как закрылась дверь.
Эмма как вкопанная стояла в прихожей, широко открытыми глазами глядя, как Келли уходит из комнаты Стивена, зажав в руке десятидолларовую бумажку.
— Привет, мисс Эмма, — весело сказала Келли.
От Эммы потребовалось все ее христианское терпение, чтобы не вцепиться в волосы этой женщины.
— Как мистер Фэрфакс? — спросила она напряженно, едва сдерживаясь, чтобы не заорать. Келли улыбнулась.
— Он вполне счастлив, но очень устал.
Должно быть, при этих словах Эмма выглядела такой свирепой, что Келли удивленно отшатнулась, а потом побежала по парадной лестнице, словно полевая мышка, за которой гонится кот.
Немного успокоившись, Эмма постучала в комнату для гостей.
— Входите, — отозвался Стивен не своим обычным сердитым голосом; он, право, был «вполне счастлив».
Она влетела в комнату и остановилась у кровати — руки в боки, синие глаза мечут молнии. На его лице появилась глупая ухмылка, и у него еще хватило наглости широко зевнуть.
— Подлец! — прошипела Эмма.
— Ревнуете, мисс Эмма?
— Нет, мистер Фэрфакс.
— Мне кажется, что ревнуете, — возразил он, словно подтверждая непреложный факт. — Вы так и пышете огнем, а причина — в Келли.
Эмме захотелось затопать и закричать от беспомощного гнева, но она сумела сохранить самообладание. Она молчала, потому что не могла придумать аргумент, который бы Стивен сразу не опроверг.
К ее удивлению, Стивен улыбался ей и в его глазах не было и следа издевки.
— Ты видела, как Келли уходит из комнаты с деньгами, да? — спросил он.
— Да! — выпалила Эмма, перебрасывая косу с одного плеча на другое и обратно.
— Я послал ее купить сигары.
Эмма застыла.
— Ты что..?
— Ты же слышала меня, Эмма.
Впившись зубами в нижнюю губу, Эмма опустилась в кресло. Она тяжело сглотнула.
— Для нее будет лучше, если она принесет их, — предупредила она. Стивен хмыкнул.
— Так ты все-таки любишь меня, чуть-чуть?
— Совсем чуть-чуть, — мрачно сказала Эмма, садясь прямо и приглаживая юбки.
— Посмотрим, как чуть-чуть, — сказал Стивен, его глаза скользили от ее рта к груди я обратно, — когда я сниму эти проклятые бинты.
— Вы очень много предполагаете, мистер Фэрфакс. Просто так случилось, что мой интерес к вашей персоне не более, чем обычное христианское милосердие.
Стивен улыбнулся медленной ленивой улыбкой, от которой сердце Эммы упало.
— Мой опыт говорит, что это «христианское милосердие» не совсем обычное, — сказал он. — Раз оно позволяет мужчине утешаться так, как я делал это с тобой.
Эмма покраснела, потому что не могла отрицать, что позволила Стивену обнажить грудь, ласкать и целовать себя. Она не могла и отрицать, что отзывалась на каждую его ласку.
— Нет необходимости напоминать мне о моей… ошибке, — сказала она, стиснув руки и поднимая голову. Она вспомнила, что рассказала ей Келли о вещах, которые нравятся мужчинам, и покраснела еще больше.