Вход/Регистрация
Эмма и незнакомец
вернуться

Миллер Линда Лаел

Шрифт:

— О, — произнесла она, когда Стивен вошел в гостиную. Потом мановением руки она отослала незанятых девушек, которые, сидели вокруг нее, разговаривая.

Стивен снял шляпу.

— Здравствуйте, Хлоя, — тихо сказал он.

Хлоя улыбнулась и показала на ближайший стул.

— Садитесь, мистер Фэрфакс.

Он осторожно опустился на стул.

— Еще немного трудно, я вижу, — заметила Хлоя, обмахиваясь украшенным жемчугом веером.

— Я поправлюсь, — заверил ее Стивен, — благодаря вам. Сколько я вам должен?

Хлоя выглядела как оскорбленная королева.

— Это грубый вопрос, мистер Фэрфакс. Разве на Юге не приютили бы раненого незнакомца?

Он улыбнулся.

— Не мои родственники.

Прежде чем Хлоя смогла прокомментировать его ответ, открылась дверь и вышел посетитель, высокий блондин в шляпе, сдвинутой набок, на ходу неловкими пальцами застегивавший пуговицы жилета. За ним вышла не одна, а две женщины.

Какой-то инстинкт подсказал Стивену, кто был этот дамский угодник, еще до того как заговорила Хлоя:

— Вас так интересовал мистер Фэрфакс, Фултон. Вот он.

Банкир. Стивен встал — не из вежливости, а чтобы этот человек не смог смотреть свысока.

— Фултон Уитни, — представился банкир недовольным голосом.

Стивен промолчал и не протянул руку. Ему было интересно, что за хорек подкатывается к такой женщине, как Эмма, а потом проводит солнечное апрельское утро, возясь в постели с двумя шлюхами.

Уитни откашлялся и неловко переминался с ноги на ногу, пока Хлоя не встала с дивана, все еще обмахиваясь веером.

— Я лучше посмотрю, как там внизу, — сказала она и ушла.

— Так вы сейчас уезжаете, как я вижу, — нарушил банкир напряженное молчание. — Не представляю, чтобы такому человеку, как вы, понравилось бы оставаться долго на одном месте.

Стивен сложил руки на груди.

— Несколько минут назад я рассчитывал уехать, — ответил он. — Теперь я уже и не знаю.

Бледные щеки Уитни покраснели.

— Что же могло послужить причиной того, что вам приходится остаться?

— Только одно. Ее имя Эмма.

Банкир смотрел на него с неприкрытым осуждением, и Стивен подумал, что, должно быть, выглядит ужасно, принимая во внимание, что давно не брился и уже два месяца как не стриг волосы.

— Вы не достойны лизать ее туфли.

Стивен позволил себе удовольствие улыбнуться медленной оскорбительной улыбкой.

— Понятно, — протянул он, — я не достоин Эммы, но вы, ее жених, только что вылезли из постели с двумя шлюхами.

Лицо Уитни снова залило краской.

— Я не должен ничего объяснять вам, — выдохнул он и пошел из комнаты.

Стивена охватил гнев, который раньше в нем мог вызвать только Макон. Он схватил банкира за руку, повернул к себе и ударил подонка кулаком в лицо.

Фултон испуганно взвизгнул, ударился о стену, потом медленно сполз на пол, прижав руку к окровавленному рту.

— Теперь, — спокойно сказал Стивен, — мы точно знаем, как относимся друг к другу, вы и я.

С этими словами он повернулся и вышел из публичного дома, уверенно спускаясь по лестнице, Пока он не увидел Фултона Уитни выходящим из той комнаты наверху, Стивен действительно собирался сесть на Чероки и направиться в Калифорнию или, может быть, Орегон. Рано или поздно виски, тяжелая работа и женщины позволят ему выбросить Эмму Чалмерс из головы.

Теперь все изменилось. Он не мог оставить ее этому лицемерному дураку, за которого она собиралась выйти замуж. Если он это сделает, синий огонь ее глаз померкнет и угаснет в самом недалеком будущем.

Выйдя на улицу, он направился к универсальному магазину. Если он останется в Витнивилле на какое-то время, ему потребуются деньги. Так как он не смеет телеграфировать деду в Новый Орлеан — люди Макона следят за подобными посланиями, — он поспрашивает насчет работы. Магазин не худшее место, чтобы начать расспросы, их владельцы обычно знают всех в округе.

Эмма прикусила губу и окунулась в затемненную прохладную пустоту библиотеки. Ее потрясло уже то, что она снова увидела Стивена, но то, что он вошел в «Звездную пыль», почти лишило ее самообладания.

Она пробыла в пустой библиотеке не больше минуты, жажда все выяснить вынудила ее вернуться к вращающимся дверям салуна Хлои. Она с ужасом смотрела, как Стивен отошел от проститутки в голубом платье и поднялся на имеющий дурную репутацию второй этаж.

Эмма задержала дыхание и схватилась за сердце, чтобы остановить его бешеное биение. Это было все, что она могла сделать, чтобы не последовать за Стивеном вверх по лестнице и не потребовать у него ответа, что он делает там.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: