Шрифт:
Глава 4
Флинн открыл глаза и увидел знакомое лицо, склоненное над ним.
– Уже полдень, – сказал отец Доннелли. – Я принес вам поесть.
Взглянув на священника, Флинн заметил, что тот внимательно рассматривает кольцо на его пальце. Поднявшись на ноги, Брайен огляделся вокруг. Морин сидела за столом в новом свитере и ела из большой чашки, от которой шел аппетитный запах. Флинн подошел и сел напротив нее.
– Ну как, тебе лучше?
– Намного.
Отец Доннелли приблизился к ним.
– Не будете против, если я присоединюсь к вам?
– Это ваша пища и ваш стол, – заметил Флинн. Священник улыбнулся:
– В одиночестве никогда не получаешь удовольствия от еды.
Флинн взял со стола ложку.
– Почему вам не присылают в помощь… монаха или кого-нибудь еще? – спросил он, зачерпывая полную ложку тушеного мяса.
– Здесь есть один человек, который присматривает за хозяйством, но сейчас он в отъезде. – Отец Доннелли наклонился, бросив взгляд на кольцо на руке Флинна. – Я вижу, вы нашли сокровища Уайтхорнского аббатства.
Флинн не ответил сразу, будучи не в силах оторваться от еды.
– Извините. Невозможно противостоять такому искушению, – сказал он наконец.
– Ничего.
Морин подняла глаза на мужчин:
– Не могли бы вы объяснить, о чем идет речь?
Флинн снял с пальца кольцо, передал его девушке и показал на открытый сундук. Морин долго рассматривала древнее кольцо, затем протянула его отцу Доннелли.
– Необычное кольцо, – сказала она. Тот повертел его в руках и заметил:
– Оно необычайно большое, по меньше мере.
Флинн взял со стола бутылку и налил себе виски в стакан.
– Откуда оно появилось здесь? – спросил он священника.
Отец Доннелли покачал головой:
– Последний аббат говорил, что оно всегда было здесь вместе с другими вещами, в этом сундуке. Возможно, его нашли, когда строили один из храмов, скорее всего, в этом подземелье… или под ним.
Флинн задумчиво глядел на кольцо в руке прелата.
– Еще в дохристианскую эпоху?
– Да. В языческие времена. Если хотите романтическую историю, то можно сказать, что оно принадлежало королю-завоевателю. Более точно, какому-то фению. Это, несомненно, мужское кольцо, причем довольно могучего мужчины.
Флинн кивнул головой:
– А может быть, это кольцо Мак-Камейла? Или Дермота?
– А почему бы и нет? Кто еще мог носить кольцо такого большого размера?
Флинн улыбнулся:
– А вы чуточку язычник, святой отец. Разве святой Патрик не требовал от фениев отправляться ко всем чертям? Какое преступление они совершили, чтобы потом вечно гореть в аду?
– Не преступление. Просто родились не в то время. – Отец Доннелли улыбнулся Флинну и добавил: – Как и многие из нас.
– Это верно.
Флинну все больше нравился этот священник, способный подшучивать над своими же догмами. Отец Доннелли перегнулся через стол.
– Когда Ойзин, сын Финна Мак-Камейла, вернулся из Земли Вечной Юности, он увидел, что христианство в Ирландии уже начинает крепнуть. Говорили, что мужественного завоевателя этот процесс привел в замешательство. Ойзин отвергал все принципы христианской веры и стремился к воскрешению свободной и непобедимой Эрин – этой древней Ирландии. Если бы он или его отец, Финн Мак-Камейл, попали в свою страну сегодня, то возрадовались бы, увидев, как христиане воюют друг с другом. И, несомненно, смогли бы опознать среди нас немало новых язычников.
– Вы имеете в виду меня? – перебил священника Флинн.
Морин, разливая чай в кружки, с укором сказала:
– Сейчас речь ведешь не ты, Брайен, не так ли? Пожалуйста, не перебивай!
Отец Доннелли поднялся:
– Я выпью чай в трапезной.
Морин тоже поднялась вслед за святым отцом:
– О нет, не уходите.
– Мне действительно надо идти.
Поведение священника перешло от назидательно спокойных манер священнослужителя к деловому тону. Он посмотрел на Флинна:
– Ваши друзья сказали, чтобы вы остались здесь хотя бы еще на пару дней. Они свяжутся со мной и передадут дальнейшие указания. У вас есть какие-либо вопросы или просьбы?
Флинн покачал головой:
– Нет.
Морин взглянула на него, а затем на отца Доннелли:
– У меня есть просьба… Скажите им, что мне нужен безопасный проезд до Дублина, сто фунтов и рабочая виза для поездки туда.
Кивнув, священник повернулся, чтобы уйти, но, с мгновение поколебавшись, возвратился. Подойдя к столу, он положил на него кольцо.
– Мистер…
– Кохарен.
– Да. Возьмите это кольцо себе.
– Но почему?
– Потому что вы хотите иметь его, а я нет.