Вход/Регистрация
Искушай меня снова
вернуться

Смит Барбара Доусон

Шрифт:

Кейт вздрогнула и едва не пролила горячий чай.

– В подвале?

– Разве мы тебе не говорили? – удивился дядя Натаниэль. – Дэмсон хотел отвести туда твою сестру. Но Джаббар выскочил из коридора, она закричала, и мы услышали. Благодаря этому и нашли ее.

– Она смотрела на сэра Чарлза так, будто он Зевс, спустившийся с Олимпа. Милая девочка слишком наивна, чтобы поверить в его греховность.

Дядя Натаниэль выпрямился.

– Дэмсон смотрел на нее, как кот на сметану. Должен признать, мы вовремя увезли ее из замка.

– Теперь, когда его нет рядом, она придет в себя, – ' сказала леди Фейвершем. – Мы сделаем все, чтобы ее отвлечь.

Роузбады закивали.

«Нет, что-то здесь не так, – думала Кейт. – Допустим, Дэмсон собирался обесчестить Мег, но почему потащил ее не в спальню, а в подвал?»

Если, разумеется, он не задумал что-то другое. Связанное с «Лигой дьявола».

Кейт поднялась.

– Пойду, проведаю Мег. А то она одна, бедняжка.

– Прекрасная мысль, – проговорила леди Стоукфорд, ласково глядя на нее. – Ничто так не лечит, как семья и добрые друзья.

Кейт поспешно покинула гостиную. Сэр Чарлз говорил, что под замком располагаются тоннели и подвалы. В них можно попасть через подземелье. Она хорошо помнила рассказанную мистером Бикеллом историю бедной деревенской девушки, которую изнасиловали люди в черных одеяниях.

«Я не забуду вашего предательства, моя дорогая. Вы заплатите за него».

Кейт поспешила наверх, ее шаги гулко отдавались на деревянных ступенях. Каменные перила скользили под рукой. В воздухе стоял приятный запах свежего дерева.

Но она ничего не замечала вокруг. Скорее бы увидеть Мег.

Она была ужасно расстроена, покидая замок. А Кейт ее укоряла:

– Ты ушла с сэром Чарлзом, хотя я запретила тебе это. Как ты могла повести себя столь легкомысленно?

– Я не глупая. Мы просто осматривали замок.

Кейт схватила сестру за руку.

– Мег, он убийца.

– Ты всегда плохо думаешь о мужчинах, – вскрикнула Мег, отпрянув. – А я хочу выйти замуж, найти любовь и счастье.

Тревога заставила Кейт ускорить шаг. Неужели она казалась сестре стервой, неспособной любить? Может быть, это и вызвало у нее протест?

Мег извинилась и неподвижно сидела всю дорогу, то глядя в окно, то листая томик стихов.

Если бы Кейт могла рассказать Мег о ночи, проведенной с Гэбриелом. О том, какую сладкую муку она испытала, какое ни с чем не сравнимое счастье!

И тут Кейт осенило. Она просто обязана выйти замуж за Гэбриела. Это единственный способ оградить себя и Мег от посягательств сэра Чарлза. Ни один суд на земле не сможет отменить узы брака и права кузена. Но об этом пока рано думать. Надо прежде всего позаботиться о Мег и дождаться возвращения Гэбриела.

У нее из головы не выходило странное поведение Мег. Неужели сестра так и не поняла, какой опасности подвергалась? Или упрямо верила в то, что сэра Чарлза незаслуженно обвиняют?

Кейт боялась последнего. Она знала, что сэр Чарлз обладал силой внушения. Она тоже поверила ему, когда он впервые появился на пороге их дома, рассказал о гибели отца и притворился его коллегой. А ведь ее сестра намного наивнее и моложе.

Мег было всего двенадцать, когда отец отправился в экспедицию. Опыт научил Кейт с осторожностью относиться к мужчинам, у Мег такого опыта нет. Она слишком легко давала себя очаровать приятной улыбкой или правильными чертами лица. Она влюблялась с первого взгляда, каждый день объекты обожания менялись.

Но теперь она попала в сети виртуозного манипулятора.

«Я не забуду вашего предательства, моя дорогая. Вы заплатите за него».

Кейт почти бежала по коридору. Но когда постучала в комнату сестры, никто не откликнулся. Кейт нетерпеливо стояла у двери, переминаясь с ноги на ногу.

– Мег. Ты здесь?

Ответа не последовало. Из комнаты не донеслось ни звука. Кейт распахнула дверь. Ослепленная яркими лучами солнца, она вошла, оглядывая старую мебель эпохи Тюдоров, огромную кровать и большие кресла у камина. Высокие окна были открыты, мягкий весенний бриз шевелил занавески.

В кресле лежал сборник стихов.

Вокруг все было спокойно, но у Кейт мурашки побежали по телу от страха. Она обошла комнату, заглянула в ванную. Там на столике увидела серебряную расческу, еще принадлежавшую их матери. На спинке кресла – розовую ленточку. Сундук с одеждой стоял нераспакованный.

Сестра и Джаббар исчезли.

Гейб и Бикелл обыскали кабинет Дэмсона, простукивали стены, пытаясь по звуку обнаружить пустоту. Свернули пушистый персидский ковер, надеясь найти потайную дверь. Достали из шкафов все артефакты в поисках сейфа. Обыскали всю мебель в замке, каждую книжную полку, все туалеты и ванные. Единственное, что они нашли, был сундучок с драгоценностями и банкнотами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: