Вход/Регистрация
Когда распускаются розы
вернуться

Тэйер Патрисия

Шрифт:

Через некоторое время после этого у Нолы появился другой мужчина, Орин Харрис. Мама сказала Шелби, что он будет ее отцом.

Но девочке мужчина совсем не понравился. Кроме того, Орин и Нола были постоянно пьяны, они еще и дрались друг с другом. Однажды мать заболела. Родственников, которые могли бы взять Шелби, не было. Девочку отдали приемным родителям. С тех пор Шелби больше никогда не виделась со своей матерью, а позже ей сказали, что она умерла...

Шелби стало очень грустно, но она постаралась взять себя в руки.

– Хелло, кто здесь?

От неожиданности Шелби затаила дыхание. Оглянулась и увидела старичка с белоснежными волосами и румяным лицом, стоящего внутри беседки. Он был небольшого роста, а пока шел к ней, она заметила, что пожилой человек слегка хромает.

– Чем могу быть полезна? – спросила Шелби.

– Я Илай Каллен, мадам. – Он протянул руку и улыбнулся.

– Хелло, Илай, я Шелби Харрис.

– Знаю. Городок только и говорит о новом владельце поместья «Стюарт». Я был в магазине скобяных товаров, когда услышал об этом. Вот и решил прийти поприветствовать вас, поздравить с приездом в наши места. – Старик посмотрел вокруг и сказал: – Здесь было чудно когда-то. – Его карие глаза внимательно смотрели на женщину. – Может быть, все возродится.

– На это уйдет много времени и куча денег, – сказала Шелби. – А вообще я планирую превратить поместье в гостиницу.

Илай кивнул.

– Хочу предложить небольшую помощь по приведению участка в надлежащий вид.

Шелби радостно улыбнулась:

– Было бы неплохо. Ведь в данный момент все, на что я могу положиться, – это лишь две моих руки.

– За свою помощь я не попрошу у вас денег.

Шелби помолчала, затем пристально посмотрела на старика. Она не любила благотворительности.

– Это весьма любезно с вашей стороны, мистер Каллен, но предстоит слишком большая работа.

– Понимаю. Но я трудился в поместье более тридцати лет.

Шелби удивленно уставилась на него.

– Так вы были садовником в «Стюарт манор»?!

Он кивнул с выражением счастья на лице.

– Я ухаживал за розами мисс Ханны, которые брали на выставках лучшие призы, следил за состоянием лужаек и живых изгородей. А теперь мне тяжело смотреть, как рушится поместье. С тех пор, как мисс Ханны не стало, все пришло в упадок. – Его взгляд обратился к Шелби. – Я хочу хоть чем-то быть полезным.

– Я, конечно, благодарна вам, Илай, но разве вы сможете выполнять сейчас тяжелую работу?

– А я и не стану, позову для этого внука.

– Тогда я буду платить ему.

Старик улыбнулся.

– Решим позже. А теперь давайте попробуем привести в порядок участок.

– Я сама хотела бы этого, – произнесла Шелби, наконец почувствовав, что дело сдвинулось с места.

В тот же день Раф Ковелли пришел в ресторан «У Марии», чтобы поговорить со своим братом Риком, который часто заходил сюда. Жена Рика, Джилл, уже согласилась подработать в имении. Тем более что она до осени была свободна. С Риком они поженились всего месяц назад и поэтому, наверно, практически не разлучались.

Раф даже завидовал. Брат нашел свою большую любовь. А вот у Рафа с личной жизнью пока ничего не получалось.

С тех пор как их отец попал в аварию и впоследствии умер, прошло два года. Будучи старшим сыном, Раф взвалил на себя всю ответственность за семью – мать, бабушку Витторию и сестру Анджелину. Кроме того, он не мог бросить строительный бизнес, фирму «Ковелли и сыновья». Дела пошли хуже, когда несчастный случай с их отцом был отнесен на счет несоблюдения техники безопасности, использования в работе некачественных стройматериалов. Рафаэле Ковелли был тогда подрядчиком на строительстве. После трагедии Раф несколько месяцев с помощью Рика и их кузена Тони восстанавливал семейный бизнес. Они бросились на поиски виновников инцидента и поклялись, что не остановятся, пока не реабилитируются полностью...

В последнее время семья взялась за различные отрасли в строительстве. Работы было предостаточно. Чтобы ее выполнять, наняли побольше людей. Но фирма «Ковелли и сыновья» никогда не гналась только за количеством объектов. То, что она делала, всегда славилось качеством. А Раф считался лучшим плотником в округе. Спасибо отцу.

Вот почему он так разговаривал с Шелби Харрис!

Сейчас Раф вспомнил, как оставил ее на пороге «Стюарт манор». Какие ноги, какие глаза... Но почему-то он считал, будто бросил ее.

А что же Гэс Нортон? Его фирма «Нортон констракшн» – просто дешевка. Рафу была противна одна мысль, что Гэс наложит свою грязную лапу на все работы по дереву в главном здании старинного поместья.

– Эй, братец!

Раф обернулся и увидел Рика, который нес на руках сына Джилл, Лукаса. Малыш улыбнулся и потянулся к дяде.

Раф взял мальчика и усадил его на стойку бара.

– Привет, Лукас!

– Хай, – сказал Лукас застенчиво.

Раф взглянул на брата.

– Как я понимаю, вы оба пришли навестить некую симпатичную блондиночку официантку.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: