Вход/Регистрация
Спящий бог
вернуться

Вязовский Алексей

Шрифт:

Мысли в моей голове постепенно успокаивались, исходившая от дерева спокойная властная сила вселяла уверенность в продолжение жизни. Жизнь продолжается… Несмотря на все сумасшедшие передряги, через которые мы прошли, она продолжается. Я с наслаждением глубоко вздохнул, поднял голову, посмотрел на плывущие в небе облака, и, совершенно неожиданно для самого себя, заплакал… Весь стресс, накопленный за все время пребывания в этом странном магическом мире, так непохожим и, одновременно, похожим на Землю, выходил, и слезы смывали остатки тяжелых чувств, подобно тому, как струя чистой воды смывает грязь. Кровь на ранах уже запеклась, и они быстро затягивались — наверное, чудодейственная сила этого места способствовала быстрому выздоровлению. Я опустил глаза и посмотрел на японца. Его раненный глаз закрылся и почернел, но второй смотрел на меня на удивление спокойно, внимательно и ясно, с каким-то особенным выражением.

— Ну что, Алексей, просветлело? — не вполне понятно спросил он меня. Потом, немного помолчав, продолжил — Нам надо вернуться к своим, решить, что мы будем делать дальше. Нам надо основательно подумать и принять план на будущее и понять, чего мы хотим от жизни здесь.

Он обернулся к Симе. Тот неподвижно стоял, глядя перед собой своими стеклянными глазами зомби.

— Надо решить, что делать с нашим другом — продолжил японец, — Возможно, в этом мире есть силы, с помощью которых можно попробовать вернуть его к нормальной жизни. Даже не так. Я уверен, что в Дангоре существуют силы, способные превратить Симу в нормального человека.

Я кивнул, соглашаясь с японцем — Я даже знаю кто. Это некроманты!

Мы подошли к Симе, и, взяв его за руку, повели за собой. Японец шел слева, стараясь по-военному попадать в ногу. Так втроем мы и шли, не спеша возвращаясь в наш лагерь, к нашим друзьям — гномам и людям. К своим. Мысли совсем успокоились, и страшные картины подземелья, в котором мы были на волосок от смерти, потускнели, постепенно становясь прошлым, о котором не хотелось больше вспоминать.

— Хорошо, что у меня есть «свои», — думал я, медленно переставляя свои усталые ноги — Хорошо, что мне в этом мире есть к кому возвращаться… А ведь так мало времени прошло!

Пройдя через охраняемые ворота, мы поднялись на пригорок и остановились. Перед нами расстилался наш лагерь, хорошо видимый целиком с этого места. Лагерь был как на ладони, и в нем, несмотря на наше отсутствие, похоже поддерживалась дисциплина. Деловито сновали туда-сюда коротышки, вылись дымки от костров, доносился отдаленный стук молотов — кто-то что-то ковал в походной кузнице. Двалин и Балин уже почти успели обнести место стоянки частоколом из заостренных бревен. Ветер донес запах жаренного мяса, и в желудке заурчало. Неожиданно для себя я вдруг обнаружил, что очень голоден. Я обернулся к японцу и подмигнул ему.

— Прибавим ходу — нас ждет жаркое! — сказал я устало, но с ноткой веселья в голосе. Серьезное и мрачноватое лицо японца посветлело, чуть помедлив, он улыбнулся широкой улыбкой.

— Да, пожалуй! — отозвался он, и мы, быстрым шагом начали спускаться в наш лагерь. Нас заметили, поднялся гомон, и вперед, нам навстречу, быстрым шагом вышел приземистый гном со слабыми признаками растительности на лице. Подойдя к нам, он, глянув на Симу, замешкался, но, совладев с собой, он подошел ближе и отрапортовал:

— Дежурный по лагерю капрал Гимли. Лагерь находится в боевой готовности. За время вашего отсутствия ничего чрезвычайного не произошло. Какие будут распоряжения?

— Пока никаких, — устало отозвался я, — Хотя, стой. Одно будет — дайте-ка нам чего-нибудь поесть — мы не ели… даже не знаю сколько времени.

— Будет сделано! — отозвался гном, и быстрым шагом направился отдавать распоряжение.

Я отвел Симу в нашу палатку, и мы с Кивами пошли к ближайшему костру. И вот, мы, окруженные друзьями, сидим у общего костра и едим обыкновенное жареное мясо — самую вкусную еду, которую когда-либо я пробовал в жизни. Такой, во всяком случае, она мне сейчас казалось. Говорить ничего не хотелось, хотелось только слушать. Слушать треск костра, шум ветра, тихие неспешные разговоры вокруг.

Покой, который я ощутил около священного дерева эльфов, никуда не ушел, напротив, он продолжал усиливаться, точнее, становиться каким-то постоянным, присущим не столько тому месту, сколько мне самому. Я как будто унес с собой частичку древней природной эльфийской силы. Я поделился своими ощущениями с Кивами. Тот, помолчав некоторое время, заговорил:

— Помнишь, в том пророчестве о священных камнях говорилось, что нужно собрать все пять в одном месте? Было бы странным понимать пророчество так грубо-буквально, что будто бы необходимо собрать воедино все артефакты в каком-то одном месте. Мне кажется, артефакты — это ведь формальная сторона магии. Полагаю, что речь идет о том, что для того, чтобы овладеть искусством странствия между мирами, а, возможно, даже между вселенными, маг должен овладеть всеми видами магии, инициировать, так сказать, самого себя с помощью кристаллов. Пробудить Спящего Бога в себе, что позволит осознать иллюзорность любого мира, как такового, и научится управлять этой иллюзией. Это не означает, что мир исчезнет, это означает, что Бог проснется в таком человеке. Тебе не кажется, что такое понимание более верное и, главное, отвечающее сути самого магического мира, в котором магия сама по себе не существует — она проявляется только через людей или живых существ?

— Может быть, — неуверенно сказал я.

— Смотри, — продолжал Кивами, — есть люди, которые верят в «конец света» в буквальном понимании этого слова. На Земле, я имею в виду, есть такие люди. Они верят в буквальное истолкование Библии, но ведь это — не единственная возможная трактовка. Безумец Мирольд тоже верил в пророчество буквально, но это — не единственное возможное толкование. Ты тоже поверил духу на слово, но понять то, что сказал тот представитель иного мира, можно и по-другому. На самом деле, — продолжал Кивами, — Буддистские верования очень похожи на то, во что верят здесь. У тебя разве не возникает иногда ощущения, что мы всего лишь спим, а этот мир — иллюзия? Мы ведь однажды уже говорили на эту тему, помнишь тогда, с Симой?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: