Шрифт:
— А по мере вознесения жить впроголодь.
Он устало покачал головой:
— Всё вы о бренном... Я положу вам жалованье. «Орёл» в месяц.
— Маловато.
— Для жизни в столице, но не здесь! Здесь вам хватит и пары «быков», чтобы сытно наесться! К тому же еда за мой счёт. Согласны? А деньги тратьте по своему усмотрению.
Я подумал ещё немного.
— Год не обещаю, но подождать до первых холодов, пожалуй, соглашусь. Если к этому сроку разочаруюсь, то не обессудьте, расстанемся.
— Идёт! А для скрепления договора... Вот, прошу принять.
Он извлёк из поясной сумки стальной браслет.
— Что это?
— Прежде всего, ключ от дома. Хоть вы и не верите, но вам бы не удалось выйти наружу. Никаким способом.
— А не «прежде»? Как я могу быть уверен, что эта штучка не убьёт меня или не изувечит, к примеру?
Некромант оскорблённо нахмурился:
— Вы в любой миг можете его снять. Как видите, защёлка простая и легко открывается. Для меня браслет — знак того, что мы действуем сообща. Знак того, что вы мой человек. И кроме того, он способен кое в чём помочь... Видите? Я ношу такой же.
Он приподнял рукав, показав похожий браслет на своём левом запястье.
Я покрутил вещицу в пальцах. Так-так-так... Хитришь, конечно, господин труповод: в стальной полосе вырезано продолговатое отверстие, и в него вставлен непрозрачный камушек, гладкий, как речной голыш. Накр, только пока ещё спящий. А при соприкосновении с рукой, по всей видимости, проснётся и... Что-то сделает. Но вряд ли это «что-то» будет губительно для моей маски: некроманту не нужен увечный или лишённый воли, а следовательно, и резвости соображения помощник. Способ принуждения, конечно, не исключаю, однако он если и будет использован, то как-нибудь потом, когда придёт время делить добычу. А пока в кошельках пусто, можно ничего не опасаться. Что ж, наденем.
Звонкий щелчок застегнувшегося замка порадовал моего нанимателя до глубины души, но всё же пришлось напомнить об отложенном объяснении:
— Итак, вы утверждали, что справились с трудностями?
— Да. Это было непросто сделать, но удалось. Мне, единственному из всех.
А вот самодовольство придётся терпеть. С утра и до вечера.
— И как именно?
— В моём распоряжении сейчас и в самом деле немного мёртвых слуг. Но совсем скоро их будут сотни даже тысячи! И безо всяких усилий, нужно лишь только... — Тут он хитро прищурился, — Впрочем, вы всё узнаете. Потому что в сем деле потребуется ваша помощь.
— А Сила? Где вы возьмёте её?
— У меня имеется источник. Неиссякаемый источник.
— Но в вашем голосе слышится неуверенность...
Он беспечно улыбнулся:
— Я просто не определился, как с большей пользой его применить. Но это дело времени, не более.
— А последнее? Как вы научите мёртвых быть солдатами?
Некромант горделиво задрал нос:
— На сей счёт есть подходящие чары, они почти готовы, надо всего лишь опробовать их и отточить до совершенства. Ну как? Убедились, что мир скоро падёт к нашим ногам?
— Почти убедился. Но вы упомянули, что вам необходимо время. Как много? И что из ваших планов должно осуществиться первым?
— А как полагаете вы?
— Наверное, следует начать с создания мертвяков, ведь пока не на чем пробовать, не задействовать ни источник, ни заклинания, верно?
Меня наградили поощрительной улыбкой:
— Именно так. Вы замечательно ухватываете суть... А кстати, я до сих пор не слышал вашего имени. Как вас называть?
— Рон.
— Не слишком ли короткое имя?
— В нём есть всё, что нужно.
— Рон... — Он потеребил пальцами губы. — Напоминает что-то из старых летописей... Вспомнил! На одном из древних наречий это означает «путь».
— И путника. Так меня назвала моя мать, предрекая странствия.
— Или дорогу к славе... Но мы засиделись! Отправляйтесь отдыхать, Рон.
— А ваше имя? Мне же нужно как-то к вам обращаться?
Некромант встал, неторопливо отряхнул штаны, не избегнувшие встречи с сором, и степенно сообщил:
— «Милорд» будет вполне достаточным.
Самым трудным было удержаться от насмешливого фырканья по пути на второй этаж. «Милорд»... Ох, как некоторые обожают себя возвышать где нужно и где не нужно! А с какой небрежностью это было произнесено... Он, наверняка, полагал, что выглядит и звучит по-королевски. Наивный. Как ребёнок. Но гениальный ребёнок, сомнений нет. И творение, оправленное в металл браслета, тоже гениальное, весьма похожее на своих дальних родственников — накров, снятых мной с тела молодого шадда и внебрачной дочери мэнсьера Вэлэссы, причём похожее не только почерком исполнения, но и назначением. Постановка блока в чуть более изысканном виде: влияние идёт не по Кружеву крови, а по Кружеву разума. Стало быть, обеспечивается болевое воздействие, силу которого можно изменять по усмотрению мага. Можно надавить слегка, а можно и убить невыносимой болью... Впрочем, это не про меня: как только накр попробовал запустить «лапки» в мою плоть, на его пути преградой встал мой серебряный зверёк, создав слой, в котором заклинание намертво увязло.