Вход/Регистрация
Пусть не кончается любовь
вернуться

Джексон Джина

Шрифт:

– Полагаю, это лишь усугубит положение, – проказливо пробормотала Кэтлин.

– Вот именно. – Дэйн не мог не оценить ее чувства юмора. Она так умно отнеслась к этой неловкой ситуации и не стала упоминать об их страстном поцелуе… – Жаль, что тебе не подходит одежда Беллы. Это было бы как раз то, что нужно.

Кэтлин задумчиво посмотрела на него:

– А что случилось с одеждой тети Беллы?

– Она все еще здесь. Хочешь посмотреть?

– Разумеется, хочу! – воскликнула она. – Какой размер был у тети Беллы?

– Ну-у… она была примерно твоего роста, может на дюйм пониже. Но весила она больше, чем ты, пожалуй, фунтов на тридцать.

– А какого рода одежду она носила?

Дэйн попытался вспомнить. Последние два месяца жизни Белла почти не вставала с постели, и он привык видеть ее во фланелевых ночных рубашках и халатах. Однако говорить об этом Кэтлин Дэйн не хотел. Она может почувствовать себя виноватой.

– Она носила синие джинсы и ситцевые блузки. У нее их было множество. Она вообще любила джинсовку, так что у нее были еще джинсовые платья и блузы. Зимой она носила свитера и фланелевые вещи, и у нее не было одежды, которую нельзя было бы стирать. Помню, она вечно предупреждала Иду и Мэрилин, чтобы они стирали ее вещи в прохладной воде, иначе те сядут.

– Значит, они садятся? – Кэтлин воодушевилась. – Что, если я постираю некоторые вещи тети Беллы в горячей воде? Может быть, они сядут настолько, что подойдут мне?

– Что ж, этого мы не узнаем, пока не попробуем, – ответил Дэйн, заражаясь ее энтузиазмом. – После смерти Беллы я все ее вещи запаковал и отнес на чердак.

– Ты это сделал? – удивилась Кэтлин. – Но почему?

– Потому что я не хотел, чтобы ты приехала сюда и нашла все ее вещи в шкафу, словно она вышла на минутку и скоро вернется. Я подумал, что тебе от этого станет грустно.

– Это было… – Она заморгала, стряхивая с ресниц внезапно набежавшие слезы. – Это было очень чутко с твоей стороны. Спасибо, Дэйн.

Ее благодарность тронула его. Он понял, что еще до ее приезда хотел заботиться о ней просто потому, что она была племянницей Беллы. Он и теперь хотел проявлять эту заботу, но уже по другой причине, о которой сейчас запретил себе думать.

– Я пойду позову одного из парней, и мы принесем к тебе эти ящики с чердака.

– Но я могу подняться на чердак с тобой и там просмотреть эти вещи. Это легче, чем все стаскивать вниз.

– Нет. – Дэйн подвел ее к постели и усадил. – Чердак недоделан, там нет полов. Только потолок и несколько неприбитых досок вместо пола. Ты можешь оступиться и провалиться в комнаты. Кроме того, нам придется воспользоваться фонариками. На чердаке нет электричества. Подожди здесь, где ты в безопасности, а мы принесем тебе эти ящики.

Похоже, Кэтлин хотела возразить, но потом сдержалась:

– Ладно.

Дэйн вздохнул с облегчением и вышел из комнаты. Он сказал ей правду. На чердаке действительно не было полов… и света тоже. Но настоящая причина, почему Дэйн не хотел, чтобы Кэтлин туда поднималась, заключалась не в этом.

Когда он нанялся на работу к Белле, она разрешила ему сложить все его лишние вещи на чердаке. Там стояли ящики книг из его кабинета, лежали семейные альбомы с фотографиями Бет, и даже пылилась коллекция мягких игрушек, которую Бет собирала и держала в их спальне.

Если Кэтлин увидит эти неподъемные ящики, она начнет задавать вопросы, отвечать на которые ему будет мучительно. Нет, для них обоих будет лучше, если Кэтлин Брэдфорд ничего не узнает о его прошлой жизни и о женщине, которую он любил.

Глава 14

– Вы хотите, чтобы я постирала эти вещи в горячей воде? – удивленно переспросила Кэтлин Ида Биллингс, пожилая женщина, отвечавшая на ранчо за стирку. – Но ваша тетя все время повторяла, что тогда они сядут и чтобы я помнила об этом.

– Знаю. – Кэтлин похлопала рукой одну из простых ситцевых блузок тети Беллы. – Но тетя Белла была гораздо крупнее меня. Я хотела бы надеть некоторые ее вещи, но они мне не подойдут, если не сядут.

– Значит, в горячей воде? – рассмеялась младшая сестра Иды, Мэрилин. – Но это риск. Правда, Ида? Белла может вернуться с того света и задать нам перца. Она всегда так дрожала над своей одеждой.

Кэтлин внимательно посмотрела на этих крупных ширококостных женщин и заметила лукавые искорки в их глазах.

– Нет. Я могу гарантировать, что вам она являться по ночам не будет. Скорее, она примется за меня, ведь это я велела вам так поступить.

– Она, пожалуй, права. – Ида посмотрела на Мэрилин. – По-видимому, нам ничего не грозит.

Мэрилин повернулась к Кэтлин:

– Ладно, не беспокойтесь. Мы это сделаем. Но почему вы захотели носить тетины вещи?

– У меня нет ничего другого. – Кэтлин решила быть совершенно откровенной. – Всю свою одежду я привезла из Бостона и здесь эти наряды носить не могу: они слишком вычурные для здешней жизни… К тому же я… ну, словом, я больше не хочу выглядеть, как раньше. Но ничего подходящего для ранчо у меня нет. Даже джинсы и те не такие, как носят здесь. А мне нравится жизнь на ранчо, и я хочу вписаться в нее, как это смогла сделать тетя Белла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: