Чернованова Валерия М.
Шрифт:
— И все же, о чем ты хотел с ней поговорить?
— Просто хотел понять, что из себя представляет наша посланница мира.
Воллэн расплылся в злорадной ухмылке.
— Ну что, понял? Дор, это на тебя не похоже. Обычно ты не водишь гостей вечером в парк, чтобы просто понять, что они из себя представляют.
Я внимательно посмотрел на друга. Что он имеет в виду?
— Ты на что-то намекаешь?
— Да так, ни на что конкретно. — Он поднял голову к потолку и начал что-то тихонько насвистывать себе под нос. — Может, она тебе нравится?
Пусть боги и гелланы хранят меня от этой ненормальной! Солеи с меня вполне достаточно.
— А, по-моему, это у тебя к ней чувства.
С лица советника сразу же слетела довольная ухмылка. Так ему и надо!
— С каких это пор ты стал слушать придворные сплетни?
— С тех самых, как о вас только и говорят. Война и свадьба отошли на второй план. Теперь самая важная сенсация — это ты и Нарин. Все так радуются, что ты наконец-то обрел свое счастье. Пусть даже и с человеком. Скоро придворные начнут ставить ставки на исход ваших отношений.
Советник скорчил жалобную мину. Ничего, пусть помучается.
— Нарин очень хорошая девушка, но я не готов терпеть ее еще тысячу лет.
— Тебе не кажется, что прилагательное «хорошая» совсем ей не подходит. Кстати, откуда у нее колье матери? Неужели старик согласился отдать его?
— Вот сам и спроси ее об этом!
— Спрашивал, но она только огрызнулась и убежала.
Приятель пожал плечами.
— Может, ты что-то не то сказал и тем самым обидел ее?
Я хмыкнул.
— Такую обидишь!
— Как прошла твоя поездка к Солее? — неудачно сменил тему советник. — Она уже окончательно согласилась стать твоей женой?
Проклятье! И этот туда же! Ни секунды не дают не думать об эльфийке!
— Куда она денется? Отец приказал, Солея послушалась. К тому же она спит и видит себя правительницей Драгонии.
— Ну так не разочаруй принцессочку! — захохотал приятель.
Наш разговор прервал стук в дверь.
— Входите!
— Ваше Высочество, там что-то происходит в бальном зале! Наверное, вам стоит вмешаться.
Я кивнул и отпустил слугу.
— Думаешь, опять Нарин? — осторожно спросил приятель.
Я в этом не сомневался!
— Иди, Воллэн, разберись. И если это все-таки она, немедленно тащи ее сюда!
Не теряя времени, советник поспешил покинуть кабинет.
Воллэн
Я мчался по коридору. Ну ни на минуту нельзя оставить ее одну! Проклятье! А попадать все равно буду я!
Вбежав в зал, я замер с открытым ртом. В центре событий к моему ужасу находились трое старейшин в невообразимых нарядах. Что они вытворяли! Один старейшина, в белом костюме, больше похожем на пижаму, громко крича, катался по залу на странной штуковине с тремя колесами. Второй, почтенный старец в ярко-рыжем парике с красным накладным носом, жонглировал тремя персиками. Иногда ему не удавалось поймать фрукт, и тот падал несчастному на лицо и одежду, превращаясь в густую жижу. Тут же кто-нибудь из придворных «услужливо» кидал ему новый персик вместо упавшего. Толпа была в ударе! Увидеть степенных старейшин в таком комичном виде еще не удавалось никому. При виде третьего, моя отвисшая челюсть свалилась на пол. Всеми любимый и почитаемый эмпат Арон показывал акробатические трюки высшего пилотажа. И как только смог в его почти тысячу лет?! Прыжок, двойное сальто, шпагат, кувырок.
Заметив в углу неразлучных друзей, я поспешил к ним.
— Это ваших рук дело?! Где Нарин?
Остроухие еле сдерживая смех, ответили:
— Не знаем. Ты же ее увел. Больше Нарин здесь не появлялась.
— А это кто натворил?!
Близнецы и принц громко заржали.
Несколько слуг в это время пытались остановить катающегося старейшину. Двое других под недовольные возгласы придворных старались забрать у «жонглера» персики. Об Ароне я вообще молчу! Он с такой быстротой проделывал свои трюки, что остановить его практически не представлялось возможным. Ужаснее всего было то, что на лицах эмпатов застыло страдальческое выражение, как будто их резали без ножа.
Я повернул голову влево. В дверях стояла Нарин и, прижав ладони ко рту, неотрывно следила за происходящим. Глаза девушки были полны искреннего ужаса. Значит, она ни при чем…
— Рэй! Я принес антизаклятие. Скоро уже можно будет заканчивать. Если прочит…
Я медленно повернул голову на звук до боли знакомого голоса. Кетар! Заметив меня, парень покраснел и попытался спрятать за спину лист бумаги.
— И ты в этом замешан?! — прорычал я. — Давай сюда! Потом поговорим!
Нужно было срочно снять заклятие. Я быстро прочел несколько строк на ветхом драгонийском. Старейшины закрыли глаза и упали на пол. Через несколько минут они придут в себя. Слуги кинулись к жертвам заклятия, уже успевшим принять прежний вид.
Я обернулся к Нарин и, не сдержавшись, зашипел. Демоны! Неподалеку застыл Дорриэн. Бледный от гнева, он с силой сжимал кулаки, стоя за спиной девушки. Что-то шепнув ей, он грубо схватил посланницу за руку и потащил за собой.
Похоже, впервые за все то время, что мы знакомы, Нарин достанется ни за что. Нужно было все объяснить Дору, но сначала…
— Быстро за мной!
Понуро опустив головы, четверка вредителей покинула зал.
Нарин