Шрифт:
Е. Я. И В. Я. ЭФРОН
<В Коктебель>
<9 июля 1911 г., Лозовая> [9]
Милая Вера и Лиля! Лозовая. Ем борщ. Почти все, что дано на дорогу, съедено. Спасибо. Привет
Сережа
Милая Влюблезьяна, [10] хочется сказать Вам что-н<и>б<удь> хорошее, но сейчас отходит поезд. До другого раза!
Марина
Е. Я. И В. Я. ЭФРОН
9
Написано на видовой открытке: «Ст. Лозовая. № 1». Датировано по почтовому штемпелю.
10
От шутливого прозвища Е. Я. Эфрон в Коктебеле — «старая влюбленная обезьяна».
<В Коктебель>
10 июля 1911 г. Тула [11]
Еще три-четыре часа и мы в Москве, ехали прекрасно.
Весь провиант уничтожен. Марина чувствует себя хорошо, я тоже. Спали часов 25. Пока до Москвы, прощайте.
Привет всем, особый Пра.
Милые Лиля и Вера! Сережа пока ведет себя хорошо — много спит и ест. Всего лучшего, скоро будем в Москве.
МЦ
11
Написано на открытке из серии в пользу общин Св. Евгении: «В. Зарубин. Маки». После названия картины «Маки» — рукой Цветаевой сделана приписка: «или „Макаки“ — каждый из этих маков был в прежней жизни тем, что Лиля в настоящей».
Е. Я. И В. Я. ЭФРОН
<В Коктебель>
Самара, 15-го июля 1911 г. [12]
Дорогая Лиленька,
Вот мы и в Самаре. Уезжая из Москвы, я забыла длинное письмо к Вам. Если Андрей [13] перешлет, Вы его получите. Сережа здоров и ужасно хорош. Привет всем. Целую Вас и Веру.
МЦ
Милая Лилюк и Вера! Как у вас сейчас в Кокте<бе>ле. Я страшно счастлив. Целую.
12
Написано на открытке с цветным изображением «Дикой кошки». Цветаева и Эфрон направлялись в Башкирию для лечения С. Я. Эфрона кумысом.
13
А. И. Цветаев
Е. Я. ЭФРОН
<В Коктебель>
<Июль 1911 г. Усень-Ивановский завод>
Дорогая Лиленька,
За неимением шоколада посылаю Вам картинку. [14]
Сереженька здоров, пьет две бутылки кумыса в день, ест яйца во всех видах, много сидит, но пока еще не потолстел. У нас настоящая русская осень. Здесь много берез и сосен, небольшое озеро, мельница, речка. Утром Сережа занимается геометрией, потом мы читаем с ним франц<узскую> книгу Daudet [15] для гимназии, в 12 завтрак, после завтрака гуляем, читаем, — милая Лиля, простите скучные описания, но при виде этого петуха ничего умного не приходит в голову. [16]
14
Написано чрезвычайно мелким почерком на узкой картонной рекламной карточке «Товарищества Эйнем», которая вкладывалась в плитку производимого фирмой шоколада.
15
Альфонс Доде (1840–1897) — французский писатель.
16
Петух изображен на обороте рекламной карточки.
Давно ли уехала Ася [17] и куда? Как вел себя И. С.? [18] Мой привет Вере. Когда начинается тоска по Коктебелю, роемся в узле с камешками.
Пишите, милая Кончита [19] и не забывайте милой меня.
На днях мы с С<ережей> были в Белебее. [20] Это крошечный уездный городок совершенно гоголевского типа. Каторжники таскают воду, в будке сидит часовой, а главное — во всем городе нельзя достать лимонаду.
17
А. И. Цветаева
18
Возможно, описка Цветаевой, и под инициалами имеется в виду Борис Сергеевич Трухачев (1892–1919) — тогда жених А. И. Цветаевой; вполне вероятно также, что этими литерами обозначен персонаж коктебельских розыгрышей — «Игорь Северянин».
19
Прозвище Е. Я. Эфрон.
20
Уездный город Уфимской губернии.
Я сегодня видела Вас во сне. Вы были в клетчатом платке и страшно хохотали. Я перекрестила Вас и Вы исчезли. Интересно? Простите за все эти глупости!
По получении этого письма поезжай к Юнге, [21] бери у него микроскоп и принимайся читать сие письмо.
Сережа
Е. Я. ЭФРОН
<В Коктебель>
Милая Лилька!
Страшно спешу черкнуть тебе два слова.
21
Коктебельские соседи Волошина: Екатерина Федоровна Юнге (урожд. Толстая, 1843–1913), художница и мемуаристка, и ее сыновья — Александр Эдуардович Юнге (1872–1921) — ботаник, и Федор Эдуардович Юнге (1866–1928) — инженер-механик.
Сегодня отходит почта. Боюсь ее пропустить.
Бегу, бегу!
Положим, что не бежит, а идет, ну, дальше: дальше… [22]
Что дальше?
Целую тебя и Верку и Макса, конечно!
Сережа
«Ну?!» говорит Марина и я принужден кончить письмо с лишней ложью на совести, — я сидела в другой комнате и совсем не говорила «ну».
МЦ
Адр<ес>: Усень-Ивановский завод, Уфимской губ<ернии>, Белебеевского уезда, Волостное правление, мне.
22
Строки, выделенные курсивом, написаны М. И. Цветаевой.
25-го июля 1911 г.
<Далее следует рисунок МЦ, изображающий кисть руки с длинными и тонкими пальцами.>
P. S. Сережа находит здесь свою руку похожей на когти Вурдалака.
Е. Я. ЭФРОН
<В Москву>
Кирхгартен
7 мая (24 апреля) 1912 г.
Милая Лиленька, Сережа страшно обрадовался Вашему письму. Скоро увидимся. Мы решили лето провести в России. Так у нас будет 3 лета: в Сицилии, в Шварцвальде, в России. Приходите встречать нас на вокзал, о дне и часе нашего приезда сообщим заранее. У нас цветут яблони, вишни и сирень, — к сожалению, все в чужих садах. Овес уже высокий, — шелковистый, светло-зеленый, везде шумят ручьи и ели. Радуйтесь: осенью мы достанем себе чудного, толстого, ленивого кота. Я очень о нем мечтаю. Каждый день при наших обедах присутствует такой кот, жадно смотрит в глаза и тарелки и, не вытерпев, прыгает на колени то Сереже, то мне. Наш кот будет такой же.