Шрифт:
— Я сам спрятался сюда, сэр, — обратился он к начальнику, неуверенно улыбаясь.
— И сам заперся на наружный замок, мерзавец? — закричал начальник. — Долго же я за тобой гонялся!
От сильного удара в лицо Катиль покачнулся.
— Взять! — коротко распорядился начальник.
Полицейские вышли, подталкивая Револьса. Денни Мортон стоял как громом пораженный, не в силах вымолвить ни слова.
— Будьте добры, Мортон, — обратилась к нему Мэрилин, — оставьте нас с шефом на минутку.
Перестав удивляться чему бы то ни было, Мортон направился к выходу, переставляя ноги, как автомат.
— Я ни о чем не прошу вас, шеф, — сказала Мэрилин, когда дверь за Мортоном захлопнулась. — Мне просто хочется, чтобы вы приняли от меня этот небольшой знак внимания. — Сняв с пальца кольцо, она протянула его полицейскому. Неправдоподобно огромный алмаз ослепительно сверкнул, так же как и глаза полицейского.
— В память о нашей встрече, — сказала Мэрилин, обворожительно улыбаясь.
— О, — сказал полицейский. Поколебавшись мгновение, он схватил кольцо и жадно сунул его в боковой карман. Затем под козырек. — Благодарю вас, мисс. Можете ни о чем не беспокоиться… — Шеф посмотрел на часы.
— Еще одно слово, шеф, — тихо сказала Мэрилин. — Этот человек, которого вы арестовали… Катиль Револьс… Он не мог совершить того преступления, о котором вы сказали. Прошу вас разобраться…
— К сожалению, это зависит не от меня, — развел руками полицейский. — Речь идет о государственном преступлении. Но, между прочим, вы можете быть уверены, что дело Катиля Револьса будет решено по справедливости. Могу вам сказать по секрету, что делом особенно интересуется сам Джон Триллинг. Хотя это и немудрено: ведь они с Парчеллингом давние друзья.
— При чем здесь Парчеллинг?
— Да ведь речь идет о покушении на него. Извините, мисс, мне надо идти, — заторопился полицейский, поняв, что сказал лишнее. — К вашим услугам! — И вторично взяв под козырек, он поспешно вышел.
В кабинет Джона Триллинга ввели арестованного. Револьс сильно изменился за несколько часов. На лице его красовались несколько кровоподтеков и огромный синяк, ворот рубашки был разорван.
— Безобразие! — закричал Триллинг на конвойного. — Как вы обращаетесь с заключенным?
Конвойный онемел от испуга и, повинуясь гневному жесту Триллинга, выскочил за дверь.
Измученный Катиль с благодарностью посмотрел на Триллинга. Он не знал — да и не мог знать, — что в этом огромном доме ничего не делается без распоряжения Джона Триллинга, Большого Хозяина.
— Садитесь, — ласково сказал Хозяин.
Револьс робко присел на краешек кресла, того самого, в котором несколько дней назад сидел шеф байамской полиции, а затем начальник тайной полиции и даже сам президент.
— Расскажите все по порядку, — сказал Триллинг.
Револьс молчал.
— Нас никто не слышит, — сказал Триллинг, — а меня вы можете не бояться: я ваш друг.
Револьс повторил все то, что он сказал на допросе; протокол его лежал перед Джоном.
«Однако же сильно свихнулся парень. А беззащитен, как овца», — на мгновение почувствовав что-то вроде жалости, подумал Триллинг.
Бледный как мел, Катиль рассказывал о биотоках, порожденных необычайно яркими видениями, и об электромагнитных полях, распространяющихся со скоростью света.
— Но вы ведь сказали на допросе, что это бог покарал Гуго Парчеллинга? — задал вопрос Триллинг.
— Да, а меня он выбрал своим орудием, — с непоколебимой уверенностью ответил Револьс.
— Все это вы должны повторить перед присяжными, — строго сказал Триллинг. — Бог требует, чтобы мы всегда говорили правду, и только правду, — добавил он, молитвенно сложив руки и устремляя взгляд в потолок.
— Я знаю, — прошептал Катиль.
— А теперь можете идти. С вами будут теперь обращаться хорошо. Можете требовать все, что вам понадобится.
— Благодарю вас.
— Отведите, — сказал Триллинг, строго глядя на вошедшего конвойного.
Едва захлопнулась дверь, он повернул верньер срочного вызова. Перед Триллингом на вспыхнувшем экране показалось лицо начальника тайной полиции.
— Следствие закончено, — сказал Триллинг. — Дело можете закруглять. Во всяком случае, для меня все ясно, — многозначительно подчеркнул Большой Хозяин. — Организатором покушения на Парчеллинга является Катиль Револьс. Это опасный преступник. Он разработал какой-то дьявольский усилитель биотоков мозга.