Шрифт:
— А как насчет Кота? — спросил отца Эллери.
— Ничего нового.
— Уитэкер?
— Казалис и психиатры возились с ним весь день и, насколько я знаю, все еще возятся. Но они вроде бы никаких отклонений не обнаружили. А мы ничего не нашли в его берлоге на Западной Четвертой улице.
— Неужели я все должен делать сам? — осведомился Джимми, наливая виски. — Тебе не полагается, Селеста.
— Что же будет теперь, инспектор?
— Не знаю, мисс Филлипс, — ответил старик. — И более того, не думаю, что хочу знать. — Он встал. — Эллери, если позвонят из управления, скажи, что я сплю.
Инспектор вышел, шаркая ногами.
— За Кота! — провозгласил Джимми, подняв стакан. — Пускай у него высохнут все потроха!
— Если ты намерен пьянствовать, Джимми, — сказала Селеста, — то я пойду домой. Я все равно собиралась уходить.
— Правильно. Ко мне.
— К тебе?
— Ты не можешь оставаться одна в своей грязной дыре. Все равно тебе рано или поздно придется познакомиться с моим отцом. Что касается мамы — она будет разливаться соловьем.
— Очень любезно с твоей стороны, Джимми. — Селеста густо покраснела. — Но это невозможно.
— Ты можешь спать в кровати Квина, но не можешь в моей! Почему?
Селеста рассмеялась:
— Это были самые ужасные и самые чудесные двадцать четыре часа в моей жизни. Пожалуйста, Джимми, не порть их.
— Не портить? Да ты просто пролетарский сноб!
— Я не могу позволить твоим родителям считать меня ребенком из трущоб, которого подобрали на улице.
— Ты сноб!
Эллери внимательно посмотрел на Маккелла:
— Вы беспокоитесь из-за Кота, Джимми?
— Да, но на сей раз и из-за кроликов. Они начали кусаться.
— Ну так из-за Кота вы, во всяком случае, можете не волноваться. Селеста в безопасности.
Девушка выглядела озадаченной.
— Это почему? — спросил Джимми.
— По той же причине, что и вы. — И Эллери обратил их внимание на неуклонное снижение возраста жертв. Потом он набил трубку и закурил, наблюдая за слушателями, которые уставились на него так, словно он только что продемонстрировал фокус.
— И никто этого не заметил! — пробормотал Джимми.
— Но что это означает? — воскликнула Селеста.
— Не знаю. Но Стелле Петрукки было двадцать два, а вы оба старше. Следовательно, Кот уже миновал вашу возрастную категорию. — На лицах молодых людей отразилось только облегчение, и Эллери почему-то почувствовал себя разочарованным.
— Могу я это опубликовать, Эллери? — Внезапно лицо Джимми вытянулось. — Совсем забыл. Noblesse oblige [91] .
— По-моему, мистер Квин, — заметила Селеста, — люди должны об этом знать. Особенно теперь, когда они так напуганы.
91
Положение обязывает (фр.).
Эллери посмотрел на нее:
— Подождите минутку.
Он вышел в кабинет и, вернувшись, сообщил:
— Мэр согласен с вами, Селеста. Положение скверное... В десять вечера я буду проводить пресс-конференцию, а в половине одиннадцатого выступлю по радио вместе с мэром в здании муниципалитета. Джимми, не подведите меня.
— Можете не сомневаться. Это насчет снижения возраста?
— Да. Как говорит Селеста, это должно хоть немного снять напряжение.
— Ваш тон не слишком обнадеживает.
— Вопрос в том, что может сильнее встревожить, — отозвался Эллери. — Опасность, грозящая вам самим или вашим детям.
— Понимаю. Я скоро вернусь, Эллери. Пошли, Селеста. — Он схватил девушку за руку.
— Только до такси, Джимми.
— Продолжаешь упрямиться?
— На Сто второй улице я буду в такой же безопасности, как на Парк-авеню.
— Как насчет компромисса? Я имею в виду отель.
— Джимми, ты тратишь время мистера Квина.
— Подождите меня, Эллери. Я поеду с вами.
Они вышли. Джимми продолжал спорить.
Эллери закрыл за ними дверь. Затем он вернулся к приемнику, включил его и сел на край стула, словно собираясь слушать.
Но когда начались новости, он приглушил звук и ушел в спальню.
Впоследствии говорили, что пресс-конференция и выступление по радио специального следователя, назначенного мэром, суматошным вечером в пятницу 23 сентября подействовало как тормоз на бегство ньюйоркцев из города и через несколько часов полностью прекратило панику. Кризис, безусловно, был преодолен и вряд ли снова достигнет прежнего уровня. Однако мало кто сознавал, что спокойствие все равно не наступит.