Шрифт:
И она указала на пол прямо перед зеркальной дверью.
Глава 23
Стоял жаркий безветренный полдень, на улицах не было ни души.
Тревис сидел на стуле, небрежно закинув ноги в сапогах на подоконник, и размышлял, глядя в окно. Эта работа заняла гораздо больше времени, чем он ожидал. Сначала пришлось долго завоевывать доверие негров. Потом, когда начала открываться правда и он понял, с чем столкнулся, надо было соблюдать крайнюю осторожность.
Он вспомнил Мэрили и слегка тряхнул головой. До чего же смелая женщина! Китти тоже могла бы шпионить за ку-клукс-кланом. Тревис мысленно усмехнулся. Вот только Китти, наверное, не утерпела бы и схватилась за пистолет. Мэрили более выдержанная. Так и должно быть. Не бывает двух одинаковых людей. И никогда не будет в точности такой женщины, как Китти, подумал Тревис, и сердце его болезненно заныло.
Сэм заворочался, и Тревис, обернувшись, увидел, что он проснулся и смотрит на него.
– Проклятая кровать! – сердито сказал Бачер, потрясая в воздухе кулаками. – Я больше не хочу здесь лежать, Колтрейн. Пойди скажи этому упрямому доктору, чтобы дал мне какие-нибудь костыли. У меня нет времени валяться в постели, черт возьми!
– Не торопись, старик, – проворчал Тревис, – ты всегда был любитель пороть горячку.
– Раньше ты так со мной не разговаривал! Знал, что тебе не поздоровится.
– Ну а теперь тебе самому не поздоровилось, дружище. Да, здорово они нас отделали. Странно, что не убили.
Сэм фыркнул:
– Ты прекрасно знаешь, чего они добивались – хотели напугать нас, чтобы мы уехали из города. И прекрасно знаешь, кто это был – Мейсон и его шайка.
– Да, но доказать мы это не можем, верно?
– Не можем, черт побери! Уж они об этом позаботились. Сукины дети! Как мне хочется перестрелять их всех!
– Вряд ли у тебя будет такая возможность, Сэм. Похоже, скоро мне придется действовать.
Тревис рассказал Сэму про Мэрили – как обнаружилось, что она шпионила за ку-клукс-кланом.
– Дело становится чертовски опасным, – твердо заявил он. – Это еще хорошо, что вчера ночью я оказался в горах. Мэрили сказала, что они собирались передать ее банде куклуксклановцев в западной части штата. Ее хотели сделать белой рабыней! Ты представляешь, что это такое? У меня есть совсем немного доказательств участия Барбоу в делах ку-клукс-клана, – озабоченно продолжил Тревис. – Для обвинения вряд ли хватит. Но я хотя бы могу положить конец тому, что здесь происходит. Ждать и пытаться достать улики против Барбоу – значит подвергать опасности здешних негров.
Сэм задумчиво кивнул.
– Я пойду с тобой! – вдруг вскричал он. – Ты не должен браться за это один. Их слишком много. Не валяй дурака! Если ты придешь к ним на сходку, они запросто прострелят тебе башку.
– Сэм, не считай меня законченным болваном, – сказал Тревис, с усмешкой глядя на напарника. – Неужели ты думаешь, я уцелел бы на войне, если бы все делал сгоряча?
Сэм что-то проворчал себе под нос, потом махнул рукой:
– Ладно, говори, что задумал. Ты, как вижу, прекрасно обходишься без меня и плевать хотел на мое мнение. Но я любопытен. Мне интересно, как ты собираешься провернуть это дело в одиночку.
Тревис усмехнулся: друг видел его насквозь.
– Хорошо, – наконец сказал он, – сначала мне надо выяснить, где и когда они собираются. Теперь им известно, что Мэрили знает их старое место сбора. Значит, они его поменяют. Сегодня ночью я выставлю в горах дозор из дюжины негров. Если будет сходка, они наверняка ее увидят.
– Горы большие, Тревис.
– Эти люди знают горы как свои пять пальцев, Сэм. К тому же они будут сидеть на высоких деревьях и видеть на несколько миль вокруг. Когда подожгут крест, они увидят огонь. Но я надеюсь, что они еще раньше определят место сходки.
– А ты, значит, пойдешь в атаку? – фыркнул Сэм. – Ну что ж, я расскажу твоему сыну, каким отважным дураком был его папочка. Я поеду в Неваду и присмотрю за твоим серебряным рудником. И еще обещаю, что буду часто пить за упокой твоей души. – Он возмущенно помотал головой. – Тревис, ты покойник!
– Я же просил тебя не считать меня болваном. – Тревис был доволен реакцией друга, но решил, что игра затянулась. – Я набрал себе в помощь отряд из двадцати негров. По моему сигналу они поскачут со мной.
Сэм хлопнул себя по здоровому колену.
– О Господи, – взревел он, – как бы мне хотелось быть там! Когда мы прискачем со значками шерифов и винтовками наперевес, эти трусы в своих балахонах с капюшонами разбегутся в горы и больше никогда не вернутся.
– Мы окружим их и схватим, сколько сможем. Самое главное – поймать Мейсона. Мне надо свести с ним счеты.
– Сломай ему за меня ногу, – усмехнулся Сэм. – Черт возьми, как я хочу быть там!
– Ну нет, тебе нельзя. – Тревис встал, глухо стукнув об пол ножками стула. – Ты останешься здесь и будешь лежать, пока не заживет нога. Как только кончится вся эта заварушка, мы поедем в Северную Каролину.