Шрифт:
— Мисс Браунлоу.
— Да? Не замужем?
— Старая дева.
— Слишком сентиментальна?
— Нет. Просто никогда не испытывала страсти.
— Ясно.
— Ничего вам не ясно.
— Ничего?
— Абсолютно!
— Ну так объясните мне!
— Почему бы нет? — Она вытянула ноги и посмотрела на него поверх стакана. — Если я этого не сделаю, то вы уедете отсюда с искаженной версией происшедшего, а я не хочу, чтобы у людей сложилось превратное мнение о Кристи и Жиле. Между прочим, то, что вы там видите, — сказала она, указывая на стенную нишу позади Мориса, — это игрушки моего внука.
Развернувшись в кресле в указанном миссис Мей направлении, Морис увидел перед собой целую шеренгу несоразмерно крупных игрушек. Стиснутые, как пассажиры в вагоне в часы пик, на диванчике красовались розовый медведь, клоун почти в натуральную величину, голубой тигр и зеленый слон с чем-то похожим на удава на шее. У них был совершенно новый, нетронутый вид. Морис чуть было не поперхнулся своим виски.
— Малыш Кристи, наверное, очень любил их?
— Конечно! Теперь, когда она… Она не хотела, чтобы эти игрушки были в ее лондонской квартире. Вряд ли это имело, конечно, какое-либо значение… Это, вот это было его домом. Их домом.
— То есть…
— Я имею в виду Жиля и Кристи.
— Ага!
— Понимаете?
— Миссис… то есть мисс Браунлоу высказала мнение…
— Что?
— Что вы… Что ваша дочь…
— Я не считаю ее своей дочерью. — Клода Мей проглотила виски и поднялась, чтобы налить себе еще. „Великолепные ноги, — подумал Морис, — и задница, как у молодой женщины“.
— Мисс Браунлоу сказала, что она машина, — рискнул он заметить с некоторой игривостью.
Клода Мей сардонически усмехнулась.
— Вот уж действительно так — она и была машиной. Замечательно. Молодец, Мадж! Так что, — спросила она, — хотите правду?
— Да, прошу вас! — сказал Морис и приготовился слушать.
Собираясь с мыслями, Клода Мей задумалась, глядя мимо гостя в сад, огороженный посаженными Жилем камелиями.
— Я вышла замуж за архитектора, — начала она свой рассказ. — Он оплодотворил меня своей спермой. Вас шокировало слово „сперма“? Оно почему-то шокирует многих мужчин. Достойным сожаления результатом этого было рождение девочки. Скоро он ушел. Вернее говоря, это я его выгнала — не люблю жить со своими ошибками. В конце концов девочка тоже ушла. Вчера она еще ходила в школу, а сегодня ее уже не было — ушла в чем-то вроде джинсов, не взяв с собой абсолютно ничего. Лично я не имею обыкновения внезапно исчезать, так что это у нее от отца. Честно говоря, я была рада, что ее больше нет. В девочках-подростках есть что-то такое, чего я просто не переношу.
Морис рассмеялся, а Клода, поймав его взгляд, улыбнулась.
— И что она делала? — спросил Морис.
— Что делала?
— Да.
— Стала работать служанкой, — сказала Клода Мей ледяным голосом.
— Как это ей удалось? — засмеялся Морис. — Я думал, что такой профессии уже не существует.
— В этом нет ничего смешного.
— Да, конечно. Продолжайте, пожалуйста!
— Все началось с ее работы официанткой во время каникул. В этом, как я понимаю, нет ничего предосудительного. Вообще эта работа мне не по нутру, но я не возражала, поскольку это было в каникулы. И вот в один прекрасный день она вдруг исчезает, и я потом узнаю, что она работает прислугой. Я почувствовала себя униженной. А разве вы не почувствовали бы то же самое?
— У меня нет детей.
— Нет… И, как я полагаю, вы бы…
— Не почувствовал бы себя оскорбленным? — Морис усмехнулся. — Но продолжайте же! — попросил он. — Пожалуйста!
Клода Мей нахмурилась.
— Ну хорошо, короче, несколько лет спустя я сломала ногу. Мне потребовалась помощница по дому. У меня была приходящая прислуга, но нам нужен был кто-нибудь, кто жил бы с нами в доме, и к тому же компаньонку не только трудно найти, но они и обходятся в ту еще копеечку! Вот Жиль и предложил…
— Жиль? Как он…
— Так он же жил здесь! Разве я не сказала? Он работал над своей книгой.
— А я и не знал, что он писал.
— Писал, и писал изумительно! Только подумать — так рано не стало такого таланта!
— Ужасно! Просто ужасно! — воскликнул Морис и подумал, что было бы неплохо, если бы она предложила ему выпить еще.
— Так я продолжу? — спросила она.
— Прошу вас!
— Налейте-ка мне еще. Это как-то оживляет воспоминания. Я, правда, не уверена, что мне это на пользу. Налейте и себе тоже!
Морис сказал „спасибо!“, отнес оба стакана к коктейльному столику и отмерил в каждый по одинаковой порции виски.
— Продолжайте, пожалуйста! — сказал он, возвращаясь. — И постарайтесь расслабиться!
Клода взяла у него свой стакан.
— Итак, я написала, чтобы она приехала. Она приехала. И трудилась. Жиль, конечно, ухаживал за мной, но все остальное делала она, однако… — Клода хлебнула висни.
— Однако что?
— Она вела себя как прислуга, каковой она, собственно говоря, и была. Боже! Когда я все это вспоминаю…