Вход/Регистрация
К востоку от Эдема. Хищники
вернуться

Локхард Джордж

Шрифт:

Наконец, преодолев изумление, я стегнула Куросао и подскакала поближе. Полукони продолжали бег, хотя часто на меня оглядывались.

— Кто вы? — крикнула я. Один из чудовищ слегка приторомозил и подождал, чтобы я его догнала.

— Тавр Кен! — весело сказал полуконь звонким, совсем неподходящим голосом. Одновременно он дотронулся до груди и отогнул ладонь навстречу мне, словно говоря — «милости просим». Ни малейшей тревоги или агрессивности!

— Хаятэ, — ответила я, коснувшись груди. Полуконь весело рассмеялся.

— Хаятэ — дрока! Кен — тавр!

Понятно…

— Дрока Хаятэ, — я кивнула и улыбнулась. — Тавр Кен.

— Сасац! — рассмеялся полуконь.

Представившись, мы остановились и осмотрели друг-друга с большим любопытством. Спутники Кена медленно гарцевали в нашем направлении, перебрасываясь весёлыми фразами на совершенно непередаваемом языке. Я насторожилась: если это ловушка…

— Ёкён хэнгаат, — сказал тем временем Кен. Перебросив серп в левую руку, он указал на Тошибу. — Паррд?

Я рассмеялась, хотя тревога ещё не прошла.

— Тигрёнок Тошиба.

— Тигррра… — полуконь нахмурил густые брови. Лицо у него было очень скуластое, с узкими щелями глаз, как у жителей нашего острова. Переносица начиналась выше бровей, а волосы Кен тщательно зачесал назад и скрутил в косу, оставив лоб открытым. Глаза у всех шестерых оказались ярко-зелёными, словно у кошек.

Тем временем Кен оглядел моего коня и внезапно расхохотался.

— Гуигнгнм! — он хлопнул себя по лошадиному плечу, — Гуигнгнм!

Пятеро остальных ответили громовым хохотом, все принялись махать хвостами и хлопать в ладоши. Я готова поклясться, Куросао смутился.

— Что значит гуигм… гуинг… гуигнгмн? — спросила я. Кен с трудом прекратил смеяться, а затем очень выразительными жестами объяснил, что это значит. Теперь и я рассмеялась.

— Так ты потомок тавра и обычной лошади… — я погладила Куросао по голове. Жеребец упрямо строил из себя животное и, похоже, это ещё сильнее рассмешило тавров. Они окружили нас смеющимся кольцом.

— Хаятэ, тоолкан ышац-кох… — один из полуконей обратился ко мне с длинной речью. Я вежливо выслушала, ответила что ничего не поняла и улыбнулась. Похоже, это их ни капли не огорчило. Кен жестами пригласил нас следовать за отрядом; я, понятно, согласилась, И мы поскакали вперёд, по бесконечной степи, оставив за хвостом восходящее солнце.

Это значит, мы двигались на запад. С каждым часом удаляясь от берега моря, от моего родного острова Ямато… Ничего, не пройдёт и месяца, как заживут порванные крылья. И я вернусь домой.

Если, конечно, он ещё существует, мой дом.

Глава тринадцатая

Глайдер приземлился в самом центре большого города. Посадочная площадка распологалась на крыше огромного, сверкающего зеркальными панелями небоскрёба.

— Это конец, — тихо сказал Раффи, когда через прозрачный задний борт показалась группа солдат с автоматами. Остальные рабы притихли; все хорошо видели синюю свастику с подписью «Ц.Р.У.», нашитую на рукав каждого солдата.

Пардов вытащили из глайдера и построили в шеренгу. Офицер, совсем молодой блондин с серьгой в ухе, неторопливо осмотрел живой товар.

— Вы, само собой, уже поняли, куда попали, — сказал он спокойно. — Мне известно о слухах, что бродят среди граждан второй категории относительно нашей работы.

На губах человека появилась насмешливая улыбка.

— Слухи весьма далеки от истины. Вы здесь — не для того, чтобы умереть. Наоборот.

Он рассмеялся, оглянувшись на солдат.

— Вы здесь, чтобы жить. По крайней мере, пытаться. Есть вопросы?

Раффи судорожно втянул воздух.

— Господин… — голос старого фесса дрожал. — Господин, произошла ошибка… Меня должны были отправить в лагерь Шоушенк…

— Мы не допускаем ошибок, — надменно ответил офицер. — Из каждого лагеря были отобраны по шесть — семь граждан второй категории для пополнения рядов добровольных сотрудников ЦИРИ. Но, быть может, вы желаете отказаться от предложения и не оправдать доверия, оказанного вам Императором? — глаза юноши превратились в щели.

Услышав о ЦИРИ, Раффи бессильно рухнул на руки стоявшего рядом Симбада. Хаджив, который давно очнулся и с тех пор сторонился фесса, поспешно замотал головой.

— Нет, господин, что вы! Мы с радостью подчинимся приказу Императора!

Офицер поморщился.

— Вам никто не приказывал, — заметил он недовольно. — ЦИРИ — добровольная организация. Вы все добровольно согласились, не так ли?

— Конечно! — закивал Хаджив. — Добровольно и с песней!

— Вот только не надо кошачьих концертов, — предупредил человек. — Сейчас будет баня, затем — медосмотр и зондирование, после чего вас проводят в зал, где через два часа полковник Спековский проведёт инструктаж. Сидеть тихо, слушать внимательно! Повторять никто не будет. Шаго-ом — марш!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: