Вход/Регистрация
Галактическая миссия (сборник)
вернуться

Гамильтон Эдмонд Мур

Шрифт:

Потоки дождя обрушивались на улицы, когда Кэртис и Ото торопливо покинули пределы города, направляясь к стоянке космоплана.

Буря достигла небывалой силы. Полыхали молнии, раскаты грома не умолкали ни на миг. Перекрывая гром и шум ливня. Ото на бегу рассказал Кэртису о нападении на "Комету" и о захвате в плен одного из нападавших. И о том, что пленник обладал неземным интеллектом.

– Звучит фантастически, - заметил Кэртис.
– Впрочем, вообще вся эта история не укладывается в привычные рамки.

Друзья с трудом пробирались среди прибрежных скал, обливаемые и потоками воды с неба, и брызгами громадных волн, с грохотом бьющих по скалам. Наконец показались огни "Кометы", и Кэртис с андроидом бегом бросились к космоплану.

Переодевшись, Кэртис подошел к столу и приступил к осмотру венерианца, который все еще не пришел в чувство и продолжал бессвязно бормотать на неизвестном языке. Здесь же находились Эзра Гурни и Джоан, - Капитан Фьючер!
– радостно воскликнула Джоан.
– Я так боялась за вас!

Я рада, что в подводной шахте с вами ничего не случилось!

– Ну, положим, кое-что случилось, - усмехнулся Кэртис Ньютон.
– Шахты номер один и два полностью уничтожены. Разрушитель везде нас опережает.

– Две шахты!
– поразился Эзра.
– Значит, осталась всего одна шахта на всю Систему! Если и она выйдет из строя, то…

Эзра не стал объяснять, что произойдет, если прекратятся поставки гравиума. Он не хотел даже допускать такую возможность.

Кэртис наклонился к пленнику и некоторое время вслушивался в гортанные резкие звуки, которые словно не укладывались в диапазон нормальных звуковых частот. Речь то и дело смазывалась, как бы выходя за пределы слышимости.

– Первый раз встречаю такой язык, - сказал Кэртис.
– Уверен, что голосовые связки человека не приспособлены к подобным звукам.

Линзы Саймона сверкнули с удовлетворением.

– Я пришел к тому же выводу, малыш. По-моему, в этом венерианце находится неземной интеллект.

Капитан Фьючер лихорадочно обдумывал новый поворот событий. Плененный венерианец состоял в банде Разрушителя. Значит, через него можно выйти на самого Разрушителя. И обезвредить преступника, прежде чем он доведет свой зловещий замысел до конца.

– Мы проверили личность этого типа по опознавательному диску, - сообщил Эзра Гурни.
– Его имя действительно Ки Ири, прибыл с Венеры в прошлом году.

Нанялся рыбаком. Полтора месяца назад пропал вместе с командой рыболовного судна. Никаких замечаний не имел. Обычный рыбак, как многие здесь.

– Но со времени исчезновения он стал участником банды Разрушителя, - докончил характеристику капитан Фьючер, - с неземным интеллектом в голове.

Странно, очень странно… Эзра, - обратился Кэртис к начальнику полиции.
– Свяжитесь с управлением и узнайте, сколько рыбаков исчезло за последние два месяца.

Ото с недоумением смотрел на венерианца.

– Не могу понять, как можно в чужую голову вставить другой интеллект!

Этот же вопрос интересовал Саймона и Кэртиса.

– Пересадка мозга по старинному марсианскому способу?
– спросил Кэртис у Саймона.

– Возможно, - допустил Саймон.
– Но тогда на черепе должны остаться следы от разрезов. Надо бы проверить рентгеном.

– Грэг, настрой рентгеновский аппарат, установи излучатель над столом!

– распорядился Кэртис.

Грэг повернул хобот рентгеновской установки так, чтобы трубка-излучатель находилась над черепом венерианца, настроил аппарат на требуемую глубину просвечивания и включил его. Легкий гул и запах озона указали, что мозг пленника пронизывают невидимые лучи.

Кэртис надел специальные очки на линзы Саймона, такие же надел себе, и оба ученых приступили к исследованию. Джоан Рэнделл как зачарованная наблюдала за работой выдающихся светил науки.

– Мозг совершенно не тронут, Саймон, - заключил Кэртис Ньютон, осмотрев возможные места надрезов при пересадке мозга.
– Череп также в целости.

– Ты прав, малыш, - подтвердил Саймон.
– Мозг не пересажен, вне всяких сомнений. Спинной мозг и сосуды тоже в порядке.

Кэртис распрямился и приказал Грэгу отключить рентгеновский аппарат.

– Физически этот человек остается обычным венерианцем. Но ему заменили интеллект. То есть образ мышления, язык, представление о своей личности и окружающем мире… Я вижу только одно объяснение.

– Ты хочешь сказать, - произнес Саймон, - что у него отняли собственный разум и теперь он живет чужим умом? В буквальном смысле?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: