Вход/Регистрация
Соперник
вернуться

Джойс Бренда

Шрифт:

– Что?

– На днях я случайно услышал странный разговор между моим братом и твоей женой. Кажется, Анна видела призрака.

Арлен очень удивился, ведь Анна была совершенно слепа и не могла видеть не то что призрака, но вообще ничего и никого.

– Анна совсем еще ребенок, – вслух произнес он.

– Но я своими ушами слышал, как Гаррик спрашивал, часто ли Анна видит призраков и другие сущности, которых не видят остальные. Леди Оливия упрямо все отрицала. Брат же мой хотел знать, не является ли уникальная сверхчувствительность девочки наследственной, то есть не обладает ли и леди Оливия такой же сверхчувствительностью, но она стояла на своем. А Гаррик, судя по всему, совершенно не сомневался в том, что Анна видела призрака. Какая глупость! Как могла слепая девочка видеть вообще что-нибудь?

У Арлена перехватило дыхание. Значит, Анна способна общаться с духами? Значит, она унаследовала от матери так называемую сверхчувствительность? Нет, этого не может быть!

– Хотя я верю в существование призраков, – продолжал тем временем Лайонел, – но мне кажется, у девочки слишком богатое воображение. Скорее всего ей просто хотелось привлечь к себе внимание такой выдумкой…

Арлен уже ничего не слышал, погрузившись в тяжелое раздумье. Неужели все восемь лет Оливии удавалось обманывать его насчет дочери? Неужели Анна такая же ведьма, как и ее мать? В таком случае он убьет обеих!

– Прошу меня простить, я должен уйти, – коротко бросил он и решительным шагом вышел из бильярдной.

Дамы в гостиной мило щебетали о всяческих пустяках – о моде, кулинарных рецептах, светских развлечениях и о прочем.

Оливия пыталась поддерживать беседу, но это ей плохо удавалось. Приезд вместе с мужем в Стэнхоуп-Холл казался ей теперь роковой оплошностью. Она всем своим существом чувствовала присутствие Гаррика, ее неудержимо влекло к нему… Нет, так дальше продолжаться не может!

Надо сделать выбор. Боже, как это трудно! Либо вместе с Анной и Гарриком бежать от мужа, либо раз и навсегда прекратить всяческие отношения с младшим сыном графа Стэнхоупа.

Оливия была в полной растерянности. Ах, если бы ей хватило мужества оставить Арлена! Если бы хватило веры в себя и Гаррика! Но вряд ли им с Анной удастся благополучно избежать преследований Эшберна. К тому же ей не хотелось всю оставшуюся жизнь довольствоваться положением любовницы Гаррика. Даже если он откажется жениться на Сьюзен, Арлен все равно не даст своей супруге развода, и она не сможет стать его законной женой.

Глаза Оливии наполнились слезами, сердце разрывалось от горя.

– Дорогая леди Эшберн! – обратилась к ней леди Лейтон. – Разве вы не слышите, что графиня задала вам вопрос?

Стоявшая у окна Оливия вздрогнула, возвращаясь к действительности. Разговор в гостиной прекратился, взгляды всех дам устремились на нее. Оливия покраснела от смущения. А вдруг кто-то из женщин догадался, что ее мысли заняты Гарриком де Вером?

Внезапно краем глаза Оливия увидела человека, пересекшего террасу и спустившегося в темный сад. Она замерла на месте.

– Что с вами, леди Эшберн?

Оливия снова вздрогнула и повернулась к леди Лейтон. Ошибки быть не могло. Это он.

– Прошу прощения, – вспыхнула она. – Я задумалась и потеряла нить разговора.

– Я сказала, что рада предстоящей свадьбе сына, – повторила Элеонора слегка заплетавшимся от выпитого языком, не преминув отпить херес из бокала. – Сьюзен, вы будете самой прелестной невестой!

Оливия никогда еще не видела графиню такой пьяной и теперь чувствовала необъяснимую жалость к этой красивой, хотя и немолодой женщине. Тот факт, что она была матерью Гаррика, удваивал это чувство.

Сьюзен потупилась, но ничего не ответила графине. Преодолев нерешительность, леди Лейтон начала, глядя в глаза графине:

– Миледи, должна вам признаться, наша семья находится в некотором замешательстве относительно предстоящего бракосочетания. Сьюзен должна была выйти замуж за наследника графа Стэнхоупа. С внезапным возвращением Лайонела де Вера ситуация изменилась, и мы не можем разобраться в том, кто же теперь является наследником графа. – Закончив монолог, леди Лейтон виновато улыбнулась.

– Кажется, я поняла вас, леди Лейтон, – кивнула Элеонора. – Ну что же, в таком случае сэр Джон должен поговорить с моим мужем, поскольку в этом деле от меня ничего не зависит.

Сьюзен смотрела на графиню с такой надеждой, что Оливии стало жаль девушку.

– Мы надеялись заручиться и вашей поддержкой, – вновь заговорила леди Лейтон. – Видите ли, Сьюзен и Гаррик совершенно не подходят друг другу, в то время как между моей дочерью и Лайонелом возникло чувство взаимной симпатии. Идеальным решением нашей общей проблемы стал бы брак Сьюзен и Лайонела.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: