Вход/Регистрация
Седой
вернуться

Гладкий Виталий Дмитриевич

Шрифт:

Наконец, шумно выдохнув, он шагнул вперед. Кособокая калитка, висевшая на двух кусках транспортерной ленты, заменяющих навесы, отворилась бесшумно, и он зашел на подворье. Пригибаясь, мужчина неслышно прошмыгнул под окнами в запущенный старый сад, обошел вокруг дома, заглянул в покосившийся угольный сарайчик.

Возвратился к воротам, еще раз внимательно осмотрел переулок и, уже не таясь, размашисто зашагал к дому. Немного помедлив, он забарабанил по стеклу коротким дробным перестуком. Затем быстро отскочил от окна и притаился за углом веранды.

В доме зажегся свет.

Сквозь плотно зашторенные окна проскользнул узкий, словно лезвие ножа, лучик и вонзился в заросшее травой подворье. Скрипнула входная дверь, и чуть хрипловатый спросонья женский голос спросил:

– Кто там?

– Открывай, свои…

– Федор!?

– Тихо, ты!.. Он самый.

Дверь отворилась шире. На пороге белым привидением появилась пухлая курносая женщина в длинной ночной сорочке.

– Ты… ты как? Откуда? – спросила она заплетающимся языком.

– Оттуда, дура! У тебя все путем?

– Д-да… – дрожащим голосом ответила женщина.

– Тогда впускай.

– Входи…

Небольшую комнату освещала люстра под шелковым зеленым абажуром с кистями. Круглый стол, застеленный вышитой скатертью, телевизор, радиоприемник, несколько старых, потертых стульев, диван с высокой деревянной спинкой и застекленный буфет с горкой посуды составляли всю ее меблировку. Из спальни, дверь в которую прикрывали бархатные шторы, подвязанные красными лентами, доносился смачный мужской храп.

– Стерва…

Тяжелый взгляд ночного гостя буквально пригвоздил хозяйку к полу.

– Раскладуха паршивая…

– Федя, Феденька, миленький, прости-и-и меня, дуру-у… – заскулила женщина, протягивая к нему руки.

– Нишкни! Кто там у тебя?

– Свой, свой, Феденька. Зуб…

– Старый кореш, мать твою… Присуседился…

Ночной гость в ярости швырнул кепку на стол.

– Буди!

– Сейчас… Я сейчас…

Женщина скрылась в спальне. Храп затих. Спустя некоторое время на пороге спальни появился высокий черноволосый мужчина с косым шрамом на подбородке и, добродушно ухмыляясь, сказал:

– Вот те раз. Крапленый, это ты или твоя тень?

– Паскудник… Присосался к моей марухе [6] и фиксы [7] кажешь?

– Брось, не заводись, здесь все свои. Не держи на меня зла – баба есть баба. Ей тоже сладенького, гы-гы… – заржал Зуб, – временами хочется.

– Так-то вы меня ждали, суки поганые? Думали, в зоне загнусь?

– Ну, ты скажешь… – Зуб потянулся, хрустнув суставами. – Эй, Зинка! – позвал он хозяйку. – Мечи на стол, что есть в заначке. И водочки не забудь. Дорогого гостя встречаем. Раздевайся, Федя, садись.

6

Маруха – женщина (жарг.)

7

Фиксы казать – смеяться (жарг.)

Столько лет…

– Да уж… – скрипнул зубами Крапленый.

Он хотел еще что-то сказать, но передумал и, нахмурившись, присел к столу.

Вскоре на столе появились соленые огурцы, нарезанное крупными кусками сало, картошка в «мундире», вареные яйца, черный хлеб и бутылка недорогой водки.

– Извини, Федя, чем богаты…

Зуб картинно развел руками.

– Живем по средствам.

– Вижу…

Крапленый со злостью содрал пробку и налил полный стакан.

– Будем… – не отрываясь, он выпил, загрыз огурцом.

– Стосковался… – ухмыльнулся Зуб.

И последовал примеру старого дружка.

– Забориста… – Зуб крякнул и потянулся за картофелиной.

– Зуб, мне нужна ксива.

– Умгу, – кивнул Зуб, усиленно орудуя челюстями. – Будет.

– Где Валет?

– В норе. Менты на хвост упали.

– А остальные?

– Кривой масть [8] сменил, щипает [9] помаленьку, на харчишки сшибает. А Щука на рынке приторговывает.

– Та-ак… На пенсию, значит, вышли?

8

Масть – воровская «профессия» (жарг.) 

9

Щипач – карманный вор (жарг.) 

– Трудно работать стало, Крапленый. Времена переменились. Народ обнищал. Сейчас мазу держат бандеры [10] . Мафия.

– Мандраж шибает?

– Не так, чтобы очень… Просто стоящее дело не подворачивается.

– Будет дело, Зуб, будет… У Маркизы чисто?

– Да.

– Собери у нее послезавтра всех троих. Потолкуем.

– Лады…

Зуб опять наполнил стаканы.

– Еще по одной… – сказал он, поставив пустую бутылку под стол. – Ты как сорвался?

– Любопытствуешь? Может, по нарам соскучился?

10

Бандеры – бандиты (жарг.) 

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: