Вход/Регистрация
Любить и умереть только в Андорре
вернуться

Абдуллаев Чингиз Акифович

Шрифт:

– Это вы называете несчастным случаем? – взорвался комиссар. – Кто-то хладнокровно застрелил вашего коллегу, а вы считаете, что это несчастный случай.

– Пусть будет убийство, – согласился Анчелли, – но для самого Ли оно всего лишь несчастный случай. Он уже не знает о наших проблемах. Они его просто уже не интересуют.

– Мы составили список живущих в отеле гостей, – уставшим голосом сказал комиссар, – их четырнадцать человек. Сейчас вы поедете в свой отель. Мистер Гусейн тоже вернется в этот отель. У номера каждого из вас будет стоять полицейский пост. Завтра днем я решу, что с вами делать. У вас, как обычно, у всех есть абсолютно твердое алиби, а третий труп мне нужно куда-то везти. Наше государство – не морг по приему коммерсантов. Списки гостей вам раздадут. Если вы хотя бы слышали о ком-то из них, сразу подчеркните эту фамилию. Может, у нас в Андорре действительно находится патологический убийца-маньяк, убивающий почему-то исключительно коммерсантов из вашей группы. Но я как-то не верю в маньяка. Скорее убийца кто-то из вас пятерых, господа. И, поверьте, я найду этого убийцу. Найду его во что бы то ни стало.

– Мы можем пожелать вам только удачи, – сказал я осторожно.

Очевидно, он уже выдохся, поэтому не обратил внимания на мои слова.

– Надеюсь, мы не считаемся арестованными или задержанными? – поинтересовался Анчелли.

– Нет, – успокоил его комиссар, – вы только важные свидетели, которых нужно охранять.

Его, очевидно, разбудили после принятия снотворного, и он принял уже другую таблетку, чтобы сбить усталость и сон. Действие второй таблетки ощутимо кончалось.

Мы поднялись со своих мест, направляясь к выходу.

– Послушайте, господа, – позвал нас вдруг комиссар с такой смешной фамилией О, – я не знаю, почему вы здесь и в какие игры играете. Но поверьте моему опыту, господа, это не последнее убийство. Вы мне не хотите ничего рассказывать, считая меня за идиота, а убийца продолжает безнаказанно убивать. Подумайте над этим, господа.

Мы вышли из комнаты.

– Ему нужно выступать в трагедиях Шекспира, – сказал Анчелли.

– Точно, – согласился я, – и желательно в главных ролях.

ГЛАВА 6

Мы вернулись в отель и утром, к завтраку, уже собрались, как обычно, подтянутые и внешне спокойные. Хотя, конечно, три убийства подряд не прошли даром. Мы все плохо спали в эту ночь. Но для того мы и профессионалы, чтобы не показывать свое беспокойство. Все пятеро собравшихся за столом людей внимательно следили друг за другом. Вчерашнее ночное убийство было слишком хорошо задумано и спланировано, чтобы мы чувствовали себя относительно спокойно. И хотя личное оружие у нас вчера отобрали, от этого мы совсем не чувствовали себя спокойнее. Мы умеем убивать так виртуозно и так разнообразно, что каждый из пятерых твердо знал – одна маленькая ошибка, и он будет следующей жертвой.

После завтрака мы с Офрой уединились в баре, а оставшиеся трое мужчин курили в холле отеля, стараясь не выпускать друг друга из виду. Но при этом рядом всегда находились несколько полицейских, прикрепленных к нам бдительным комиссаром. Разумеется, нас несколько забавляли эти стражи порядка, но мы продолжали делать вид, что случившиеся убийства всего лишь досадный эпизод в нашей жизни.

– Что ты думаешь по поводу нашего комиссара? – спросила меня Офра, усевшись напротив со стаканом апельсинового сока в руках.

– Типичный кретин, – пробормотал я в ответ.

– Я не была бы столь категорична, – возразила Офра.

– Почему?

– У него иногда бывают довольно умные мысли. Редко, но бывают. Он не безнадежен, Рудольф, он совсем не безнадежен.

– Ты считаешь, что он найдет убийцу? – удивился я.

– Не знаю, но он, во всяком случае, уже не оставит нас в покое. Убийце будет трудно найти себе жертву в следующий раз.

– Не будь столь уверенной в этом.

– Ты что-то подозреваешь?

– Просто убийца, который осуществил три убийства, был достаточно подготовленным человеком, и его не остановят эти полицейские манекены.

– Значит, ты серьезно полагаешь, что убийства могут продолжаться?

– Хотел бы ошибиться, но боюсь, что это так.

– Да, – задумчиво произнесла Офра, – кто-то из них троих. Поль, Джулио или Гусейн.

– А может, убийцей Мортимера и Эльзы был сам Ли? – спросил я.

– Что ты сказал?

– Это единственное логическое объяснение. После смерти двоих агентов китаец хотел убить и меня, но промахнулся. Поняв, что он раскрыт, Ли покончил жизнь самоубийством. Тебе нравится такое объяснение?

– Честно говоря, нет.

– И мне не нравится. Ли был мертв, когда я туда ворвался. Значит, его убил кто-то из троих наших коллег. Только они трое.

– Да, – согласилась Офра, – кто-то из них выстрелил и в нас после того, как застрелил мистера Ли.

– Это, по-моему, понял и наш комиссар. Но вопрос в том, кто именно убил мистера Ли.

– У каждого из них есть алиби, – напомнила Офра, – но кто-то из них врет. Весь вопрос в том, кто именно врет.

– Нужно проверять их алиби, очень тщательно проверять. Только тогда можно будет установить, кто из них врет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: