Вход/Регистрация
Чисто семейное дело
вернуться

Макдональд Росс

Шрифт:

– Совершенно верно. Мы и знакомы-то были всего шесть с половиной недель. Зато встречались каждый день.

– И чем же вы занимались во время встреч?

– Какое это имеет значение?

– Пока и сам не знаю. Просто стараюсь составить представление о ней.

– Ну, большую часть времени мы болтали. Гуляли и разговаривали.

– О чем?

– О смысле бытия.
– В его устах это прозвучало как нечто само собой разумеющееся.

– Как, по вашему мнению, она была до конца откровенна с вами?

– Конечно!

– И ваше бракосочетание не было вынужденным?

Он смерил меня холодным взглядом.

– Между нами вообще ничего такого не было, даже в первую ночь после свадьбы.

– Так почему же она вас бросила, Алекс?

В его глазах появилось страдальческое выражение.

– Не знаю. Но причина не во мне и не в Долли. Наверное, все из-за того бородача.

– Что ещё за бородач?

– Он явился в гостиницу в тот самый день, когда ушла Долли. Я купался, а потом дремал на пляже. Спустя два часа я вернулся и застал номер пустым. Долли забрала с собой сумочку и багаж. Портье сказал, что незадолго до отъезда к ней приходил какой-то тип с короткой седой бородкой и проторчал в номере около часа.

– Известно, как его звали?

– Нет.

– Он уехал вместе с вашей супругой?

– Портье говорит, что сначала ушел бородатый, а потом Долли взяла такси и поехала на автовокзал. Но мне удалось выяснить, что они не покупали билетов ни на автобус, ни на поезд, ни на самолет. Машины у неё нет, стало быть, она ещё здесь.

– Могла проголосовать на шоссе.

– Долли? Никогда.

– Где она жила до замужества?

– В меблированной комнате в Вествуде. Утром в субботу она перевезла свои пожитки ко мне. Они и посейчас там.

– Может быть, она вышла за вас замуж только для того, чтобы потом исчезнуть?

– А какой в этом смысл?

– Вы застрахованы?

– Да, и на кругленькую сумму.

– Ваша семья хорошо обеспечена?

– Более-менее. Отец получает немало, но ему приходится вкалывать за эти деньги. В любом случае ваши подозрения беспочвенны: Долли - честнейшее существо, и деньги её не интересуют. Просто с ней что-то стряслось. Возможно, помутился рассудок.

– У неё была предрасположенность к этому?

Он призадумался.

– Едва ли. Хотя кто нынче без заскоков?

– Вы, конечно, пытались напасть на след?

– Искал как мог. Но что я сделаю один, без полиции? А они там смотрят на меня как на бедного родственника и палец о палец ударить не хотят. А когда я спросил, за что им деньги платят, шериф приказал двум своим подручным вытолкать меня вон.

– Кто посоветовал вам обратиться ко мне?

– Никто. Я хотел жаловаться помощнику прокурора и пришел в суд, а там вы.

– А как ваш отец относится к тому, что произошло?

– Он тоже хочет, чтобы я аннулировал брак. Но это невозможно: я люблю жену и, если вы не согласитесь мне помогать, обращусь к кому-нибудь другому!

Его упорство вызывало уважение.

– У меня высокие расценки, - сказал я.
– Сто долларов в день плюс расходы.

– На неделю моих накоплений хватит, - он вытащил чековую книжку и с громким шлепком бросил её на стойку бара, вызвав тем самым подозрительный взгляд буфетчика.
– Хотите задаток наличными?

– Это не к спеху, - ответил я.
– У вас есть фотография Долли?

Он извлек из книжки сложенный газетный листок и неохотно протянул его мне, как будто этот клочок бумаги был дороже денег. Подпись под снимком гласила: "Среди гостей "Прибоя" счастливые молодожены мистер и миссис Кинкайд из Лонг-Бич". Алекс и супруга с улыбкой смотрели в объектив. У Долли было овальное, по-своему милое личико и умные насмешливые глаза.

– Когда вас снимали.

– В субботу, три недели назад, как только мы приехали в гостиницу. Там фотографируют всех желающих. В воскресенье снимок напечатали в местной газете, и я его вырезал. Слава богу, что догадался: другого фото Долли у меня нет.

– Могли бы заказать копии.

– Где?

– Да у того, кто делал снимок.

– Как-то в голову не пришло. Надо будет встретиться с фотографом. Сколько копий просить?

– Штук двадцать, а то и тридцать. Запас карман не тянет.

– Это влетит в копеечку.

– Я вас предупреждал.

– Вы что, хотите настращать меня расходами и заставить отказаться от ваших услуг?

– Сейчас мне работа не нужна. Честно говоря, я вообще-то собирался в отпуск.

– Тогда ну вас к чертям!

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: