Вход/Регистрация
Взаимное притяжение
вернуться

Мерритт Джекки

Шрифт:

– Том, ты поступил правильно, - сказал Манн.
– О'кей, у меня есть еще несколько вопросов. Она что-нибудь говорила?

– Нет.

– А ты случайно не заметил на машине квиток с лицензией?

Томи нахмурился.

– Я не помню.

– Понимаю, ты был слишком занят другими делами.

– Это верно. К тому же машина была перевернута...

– Вероятно, он выпал во время падения. Томи утвердительно кивнул головой.

– Это возможно, вполне вероятно.

– А могло что-либо из ее дорожного скарба упасть в реку?
– продолжал расспрашивать офицер.

– Не знаю.

– Жаль, где-то же должна быть какая-нибудь зацепка.
– Манн поерзал в кресле.
– Мы не знаем, кто она. Если бы Томи увидел лицензию, то мы бы по крайней мере узнали штат, в котором она живет. Впрочем, река слишком быстро и бурно течет. Если что и упало в реку...

– Если вас заботит только идентификация ее личности, - перебил Клинт, - то не проще ли выяснить этот вопрос, когда она придет в себя?

Офицер Манн убрал записную книжку и ручку - Я уверен, что скоро выясню.
– Он поднялся и взглянул на Томи.
– Это все на данный момент. Если у меня возникнут еще какие-нибудь вопросы, на которые ты мне должен будешь ответить, я свяжусь с тобой.

Томи кивнул головой.

– Да, сэр.

Клинт видел, что Томи почувствовал облегчение после ухода офицера. Он хорошо знал своего сына и понимал, что не только внешняя сторона происшествия заставляет его нервничать.

Клинт положил руку на плечо Томи.

– Расслабься, сынок. Офицер Манн всего-навсего выполняет свою работу.

Томи промолчал, продолжая блуждать взглядом по коридору. Клинт не сказал больше ни слова. Он любил сына больше, чем собственную жизнь, и чувствовал его боль и несчастье как свои. Да, Клинт беспокоился, когда Томи начал водить грузовик и ездить по горным дорогам; это была тревога о безопасности сына, хотя он и доверял ему.

Клинт сменил тему разговора просто для того, чтобы отвлечь Томи от тягостных размышлений:

– Когда я позвонил директору и объяснил ситуацию, он сказал, что ты можешь написать тест, который пропустил сегодня.
– Он помолчал, а затем добавил:

– Наверное, я уже говорил тебе это.

– Все в порядке, папа.

– Все же Эрик пришел на экзамен.
– Клинт нахмурился.
– Каким образом он смог попасть в школу после несчастного случая?

– Когда он звонил шерифу, он еще позвонил и отцу. Мистер Скулз забрал его.
– Томи внезапно закрыл лицо руками. Его голос прерывался.
– Это ужасно, папа. Я никогда этого не забуду.

Клинт похлопал сына по спине.

– Конечно, ты этого не забудешь. Но ты сделал все, что в твоих силах, чтобы женщина осталась жива. Я очень горжусь тобой, сынок. Надеюсь, ты это знаешь.

Клинт почувствовал, как спина Томи вздрагивает от всхлипываний. Он погладил сына по спине, пытаясь успокоить.

Они даже не думали о возвращении домой; как бы то ни было, им нужно узнать о состоянии женщины. Они оба должны об этом услышать первыми. Отец и сын уже провели в маленькой комнате ожидания пять часов и теперь поняли, что придется пробыть здесь весь день, а может, и ночь, если в этом будет необходимость.

В восемь вечера медсестра Нэнси Каммингс вызвала доктора Мелвина Пирса в палату № 217.

– Она начинает приходить в себя, доктор. Доктор Пирс быстро посмотрел на монитор, показывающий состояние сердечного и кровяного давления.

– Приходит в себя.
– Врач перевел взгляд на женщину в кровати. На ее лице и на руках виднелись ссадины, порезы и ушибы. Глубокая рана на правом виске была зашита, но рентген и другие тесты не показали переломов костей, и ее состояние не было тяжелым. По мнению доктора Пирса, только счастливый случай спас ее от смерти и она отделалась лишь ушибами.

Он взял ее руку и легонько потряс.

– Мисс? Мисс, вы слышите меня? Откройте глаза. Вы в больнице, я доктор Пирс. Попытайтесь открыть глаза.

Ее веки были тяжелые, как свинец. Все тело разрывалось от боли, особенно голова. Ладони и колени горели, словно она опустила их в огонь. Она попыталась открыть глаза, но не смогла.

Но Сиерра слышала голос, и казалось, что он раздается где-то близко. Она с трудом выполнила просьбу, в конце концов открыв глаза. Увидела словно в тумане лицо и вновь услышала голос:

– Мисс, вы можете говорить? Скажите что-нибудь. Скажите нам ваше имя.

Ее мозг словно стал ватным. Глаза закрылись сами собой, но снова послышался голос:

– Попытайтесь не засыпать. Попробуйте поговорить со мной. Как вас зовут?

– Сиерра, - коротко простонала она и провалилась в темноту, туда, где она не чувствовала боли и не слышала голоса.

Доктор Пирс выпрямился и отошел от кровати к карте, где фиксировал состояние пациентки.

– Следите за ней, - сказал он медсестре, когда сделал запись.
– Мне нужно уехать из госпиталя на тридцать минут, доктор Hope назначил встречу. Позвоните ему, если она придет в себя снова.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: