Вход/Регистрация
Путь к сердцу
вернуться

Рэндел Джессика

Шрифт:

Так он видел или не видел?

Пытается ли мистер Сэвидж поймать ее на удочку или же из-за своей паранойи она сама придает его ничего не значащим словам такой опасный смысл? Он не видел лица, отчаянно твердила она себе, и поэтому не может быть абсолютно уверен, а волосы не могут служить настоящей уликой.

— Позвольте мне что-нибудь заказать для вас, проще будет записать это на мой счет. — Ричард со своей обычной щедростью прервал их безмолвную дуэль. — Что бы вы хотели выпить? Виски?

Бенедикт небрежно кивнул, Ричард повернулся на стуле и опять поманил официантку.

Не отрывая глаз от Ванессы, Бенедикт проговорил, понизив голос, чтобы было слышно ей одной:

— Интересно, эти волосы такие же мягкие, какими кажутся? — говоря это, он, легко касаясь, провел ладонью от ее макушки до неровных концов густой копны волос. Ванесса чуть не вскочила с банкетки. Казалось, каждое нервное окончание на ее голове стало искриться. — Простите, я сделал вам больно? — пробормотал он, и в его глазах отразился свет мерцающей свечи в центре стола.

— Нет, — процедила Ванесса.

Он ничего не может доказать, мысленно твердила она себе. Ей всего лишь нужно держать его на расстоянии, до возвращения домой. Или же, еще лучше, пока не наступит завтра и у него, быть может, будет более благоприятное расположение духа.

— М-м-м… они даже мягче, чем кажутся. — Он опять погладил, на этот раз немного запустив пальцы в завитки волос и проведя рукой по ее плечу. При этом костяшки его пальцев скользнули по обнаженной коже плеча, и ее вновь с головы до ног пронзила дрожь. — Очень идет к вашему черному платью и светлой коже. И такая поразительная игра света — при освещении они кажутся почти золотыми. Такие легкие и кудрявые, такие пушистые…

Он склонился к ней, играя локонами, слегка раздувая ноздри, и сердце у нее отдавалось в груди толчками каждый раз, когда этот смертоносно медоточивый голос выделял одно слово за другим.

— Позвольте. — Она протянула руку, чтобы высвободить свои волосы из его пальцев, и, к своему смущению, обнаружила, что все еще сжимает в руке вилку, да так, что побелели суставы.

Борясь с искушением воткнуть в него эту вилку, она немного сдвинулась с места, чтобы придвинуться плотнее к спинке банкетки, и встряхнула головой, чтобы волосы были в тени за ее спиной. Положила вилку перед собой на белую скатерть и начала нервно поигрывать ею, пытаясь найти безобидную тему для вежливого разговора.

Когда Ванесса наконец собралась с духом и искоса взглянула на него, то увидела, что он пристально разглядывает ее руки с тщательно наманикюренными ногтями. Надеясь, что Бенедикт не заметил, как дрожат ее пальцы, она стиснула их в кулак, потом оцепенела, когда он медленно провел рукой по белой скатерти вдоль безымянного пальца ее правой руки.

— Какое у вас интересное кольцо. Серебро и нефрит, не так ли?

— Да, его сделала девушка-ювелир из коммуны художников близ Коромандела, — залепетала Ванесса, автоматически вытягивая руку, не столько чтобы продемонстрировать большое, с витиеватым орнаментом кольцо, сколько чтобы избежать его прикосновения. Местные ремесла. Более безопасной темы нельзя и найти. — Эта область славится тем, что здесь много художников и ремесленников…

— Это очень необычный орнамент. Можно даже сказать… единственный в своем роде.

В его голосе прозвучало что-то странное, какое-то скрытое возбуждение, заставившее Ванессу остановиться как раз в тот момент, когда она была готова согласиться. Кольцо. В тот вечер на ней было это кольцо, и она даже не удосужилась снять его, прежде чем завалиться в его постель!

— О, не знаю, она, вероятно, штампует их десятками для туристов, проговорила она, лихорадочно улыбаясь.

Но Ричард был тут как тут и не дал ей уклониться от истины, сойти с прямой дорожки, ведущей к ее полному краху…

— Но не по такой цене, Ван, — произнес он, вновь повернувшись к ним лицом. — Помнишь, мы вместе покупали его прошлой весной? Ты не хотела отдавать так много, пока эта женщина не сказала, что делает все вещи в единственном экземпляре.

— Это почти то же самое, что носить на пальце жетон с личным номером, злорадно пробормотал Бенедикт. — Отличительный знак и очень легко опознать.

Тут нервы у Ванессы не выдержали, и она подняла руку беспомощным жестом…

— Мистер Сэвидж, я…

Он поймал ее руку, неприятно сжимая крепкой хваткой, и положил обратно на стол.

— Это ваш десерт подают вместе с моим виски? На вид очень вкусно.

Ванесса посмотрела на поставленный перед ней липкий шоколадный мусс. То, от чего минуту назад у нее слюнки текли, теперь вызывало тошноту.

— В чем дело? Неладно с желудком? — язвительно заметил Бенедикт, глядя на нее поверх своего бокала с виски.

Попалась! — говорило его выражение, и Ванесса, как автомат, взяла в руку ложку, решив, что съест проклятый мусс, даже если в нем яд. Может, это было бы и к лучшему!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: