Вход/Регистрация
Эльфийская месть
вернуться

Каннингем Элейн

Шрифт:

– В таверне, мой господин, так же как и ваш молодой помощник, – ответила полуэльфийка. – Баллада быстро стала популярной. Но говорят, будто ее привез в Тефир Арфист, который сам и написал песню.

– А вам известно имя этого Арфиста?

– Нет, мой господин. Но, как я слышала, он написал эту балладу о самом себе.

Догадка, словно кинжалом, пронзила мозг Хьюна. Конечно, теперь, вспоминая слова баллады, он ясно представил себе этого барда. Безусловно, автор и герой этой истории – одно и то же лицо. Вся песня была сплошным самовосхвалением! И описание героя напомнило Хьюну человека, которого он хоть и знал весьма поверхностно, но сразу почувствовал к нему глубочайшую неприязнь.

На всякий случай лорд постарался скрыть свою догадку. Он снова вызвал доверенного слугу и поручил полуэльфийку его заботам, наказав относиться к гостье с почтением и доставить ее обратно в город.

Покончив с этим, Хьюн запер дверь, взял кресло и сел напротив своего высокородного ученика. Теперь он знал, кто из Арфистов находится в городе. Этот человек все время был на виду. Приезжий, северянин, состоятельный юноша из благородной и влиятельной в Глубоководье купеческой семьи. Этих обстоятельств вполне достаточно, чтобы возбудить подозрения. Но Арфисты удачно скрывали своего агента, пользуясь весьма нехитрым приемом. Кто мог бы заподозрить в легкомысленном молодом человеке, сочинявшем фривольные песенки, по всем приметам пустом щеголе и очевидном глупце, опасного и хитроумного змея, скрывавшегося под маской шута?

Короче говоря, кто мог бы заподозрить Арфиста в Даниле Танне?

Но в данный момент Хьюна интересовало другое: как прознал об этом Хашет?

– Паше было бы интересно узнать, что эти назойливые северяне обосновались в его государстве, – заговорил Хьюн, осторожно прощупывая почву.

– Он уже знает, – холодно ответил молодой принц. – Так называемый бард лично поет свои баллады моему отцу. Я не видел его, но так говорят, и я не одобряю отца.

– Что ж, мудрый человек принимает ценные дары даже от своих врагов, – вкрадчиво заметил лорд Хьюн и постарался скрыть свою радость.

– Но дар уже принесен, и мы больше не нуждаемся в этом человеке, – продолжал Хашет.

– Мы?

Хьюн намеренно задал этот вопрос и с нетерпением ждал, что ответит его новый ученик. Какими бы выдающимися ни были таланты Хашета, скрывать свои чувства молодой принц еще не научился. Определенно между ним и этим Арфистом были какие-то личные счеты.

– Теперь я у вас на службе, – заговорил Хашет, тщательно подбирая слова. – И мне кажется, вы вряд ли будете рады, если Арфист и дальше станет вмешиваться в дела гильдий.

Что ж, Хьюну этот ответ многое объяснил. Во дворце было известно о заговоре мастеров гильдий. Не исключено, что Хашета направили к нему в качестве информатора и, что тоже вероятно, по настоянию того же Арфиста. Это не так уж и плохо, ведь информация может передаваться в обе стороны.

Хьюн поудобнее устроился в кресле.

– Я верю, что могу достоверно судить о людях. Ты знаком с этим Арфистом. И ты настроен против него, возможно, по личным причинам.

Образ Данилы Танна возник в памяти лорда Хьюна: привлекательный молодой блондин танцует на вечеринке и очаровывает придворных дам.

– Из-за женщины, не так ли? – лукаво предположил он и был тотчас вознагражден вспышкой сердитого негодования, мелькнувшей в глазах Хашета. – Так, значит, дело все-таки в женщине. И ты хочешь удалить соперника в борьбе за ее благосклонность.

– Это не так просто. Но даже если бы я на это решился, я не могу действовать без вашего одобрения, – напряженно ответил Хашет.

– Вот как. Будем считать, что ты его получил. Что бы ты предпринял?

– Я бы нанял лучших киллеров из гильдии наемных убийц, чтобы они как можно скорее убрали его с дороги, – сердито ответил молодой человек. – Дело не только в личных отношениях. Любое количество золота, необходимое, чтобы убить этого предателя, будет потрачено не зря!

Лорд Хьюн покачал головой.

– Подожди три дня, – сказал он. – У этого молодого глупца в Глубоководье имеются влиятельные друзья, и в случае его смерти у нас могут возникнуть неприятности. Прежде чем нанести удар, надо предоставить возможность поработать балладе. Арфисты и сами могут жестоко наказать агента, который выдал себя в песне.

– Эта баллада.

– Будет звучать в каждой таверне Зазеспура, можешь не сомневаться.

С этими словами лорд Хьюн достал из кармана большую золотую монету и бросил ее ученику.

Принц ловко подхватил монету и внимательно осмотрел ее. Неожиданно его гордо расправленные плечи поникли, а в поднятых на лорда Хьюна глазах блеснуло удивление.

– Я вижу, тебе знакомы знаки на этой монете, – сухо произнес лорд. – И это к лучшему, поскольку Рыцари Щита принимали деятельное участие в возведении твоего отца на трон. Если уж ты решил поступить ко мне на службу, нелишне будет узнать о моих связях с этим могущественным орденом и моих к тебе требованиях. Эта монета может свидетельствовать о том, что я агент Рыцарей Щита, но истинной ценностью является информация. Имея в своем распоряжении источники информации, честолюбивый человек может купить себе власть. Ты меня понимаешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: