Вход/Регистрация
Стихотворения
вернуться

Вэй Ван

Шрифт:

В край порубежный пришли.

Дудки свищут на марше

Идут средь Ганьсуской * земли.

Значит, рядом граница,

Если желты облака.

И трава поседела

Стало быть, осень близка.

ИЗ СТИХОВ "ЖЕНА ТОСКУЕТ О ДАЛЕКОМ МУЖЕ"

1

Наступила весна.

Сады поспешили расцвесть.

Водоемы дворца

Отражают ивы опять.

Хочу передать

Ляоянскому страннику весть *:

Облака ароматов

Не станут нас ожидать!

2

Славословья герою

С далеких границ не слышны,

А зеркало ранит

В пустынных покоях дворца.

Украсясь, глядит

На сады, на цветенье весны.

Немотствует. Слезы

Ручьями бегут, без конца.

3

Тело и тень

На заре расстались они,

Пар и волна

Меж ними тысячи ли.

В сторону ту,

Где я поджидаю, взгляни:

Лишь облака

Плывут неспешно вдали *.

4

В темной спальне блестит

Словно иней, - луна.

Светла, как шелка,

Ее белизна.

Озаряя жену,

Что тоскует одна,

До рассвета струит

Сиянье она.

ОСЕННЕЕ

1

Стоит на террасе. Холодный ветр

Платье колышет едва.

Стражу вновь возвестил барабан *,

Водяные каплют часы.

Небесную Реку * луна перешла,

Свет - словно россыпь росы.

Сороки в осенних деревьях шуршат,

Ливнем летит листва.

2

Пруд дворцовый Тайи *

Синей плещет волной.

Днями спадает зной.

Близкой осени жду.

До рассвета играл

Ряской ветер ночной.

Сплошь в жемчужной росе

Лотосы на пруду.

НАПЕВЫ ОСЕННЕЙ НОЧИ

1

Мерна капель водяных часов,

А ночи исхода нет.

Меж легких туч, устилающих твердь,

Пробивается лунный свет.

Осень торопит ночных цикад,

Звенят всю ночь напролет.

Еще не послала теплых одежд *

Там снег, быть может, идет.

2

Луна едва рождена.

Осенних росинок пыльца.

Надо бы платье сменить

Похолодает потом.

Звенит на серебряном чжэне *

Ночи не видно конца.

Боится покоев пустых,

Не смеет вернуться в дом.

Сложил во сне

Не дивись любви и вражде

Тщетно горе, отрада пуста.

На награду не уповай

Труд не впрок, ни к чему маета.

И Конфуций * и Хуанди *

Где искать их, в какой стране?

Эти древние, может быть,

Нам привиделись лишь во сне.

Отвечаю чиновнику Чжану

Только покой

Ценю на закате лет.

Тысячи дел

Уже не владеют мной.

В сердце давно

Обширных замыслов нет.

Знаю одно:

Вернуться к роще родной.

Ветер сосны качнет

Распояшусь тогда,

Буду на цине бряцать

Под горной луной.

Спросите: в чем наша радость,

Наша беда?

Песней ответит рыбак

На излуке речной.

Дом в горах Чжуннань *

К срединным годам

Возлюбил я истины суть.

Близ Южной горы

Поселился в пору седин.

Радость вкусив,

Всегда гуляю один,

К лучшим местам

Наилучший ведаю путь.

К началу ручья

Дойду дорогой прямой,

Присяду, смотрю,

Как встают облака над горой.

Старик-дровосек

Навстречу выйдет порой:

Смех, болтовня,

Забываем, что время домой.

Горная обитель отшельника Ли

Толпы вельмож

В покоях дворцовых палат;

Мелкая сошка

Важных чуждается дел.

Как мудрецы,

Что у тиглей плавильных стоят *,

Выше лесов,

Средь гор он жить восхотел.

На перевале

Цветы еще не цвели,

В облако вступишь

Листва то светла, то темна,

День на дворе,

А он не восстал ото сна.

Горная птица

Изредка свищет вдали.

Пишу в разгар весны, среди полей и садов

В доме внемлю:

Воркуют весной голубки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: