Вход/Регистрация
Обман
вернуться

Вулф Джоан

Шрифт:

— Я убежала. Как раз в тот момент, когда я выбежала в игорный зал, появился ты, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно убедительнее. — Должна сказать, что я страшно обрадовалась, когда тебя увидела.

Адриан промолчал.

— Ноги моей больше там не будет, — добавила я. — Это такое ужасное место.

Мой супруг раздраженно фыркнул.

— Как ты думаешь, этот презренный Чалмерс делал подобное предложение и другим женщинам? — спросила я.

— Не сомневаюсь в этом, как и в том, что кое-кто из них его принимал.

От этих слов Адриана я невольно содрогнулась. В то же время я не могла не порадоваться тому, что гнев мужа, как мне показалось, несколько утих. Последний отрезок пути до дома мы проехали в молчании. Ночной лакей открыл нам дверь. Входя, я уже начала льстить себя надеждой, что Адриан удовлетворен явным раскаянием и не станет больше говорить о моем появлении в игорном притоне, однако он неожиданно сказал:

— Зайди в библиотеку, Кейт. Мне надо с тобой побеседовать.

Сердце у меня упало. Я поплелась следом за мужем в отделанную тиковыми панелями библиотеку, в которой горел камин. Лампы тоже были зажжены. Адриан жестом предложил мне сесть в одно из стоящих у огня удобных кресел, обитых зеленым бархатом. После этого он налил себе бокал вина. Я задумчиво поглядела на графин и подумала о том, что и сама была бы не прочь немного выпить.

— Хочешь чаю? — спросил Адриан.

Я отрицательно покачала головой, подумав, что не следует оттягивать неприятный разговор.

Адриан опустился в другое кресло, отхлебнул глоток вина из бокала и внимательно посмотрел на меня из-под полуприкрытых век.

— Ты до сих пор не сказала мне, Кейт, с какой стати отправилась в этот притон.

Закусив губу, я принялась нервно разглаживать ладонью мою юбку из тафты, с ужасом понимая, что не могу придумать никакого объяснения, которое не вовлекало бы в эту историю Гарри.

— Ты сказала мне, что собираешься в театр с Гарри, а вместо этого поехала с Чалмерсом в какой-то игорный вертеп, — снова заговорил Адриан. — Причем совершенно очевидно, что у тебя с Чалмерсом на этот счет была договоренность. Что тебя туда привело, Кейт? Просто желание посетить какое-нибудь злачное место, вкусить, так сказать, запретный плод? Или тебя так потянуло к азартным играм, что ты не в силах была сопротивляться искушению и отправилась в такое гнусное место в надежде на то, что я никогда об этом не узнаю?

Слова Адриана кольнули меня в самое сердце. Мне не хотелось, чтобы он думал, что женат на женщине, совершенно равнодушной к его репутации и доброму имени, на особе, которая выше всего ставит собственное удовольствие, получаемое от азартных игр, на этакой искательнице приключений. Мой муж был очень добр ко мне и не заслужил всего этого. Получалось, что ничего другого не оставалось, кроме как выдать Гарри.

Низко опустив голову, я набрала в легкие побольше воздуха и рассказала Адриану обо всем, что случилось. Когда я закончила, в комнате наступила мертвая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в горящем камине да еще, как мне казалось, гулким биением моего сердца. Когда Адриан наконец заговорил, голос его был угрожающе спокоен:

— Значит, Гарри позволил тебе одной отправиться в этот притон в компании Чалмерса.

Я тут же бросилась на защиту Гарри:

— Всего на час, Адриан! Гарри сказал, что я, вполне возможно, выиграю. В таких притонах, чтобы завлечь новичков, им обычно поначалу дают выиграть. К сожалению, я слишком быстро просадила все свои деньги и в результате оказалась с глазу на глаз с Чалмерсом. — Тут в голову мне пришла мысль, заставившая меня нахмуриться. — Ты думаешь, что он специально подстроил все так, чтобы я проиграла?

— Разумеется, он это подстроил, Кейт. — В голосе Адриана снова появились мрачные нотки. — Ему не терпелось заполучить тебя в свои лапы.

— Но ведь Гарри-то об этом не знал, — торопливо сказала я. — Я убежала от Чалмерса, и мне оставалось только сидеть в игорном зале и ждать приезда Гарри. Все прошло бы как нельзя лучше, если бы этот чертов мистер Бондс не увидел меня и не побежал ябедничать тебе!

Адриан поднялся и пошел налить себе еще вина из графина.

— Адриан, Гарри согласился с моим планом только потому, что хотел скрыть от тебя глупость, которую он допустил, — сказала я, глядя мужу в спину.

— Вот уж не знал, что я людоед, которого надо бояться, — ответил Адриан.

— Нет! — воскликнула я и вскочила на ноги. — Дело не в этом, Адриан, как ты не понимаешь! Он не хотел выглядеть глупым и ничтожным в твоих глазах. Именно потому, что он очень тебя любит и восхищается тобой. Неужели ты не можешь понять, как это трудно — иметь такого старшего брата, как ты?

— Если он так сильно меня любит, он должен бы доверять мне, а не бояться, что я о нем плохо подумаю. — Обернувшись, Адриан посмотрел на меня, и я увидела, что лицо у него очень грустное. — И еще он никогда и ни за что не должен был отпускать тебя в этот вертеп.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: