Шрифт:
Я слышал, или, может быть, представлял, его голос. Он говорил, он обращался ко всей Вселенной:
— Я — искра Разума среди беспредельности, обращаюсь ко всем.
К планетам. К далеким звездам, сияющим в бесконечной дали.
К животворному кругу Матери-Звезды. [1]
К Бесконечности, которая неслышно дышит вокруг, храня в себе миллиарды новых искр Жизни.
Я обращаюсь к тем, кто придет после нас, чтобы узнать мир и оставить в нем пламя своего Разума, луч своей мысли.
1
Мать-Звезда — Солнце. Я буду кое-где придерживаться названий, употреблявшихся на планете Та-ина. Это, возможно. несколько замедлит восприятие текста, но зато правильнее передаст особенности мышления живших там существ. (Автор)
Нас двое на скале, летящей в пространстве.
Мы родились и жили на планете Та-ина, четвертой от Матери-Звезды. На древнем языке Та-ина означает «Великая Богиня». Теперь ее нет. Только бесчисленные обломки ее несутся в космической бездне.
На одном из них сижу я, И рядом — мой мертвый товарищ.
Я тоже обречен. Но я спокоен.
Вокруг Матери-Звезды плывет спутник Та-ины. Он стал ее четвертой планетой. Он несет на себе остатки жизни Та-ины нашу надежду. Что станется с моими братьями — я не знаю. Найдут ли они ясную дорогу, вырастет ли из оставшегося зерна новая могучая цивилизация?
Мой взгляд не может проникнуть в будущее.
Но я вижу грядущую историю Космоса. Ее нельзя остановить.
Я обращаюсь к Разуму, объединяющему Вечность.
Я не знаю, кто примет в свою душу мои мысли. Но я и те, кто будет слушать меня, — братья. Мы — ручьи из одного источника. Мы течем в один Океан Истины.
Поэтому ты поймешь меня, далекий брат.
Итак, слушай!
Слушай про последние дни жизни планеты Та-ины. Моей планеты. Должно быть, ты будешь жить в этой же системе, в системе Матери-Звезды. Ты будешь ее ребенком, порождением ее щедрых лучей, ее огненного лона.
Вот почему я знаю, что ты будешь близким, родным и понятным…
Еще несколько слов
Голос умолк, будто давая нам время собраться с мыслями и подготовиться к восприятию лавины образов и понятий. И лавина эта обрушилась — поразительное повествование началось. Перед нашим внутренним взором, переливаясь, как в калейдоскопе, многоцветными красками и гранями, прошла история планеты Та-ины.
Ее обитатели отличались от нас почти во всем. Они жили на планете, превосходившей объемом Землю в несколько раз, дышали водородно-метановой атмосферой, купались в углеводородных морях, размножались по другому принципу, чем люди, общались друг с другом не только с помощью известных нам способов, но и посредством передачи мыслей на расстоянии.
Но они любили, боролись, ненавидели, ошибались. обращали в рабство своих братьев и отстаивали свободу, искали дорогу к истине и умирали на этом бесконечном пути.
И поэтому рассказ о них нам понятен.
II. ВЕЛИКИЙ ЗАМЫСЕЛ
Таинственное задание
С неба на планету опускался летательный диск.
Огромные животные смотрели на него со злобой и удивлением. Некоторые из них в страхе убегали прочь, ломая бревнообразными ногами высокие деревья, другие прятались в теплую, зеленоватую воду. И только хищные летающие ящеры, похожие на драконов, с криком кружились вокруг диска, стараясь схватить его плоскими зубастыми челюстями. Но как только они попадали в струи прозрачного голубого газа, окружавшие странный предмет, как неведомая сила бросала их вниз, ломая крылья и опаляя жесткую чешуйчатую шкуру. А легионы новых чудовищ с еще большим ожесточением нападали на заоблачного гостя.
Голубые струи исчезли, диск медленно опустился на берег океана. Вверху открылось широкое отверстие. Из него выплыли фигуры трех космонавтов. Летевший впереди был старшим и физически развит больше своих спутников. Даже серебристая ткань космического костюма не могла скрыть могучих мускулов его торса и рук. За прозрачною стенкой шлема были видны высокий лоб, глаза, выражающие непреклонную волю, суровые черты лица. Его товарищи были совсем юными — с пытливым ясным взглядом, веселыми лицами, порывистыми движениями. Они держались немного позади старшего, восторженно делясь впечатлениями. Старший невнимательно их слушал, осматриваясь вокруг и хмурясь при виде летающих тварей, угрожающе кричавших вверху.
Повисев неподвижно в воздухе, он сделал знак, что хочет говорить.
— Мы слушаем тебя, сей [2] Сит, — с уважением отозвались его спутники.
— Я поздравляю вас с первым космическим путешествием, ученики мои!
Выражение глаз Сита смягчилось. Юные космонавты с благодарностью склонили голову перед Учителем.
— Отныне перед вами открыт путь к Совершенствованию, к Высшим Сферам. Хотите ли вы этого? Вот ты, Од?
Нежно-голубые щеки Ода побледнели от волнения, правую руку он с почтением приложил ко лбу.
2
Сей — учитель.
— Мудрый Учитель, я отдам за это жизнь…
— А ты, Map?
Второй юноша сдержанно дотронулся до своего лба, подумал. На черном лице отразилось смущение.
— Я не знаю, сей Сит…
Старший изумился:
— Почему ты не знаешь?
— Прости, Учитель, я не хочу говорить перед тобою неправды.
— Тогда скажи правду.
— Я читал древние книги, слушал бесконечное количество рассказов, расспрашивал старых Тайя. [3] Нигде я не нашел ответа на вопрос: что делают Высшие Сферы?
3
Тайя — люди, разумные обитатели Та-ины.