Вход/Регистрация
Запретные мечты
вернуться

Блейк Дженнифер

Шрифт:

Сирена попыталась запахнуть полы пеньюара.

– Мне? Посылка?

– Так сказала женщина, которую прислал портной. Тут везде ваше имя. Видите?

Отто говорил правду. Сирена не торопясь взяла сверток в руки.

– Спасибо, Отто, – поблагодарила она.

– И это все? – спросил Отто, прислонившись плечом к дверному косяку и сложив руки на груди. – Вообще-то в мои обязанности не входит разносить посылки, понимаешь?

Сирена окинула его холодным взглядом.

– Я бы с радостью вам заплатила, но у меня нет денег.

– Ты же знаешь, что я имел в виду не это.

– Я думаю, если вы объясните мистеру Данбару, в чем дело, он сумеет вознаградить вас как положено. А мне он это запрещает.

И она захлопнула дверь перед самым носом Отто. В ответ он разразился целым потоком проклятий, затем послышались тяжелые удаляющиеся шаги. Сирена облегченно вздохнула.

Она отнесла сверток в спальню, аккуратно положила его на кровать и принялась развязывать. Будучи уверенной, что это прислали ее вещи из Колорадо-Спрингс, девушка удивилась: в свертке были отнюдь не ее платья. Развернув серый шевиот, она увидела, что это костюм с широкими треугольными рукавами, сужающимися к запястью. Стоячий воротничок был обшит ярко-голубым атласом, юбку украшали сборки сзади. Вместе с костюмом в свертке оказалась сорочка из льняной ткани, пара высоких черных кожаных сапожек и маленькая шляпка из серого бархата с голубой кокардой. Добравшись до шляпки, Сирена открыла другой пакет и нашла там батистовые нижние юбки с подшитым шелком подолом и пару батистовых панталон с точно такой же шелковой отделкой. Под ними она обнаружила батистовый мешочек, расшитый красными и желтыми цветами. Из него Сирена достала небольшой приталенный корсет из белого атласа, отделанный китайским шелком. Вынув на свет все это богатство, очарованная Сирена обнаружила записку с подписью Варда.

«Примерь эту одежду, – размашисто написал он, – я вернусь, как только закончу дела в конюшне, и мы поедем кататься, как я тебе обещал».

Сирена колебалась, разрываясь между необходимостью отказываться от любых подарков Варда, особенно таких интимных, и чисто женской влюбленностью в новые вещи; между стремлением отвергнуть столь категорично предложение и желанием насладиться свежим воздухом. Надежда на освобождение наконец победила, она побежала одеваться. Слишком долго она оставалась в заточении, чтобы теперь отказываться от возможности выйти на улицу.

Костюм сидел превосходно. Сирена выглядела очень элегантно, необыкновенно женственно в этом серо-голубом наряде с модными широкими рукавами и высоким стоячим воротничком. С помощью рожка она надела сапожки. Эта мягкая удобная обувь очаровала ее.

Она не ожидала, что Вард обратит внимание на ее старые изношенные туфли.

Сирена не сумела справиться только с одной проблемой. Бархатную шляпку можно было надеть, только собрав все волосы в пучок. С двумя оставшимися у нее шпильками Сирена этого сделать не могла. Все попытки уложить непослушные волосы на затылке заканчивались неудачей. В отчаянии она перерыла все шкафы Варда, надеясь найти там шпильку, ленточку, хоть что-нибудь, но ее поиски оказались безрезультатными.

Когда пришел Вард, Сирена стояла посреди комнаты, поддерживая рукой непослушные волосы. Задержавшись в дверях, он оглядел девушку с ног до головы.

– Еще не готова? – спросил Вард с лукавым выражением в глазах.

– Эти волосы! – воскликнула она с отчаянием. – Я ничего не могу с ними поделать!

– А мне очень нравится так.

– Они не будут держаться. Мне не хватает шпилек!

Он сунул руку в карман и протянул Сирене маленькую железную коробочку.

– Я только что купил их в лавке для тебя.

– О, Вард! – С горящими глазами она подбежала к нему.

– Не так быстро, – улыбнулся он, спрятав коробочку за спину, – я еще не слышал ни единого слова благодарности, не видел ни одного знака внимания к моей персоне.

– Я, конечно, очень благодарна тебе за наряд, – проговорила Сирена, опуская протянутую к нему руку – Не представляю, как тебе удалось сделать такой хороший выбор.

– Я просто отдал остатки твоей одежды портному пару дней назад и кое-что ему объяснил Сирена нахмурилась.

– Ты, кажется, сказал, что отдал их Санчо.

Вард опустил глаза и легонько встряхнул коробочку.

– Значит, я тогда соврал, но теперь это неважно. В данный момент речь идет о том, как тебе следует благодарить меня за всю эту мишуру.

– Ты еще хуже Отто!

– Отто? – переспросил он, вскинув голову. – При чем тут Отто?

– Он тоже решил, что я ему что-то должна за то, что он сделал несколько шагов и передал мне посылку, – объяснила Сирена с довольным видом.

– И как же ты его отблагодарила?

– Никак! И ты не дождешься от меня благодарности!

– С Отто я разберусь потом. Но между ним и мною есть одна разница. Совсем небольшая. То, что ты хочешь получить, пока находится у меня.

Сирена опустила руки, и волосы рассыпались по ее плечам каскадом блестящих локонов. Кончиками пальцев прикоснулась она к пуговицам костюма.

– Если тебя так волнует вопрос о вознаграждении, – сказала она дрожащим голосом, – можешь забрать все это обратно. Все.

– Нет, – остановил ее Вард. – Я не это имел в виду, ты же понимаешь. Я только хочу, чтобы ты изменила свое отношение ко мне, отдала свободно то, что до сих пор мне приходилось брать силой. Меня вовсе не радует, что я должен навязывать тебе каждое свое прикосновение. Мне бы очень хотелось узнать, как бы это выглядело, если бы тебе самой захотелось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: