Шрифт:
Затем пацан выстрелил из своего дурацкого карабина по пришедшему в движение Джои — теперь, когда у него больше не было неподвижной мишени, он наконец все же соизволил выстрелить! — и Мартель тоже выхватил из кармана мой миниатюрный револьвер и сделал два выстрела, а оставшийся целым и невредимым Джои просто так, из вредности, послал в мальчишку третью пулю, когда тот уже лежал на полу.
Бет выбралась из-под меня и бросилась к нему. Мартель отшвырнул её в сторону, думая, что она вознамерилась завладеть валявшейся на полу винтовкой. Не исключено, что именно это и было её целью, хотя лично я в этом сомневаюсь. Что с ружьем в руках, что без него — проку от неё в этом смысле было мало. Мартель поднял винтовку. Она же снова вскочила с пола и, проскочив мимо его, опустилась на колени и склонилась над Питером Логаном.
— Он жив! — ахнула она мгновение спустя. — Он ещё дышит… Пожалуйста, ну неужели ничего нельзя сделать?
— Фенн, — взмолился Джои, — Фенн, ну неужели ты не слышишь? Опять этот проклятый телефон звонит!
Глава 21
Джои выволок Бет из гостиной в коридор и подтолкнул в спину. Она снова хотела было возмутиться и что-то возразить, но передумала и сняла трубку.
— Да, — сказала она. — Да, это миссис Логан… — На её лице появилось удивленное выражение. — Кто? Мистер Фредерикс…
Мартель протянул руку и выхватил у неё трубку.
— Мистер Фредерикс, говорит Фенн, — объявил он и на какое-то время обратился в слух. При этом его рука с пистолетом, по-прежнему остававшимся для меня вне зоны досягаемости, ни разу не дрогнула. — Мы тут были немного заняты и не могли подойти к телефону, — объяснил он. — Да, мистер Фредерикс. Да, все под контролем… Конечно, мистер Фредерикс, я вас внимательно слушаю…
Он послушал ещё немного. Засмеялся. А потом снова стал сосредоточенно слушать.
— Я понял, — проговорил он наконец. — Значит, по вашим подсчетам, четыре-пять часов. Конечно, мистер Фредерикс, мы будем готовы его встретить… Нет, нет необходимости рисовать план, он не доставит вам больше не приятностей… Что? Да, и эту информацию мы тоже для вас получим. Конечно, мистер Фредерикс. Можете на нас рассчитывать. Да, мистер Фредерикс, я понимаю. Да, мистер Фредерикс. Ни грамма не пропадет, это я вам гарантирую… Да, мы сразу же поставим вас в известность, как только… Да, мистер Фредерикс.
Мартель положил трубку и смачно сплюнул на ковер. Его лицо казалось теперь ещё более злобным, чем прежде. Он энергично выругался на непонятном мне языке, но вовремя спохватился, вспомнив о своей роли крутого парня по фамилии Фенн.
— Сукин сын! — процедил он сквозь зубы, искоса поглядывая на Джои. Надо было ему сказать, чтобы он засунул свой вонючий героин себе в… Эй, герцогиня, куда это вы соизволите направляться?
Она взглянула на него через плечо.
— Должен же кто-то…
— Здесь никто ничего и никому не должен, — грубо оборвал её Мартель. Глупейшая промашка с переходом на иностранную брань, похоже, расстроила его; так что теперь он решил играть Фенна на полную катушку. Данная подробность показалась мне весьма интересной. Это означало, что он не был уверен в том, как Джои отнесется тому, если вдруг узнает, кто он есть на самом деле. Мартель подтолкнул меня в спину. — Давайте, топайте к машине, вы оба. И глядите мне, чтобы без глупостей… Особенно это относится к тебе, недомерок! Ну, что вылупился, как придурок. Меня ты этим не обманешь!
Нет, мне это определенно нравилось. Кем бы ни был этот человек в данный момент, Фенном или Мартелем, ему приходилось напоминать самому себе, что он знает все обо мне, и что я могу быть потенциально опасен. Ему удалось без особого труда справиться со мной. Пол, похоже, также не доставил ему особых хлопот. К тому же у меня только что была замечательная возможность перехватить инициативу, а я вместо этого предпочел броситься ничком на пол, спасая свою шкуру. Вот уже на протяжении довольно долгого времени ему приходилось иметь дело исключительно с полицейскими и дешевыми уличными хулиганами. Слишком много времени прошло с тех пор, как судьба в последний раз сводила его с нашими людьми — и тогда, в Берлине, он со своей задачей справился. Его мозг предостерегал его от того, чтобы недооценивать противника, в то время, как тщеславное «я» настойчиво твердило, что все эти американские агенты — тупые ничтожества и ничего из себя не представляют.
— Но вы не можете просто так бросить мальчишку…, - ужаснулась Бет.
Мартель усмехнулся, глядя на нее.
— Да, наверное, вы правы. Джои, возьми пистолет и пойди прикончи его… Ведь вы, наверное, именно это имели в виду? Не так ли, герцогиня?
При этих словах лицо Бет сделалось мертвенно-бледным. Еще какое-то время она молча глядела на двоих бандитов широко распахнутыми глазами, не находя слов, а потом всхлипнула и бросилась к двери на улицу. Мартель рассмеялся.
— За ней, Джои. Глаз с неё не спускай. А я присмотрю вот за этим.