Шрифт:
А хiтрая Рыбка паплыла i схавалася ў тванi пад самым парогам Экватара. Яна думала, што Кiт раззлаваўся, i баялася паказацца яму на вочы.
Марак узяў з сабою свой паляўнiчы нож. Сiнiя палатняныя штаны былi па-ранейшаму на iм, калi ён крочыў па каменьчыках каля самага мора. Але падцяжак на iм ужо не было. Яны асталiся ў горле ў Кiта. Iмi былi звязаны лучынкi, з якiх Марак зрабiў рашотку. Вось i ўсё. Гэтай казцы канец.
Калi ў вокнах каюты
Зялёная цьма,
I пырскi ўзлятаюць
Да труб,
I ўстаюць пахвiлiнна
То нос, то карма,
А слуга, што падносiць вам
Суп,
Нечакана так валiцца
У куб,
Калi хлопчык ад рання
Неадзеты сядзiць
I мяшком на падлозе
Яго нянька ляжыць,
Калi хвалi страшэнна
Равуць за кармой
I нiхто не смяецца,
Не п'е i не есць,
Вось тады для нас ясна,
Што значаць сабой:
Сорак Норд,
Пяцьдзесят Вест!
ЧАМУ Ў ВЯРБЛЮДА ГОРБ
Вось яшчэ адна казка, i ў ёй я хачу расказаць, чаму на спiне ў Вярблюда такi вялiкi горб.
У сама першыя гады, даўно-даўно, уся зямля была новенькая, толькi што зробленая. Жывёлы з першых жа дзён пачалi служыць Чалавеку. Але ў Страшэнна-Панурай Пустынi жыў Страшэнна-Пануры Вярблюд, якi i не думаў працаваць. Ён еў сухiя калючкi, жорсткiя галiнкi, тамарыск, цярноўнiк i кару, але працаваць нiзашто не хацеў, - такi несумленны гультай! I што б нi казалi яму, ён на ўсё адказваў:
– Гррб!
Толькi "Гррб" - i болей нiчога.
Вось аднойчы, у панядзелак ранiцой, прыйшоў да яго Конь. На спiне ў Каня было сядло. У зубах вуздэчка.
– Вярблюд, а Вярблюд!
– сказаў ён.
– Iдзi да Чалавека i пачнi бегаць трушком, як бегаем мы.
– Гррб!
– адказаў Вярблюд, а Конь пайшоў да чалавека i расказаў яму ўсё.
Неўзабаве пасля гэтага да Вярблюда прыйшоў Сабака. У яго ў зубах была палка. Ён прыйшоў i сказаў:
– Вярблюд, а Вярблюд! Iдзi да Чалавека, навучыся хадзiць разам з iм на паляванне, як мы.
– Гррб!
– адказаў Вярблюд, а Сабака пайшоў да Чалавека i расказаў яму ўсё.
Неўзабаве пасля гэтага прыйшоў да Вярблюда Бык. У Быка на шыi было ярмо. Ён сказаў:
– Вярблюд, а Вярблюд! Iдзi да Чалавека i ары зямлю, як аром мы.
– Гррб!
– адказаў Вярблюд, а Бык пайшоў да Чалавека i расказаў яму ўсё.
Увечары Чалавек паклiкаў Каня, Сабаку i Быка i сказаў:
– Конь, Сабака i Бык, мне вельмi вас шкада (свет жа быў зусiм яшчэ новы!), але звер, якi крычыць "гррб" у Пустынi, не здольны нi да якой работы, а то б ён даўно прыйшоў да мяне. Хай сабе жыве ў сваёй Пустынi, я не крану яго, але вам давядзецца працаваць удвая больш - i за сябе i за яго.
Тады Конь, Сабака i Бык вельмi раззлавалiся (свет жа быў яшчэ вельмi новы!). Яны пайшлi да самага краю Пустынi i пачалi голасна абмяркоўваць, што iм рабiць, i брахалi, i ржалi, i мычалi.
Да iх падышоў Вярблюд - несумленны гультай!
– i, лянiва перажоўваючы сухую траву, пачаў насмiхацца з iх. Потым ён сказаў "гррб" i пайшоў далей.
Мiма iх па дарозе iмчаўся ў хмары пылу Джын, Уладар Усiх Пустынь. Ён спынiўся пагутарыць з Канём, Сабакам i Быком.
– Уладар Усiх Пустынь!
– сказаў Конь.
– Хто мае права гультайнiчаць, калi свет такi новы i ў iм яшчэ так многа работы?
– Нiхто, - адказаў Джын.
– А вось, - сказаў Конь, - у тваёй Страшэнна-Панурай Пустынi жыве Страшэнна-Пануры Звер, з доўгай шыяй, з доўгiмi нагамi, якi ад самай ранiцы, ад панядзелка, не падумаў узяцца за работу. Не хоча бегаць трушком - нiзашто!
– Ф'ю!
– свiснуў Джын.
– Ды гэта мой Вярблюд, клянуся золатам Аравiйскiх пустынь! Што ж ён кажа?
– Ён кажа адно слова "гррб", - сказаў Сабака.
– "Гррб" - i болей нiчога. I не хоча памагаць Чалавеку на паляваннi.
– А што яшчэ ён кажа?
– спытаў Джын.
– Болей нiчога, толькi "Грбб", i не хоча араць, - адказаў Бык.
– Вельмi добра!
– ускрыкнуў Джын.
– Пачакайце хвiлiнку, я зараз пакажу яму "Грбб"!
Ён захiнуўся ў свой плашч з пылу i памчаўся ў Пустыню. Там ён знайшоў Вярблюда. Той стаяў i любаваўся сваiм адлюстраваннем у лужыне - несумленны гультай.
– Мой хiтры даўганогi дружа, - сказаў Джын.
– Я чуў, што ты не хочаш працаваць у нашым новым-навюсенькiм свеце. Што гэта такое?