Вход/Регистрация
Код Бытия
вернуться

Кейз Джон

Шрифт:

– Простите. Я просто очень удивился.

– Вы в этом не одиноки. Большинство удивляется. В Монтекастелло родной язык я слышу не часто, хотя летом к нам заезжают гости, навещающие Кьянтишир.

– Тоскану? – рассмеялся Ласситер.

– Именно. Тогда здесь слышен только английский, особенно в августе. А в январе…

Он сделал паузу, давая возможность Ласситеру объяснить, почему тот появился в Монтекастелло в столь неурочное время. Ласситер ответил ему улыбкой, но промолчал.

– Что ж! Если вы распишетесь в журнале регистрации и отдадите мне на несколько часов паспорт… Я провожу вас в вашу комнату.

Он перевернул регистрационную книгу и передал Ласситеру ручку. Какая удача, что этот человек говорит по-английски! Он может знать о клинике Барези и возглавлявшем ее человеке. Но прежде всего Ласситер хотел принять душ и немного подумать.

Он проследовал за мужчиной, настоявшим, чтобы нести его чемодан. На стенах широкого коридора были развешаны канделябры в виде орлов из кованого железа. Каждый крылатый хищник держал в когтях по толстой белой свече.

Комната оказалась просторной, с очень высоким потолком и антикварной мебелью. Указав на древний, изъеденный жучком шкафчик, мужчина произнес:

– В нем вы найдете телевизор.

Каким бы старым ни казался номер, в нем стояли новейшие радиаторы отопления и имелась наисовременнейшая ванная с мраморным полом, полкой для подогрева полотенец и махровым белым халатом.

– Я вижу, вы удивлены, – сказал человек.

– Скорее, счастлив, – ответил Ласситер.

Мужчина слегка склонил голову и раздвинул шторы, закрывавшие французские двери, ведущие на крохотный балкончик. Они оба переступили порог. Уже стемнело, и лишь на западе остался слабый фиолетовый мазок.

– В такую ясную ночь, как сегодня, отсюда можно увидеть Перуджу, – сказал красавец бритт, указывая на туманное зарево вдали. – Вон там.

Они вернулись в комнату, и хозяин пансионата направился к дверям. После некоторого колебания он произнес:

– Если вам потребуется факс или копировальный аппарат, то они у нас, естественно, имеются. В этой черной сумке находится компьютер, а внизу рядом со столом вмонтирован стабилизатор напряжения. Кроме того… – Он снова замялся. – Вы будете ужинать? Честно говоря, лучшего места вам не найти, если, конечно, вы не желаете отправиться в Тоди или Перуджу. Мы подаем в восемь.

– Звучит весьма привлекательно.

Когда они покончили с закуской, Ласситер довольно много узнал о Найджеле Берлингейме – том красавце, который его регистрировал, и его компаньоне Хью Кокейне. Хью было под пятьдесят, и он был настолько же невзрачен, насколько красив Найджел. Долговязый и неуклюжий, он целиком состоял из носа, ушей и жиденькой шевелюры.

Парочка оказалась оксфордскими геями, приехавшими в Италию в шестидесятых годах, чтобы писать… картины.

– По правде говоря, – весело заметил Хью, – мы были преотвратными художниками. Ты согласен, Найдж?

– Ужасающими.

– Зато мы нашли друг друга.

Некоторое время они обитали в Риме, а затем, когда отец Найджела умер от апоплексического удара, они приобрели виноградник в Тоскане.

– По-моему, это замечательно.

– Это было еще хуже, чем живопись, – усмехнулся Найджел.

– Ужасно пыльно, – дополнил Хью.

– И потно…

– А москитов помнишь?

– Еще бы, с зубами как битое стекло.

– Гадюки? – уточнил Ласситер.

– Ужасные твари, – ответил Хью. – Со смертельным укусом. И если бы они только ползали по земле… Так нет же, они забивались в лозы. Сборщики урожая страшно боялись. Ты помнишь, Найдж?

– Помню.

– Однажды я водил там туристов… «А это, леди и джентльмены, наилучшие сорта… Из них получают вина… Мы высадили их…» Я приподнимаю лозу и, Бог мой, оказываюсь лицом к лицу… Постойте! Лицом к чему? Лицом к голове? А у змей бывает лицо? – обернувшись к своей более красивой половине, поинтересовался Хью.

Некоторое время они обсуждали проблему, что можно называть лицом, затем Хью вздохнул и закончил:

– Это все к вопросу о виноградниках.

– Мы не сумели наладить отношения с наемными рабочими, – признался Найджел. – Понимаете, в Тоскане было полно иммигрантов, так что с виноградниками пришлось расстаться…

– Но главным образом мы расстались с ними потому, что это был проклятущий, каторжный труд, – недовольно скривившись, добавил Хью, поглядывая в сторону компаньона. – Мы не такие отчаянные труженики, правда, Найджел? Я хочу сказать, что мы не очень-то любим надрываться.

Далее беседа текла в том же духе, Хью время от времени уносил пустые тарелки, а Найджел подавал на стол. За закуской последовали отбивные из мяса ягненка, затем зеленый салат и корзина с фруктами. Закончился ужин способствующими пищеварению жидкостями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: