Вход/Регистрация
Отрава
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

– Если хотите так думать, это ваше дело. Итак, где вы познакомились с Бэзилом Холландером?

– На концерте, – со вздохом ответила она.

– Где?

– В филармонии.

– Когда?

– В июне прошлого года.

– Случайно познакомились?

– Во время антракта. Мы завели разговор о программе, и выяснилось, что у нас одинаковые музыкальные вкусы. Это сразу же нас сблизило.

– И вы стали встречаться. Когда это началось?

– Он позвонил мне на следующей недели и предложил пойти в оперу. Я не очень люблю оперу, но все равно пошла, и мы прекрасно провели время. – Она улыбнулась и добавила: – Хотя я не очень люблю оперу.

«Изысканные вкусы, – подумал он. – Шлюха из Хьюстона предпочитает ходить в филармонию, а не в оперу». Он отогнал от себя эту мысль. Возможно, она была права. Может быть, он слишком долго работал полицейским и делал выводы исключительно на основе своего опыта. Правда, ему еще ни разу не приходилось встречать раскаявшуюся шлюху или терзающегося угрызениями совести бандита. С другой стороны, он никогда не видел бандита, который бы ходил на симфонические концерты. Или в оперу.

Из уважения к Уиллису он не стал спрашивать, когда она начала спать с Холландером. Но это его тревожило. Он уже пошел в своем расследовании на какие-то уступки. Обычно близость между мужчиной и женщиной являлась чрезвычайно важным фактором в деле об убийстве, особенно если это убийство из ревности. Вместо этого он спросил:

– Холландер, по-моему, был бухгалтером, это так?

– Вы же прекрасно знаете, что – так.

– А когда вы об этом узнали?

– О том, что он бухгалтер? – с удивлением спросила она. – Какое это может иметь значение...

– Он выполнял для вас какие-нибудь работы?

– Кто? Бэзил? Нет.

– У вас есть свой бухгалтер, который ведет ваши дела?

– Да.

– Как его зовут?

– Марк Аронштейн.

– Он давно на вас работает?

– Я наняла его, как только приехала сюда из Буэнос-Айреса.

– Буэнос-Айреса?

– Я думала, Хэл вам говорил об этом.

– Нет.

– Я занималась проституцией в Буэнос-Айресе.

– Понятно, – сказал он. – И долго вы этим занимались?

– Пять лет.

– И еще в Хьюстоне?

– Там только год. Я уехала почти сразу же после ареста.

«Да, довольно длинная история, – подумал он. – Уиллис подцепил настоящее сокровище».

– Так вы поехали в Аргентину прямо из Хьюстона? – спросил он.

– Нет, сначала я побывала в Мексике.

– Вы там тоже занимались проституцией?

– Нет, – улыбнулась она. – Просто хотела посмотреть страну.

– И долго вы там были?

– Месяцев шесть или что-то около того.

– Сколько вам лет, мисс Холлис?

– Вы же детектив. Попытайтесь догадаться. Я уехала из дома за три месяца до своего шестнадцатилетия, в Лос-Анджелесе прожила чуть больше года, затем переехала в Хьюстон.

– А почему в Хьюстон?

– Думала, что смогу поступить в «Райс».

– Но вы этого не сделали.

– Нет. Я встретила одного типа, который дал мне от ворот поворот.

– Джозеф Сиарт?

– Нет, Джо появился позже.

– И долго вы были в Хьюстоне?

– Я же говорила вам. Один год. Вы считаете? Затем шесть месяцев в Мексике, пять лет в Буэнос-Айресе, и здесь я живу почти полтора года. И что у вас получилось?

– Шестнадцать, когда вы уехали из дома...

– Почти шестнадцать.

– У меня получилось двадцать четыре.

– Мне будет двадцать четыре в августе.

– У вас весьма напряженная жизнь.

– Напряженнее, чем вы думаете, – сказала она.

– Вы говорили, что ваш отец купил этот дом...

– Нет, я соврала. И уверена, что вы знаете об этом.

Не надо меня проверять, мистер Карелла. Терпеть не могу нечестных людей.

– Каким образом вы приобрели этот дом?

– Разве Хэл вам не рассказал? Я приехала сюда с двумя миллионами долларов. За этот дом заплатила семьсот пятьдесят тысяч. Остальное вложила в ценные бумаги. Поэтому мне и понадобился бухгалтер.

– Марк Аронштейн.

– Да. Из компании «Харви Рот».

– Это в нашем городе?

– Да, на улице Бэттери. Около Олд Сиуолл.

– Вы когда-нибудь обсуждали с мистером Холландером финансовые проблемы?

– Никогда.

– Вас когда-нибудь проверяла налоговая служба?

– Однажды.

– Были проблемы?

– Самые обычные.

– Например?

– Удержания на П/Р.

– Что это?

– Путешествия и развлечения.

– А, – кивнул он. У полицейских не делали удержания за путешествия и развлечения. – Вы когда-нибудь говорили об этой проверке с мистером Холландером?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: