Вход/Регистрация
Поцелуй
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

— Что это за предприятие?

— Обеспечение жильем бездомных людей.

— Это очень мило с его стороны, — произнес Карелла.

— Но это совсем не то, чем занимаются эти сумасшедшие на улице, — сказал Джимми. — Вот что делает этот парень. Он обеспечивает надежным укрытием любого, кто в нем нуждается и кто может платить за это. Ты читаешь романы о шпионах?

— Нет.

— Некоторые из них очень интересны.

— Не сомневаюсь.

— Итак, он прячет этих людей, когда им необходимо скрыться после какой-либо грязной работы или по другой причине. Он с них много дерет, но покрывает их своим именем.

— Где находится этот притон?

— На Левистоне. 321, Южный Левистон, квартира 4С.

— Как его зовут?

— Рей Андротти.

— Полное имя Реймонд?

— Думаю, да. Но это меня не интересует, — сказал Джимми, — маленькая пешка.

— Какая у него связь с Денкером?

— Мои люди думают, что он недавно сдал притон этому парню из Чикаго. Тому самому, который хочет купить пистолет. А теперь он твой человек, и я ничего больше не знаю.

— Где я могу найти Андротти?

— Это другое дело. Он неуловим.

— Если он снял квартиру для Денкера, то у твоих людей есть предположение, кто может быть мишенью для Денкера?

— Не знаю.

— Андротти прибыл из Чикаго?

— Во всяком случае, он не из тех, кого я там знаю.

— Тогда почему убийца из Чикаго воспользовался его услугами?

— Понимаешь, есть прямые дороги и обходные, которыми можно прийти к любому и в любое место, — философски заметил Джимми. — Я уверен, что ты это понимаешь.

— Ты знаешь каких-нибудь убийц в Чикаго? На память.

— Я знаю на память всех убийц.

— Но ты говоришь, что Андротти очень маленький винтик.

— Верно.

— Тогда каким образом он мог узнать убийцу из Чикаго?

— Может быть, этот парень был ему рекомендован.

— Но твои люди ничего о нем не знают?

— Ничего.

— И ты тоже ничего не знаешь.

— И я ничего не знаю.

— Несмотря на то что ты знаешь на память всех убийц в любом городе.

— Я не знаю никаких Денкеров, — сказал Джимми, сделал паузу и, возможно, мигнул. — Ты хочешь, чтобы я позвонил в Чикаго?

— Ты можешь это сделать?

— Конечно. Но это конец моей услуги.

— Да, это будет конец услуги. Эндрю Денкер. Или, может быть, Эндрю Дерроу.

— Какой из них?

— Выберешь сам.

— Я снова тебе позвоню. Сейчас в Чикаго еще рано.

На той стороне линии повесили трубку.

Карелла надавил на рычаг телефона, перевел дух и позвонил в Разведывательное управление. Детектив, который откликнулся на его звонок, выслушал его просьбу об информации на Рея, возможно Реймонда, Андротти, а затем ответил:

— Я уже получил просьбу аналогичного содержания.

— Что вы имеете в виду? — спросил Карелла.

— Это Восемьдесят седьмой участок?

— Да.

— Общайтесь с вашими людьми постоянно, хорошо? Я уже имею телефонный звонок от кого-то по имени Клинг. Вы знаете кого-нибудь по имени Клинг?

— Да.

— Он вчера мне звонил. Сегодня у нас суббота. Так? Он звонил мне вчера, в пятницу. У меня здесь все записано.

— Вы говорите, что уже дали ему эту информацию? — спросил Карелла.

— Нет, Рим тоже не был выстроен за один день, — заметил детектив из Разведывательного управления.

— Ну хорошо, когда, по вашему мнению, вы сможете нам позвонить? — спросил Карелла. — Дело, которое мы ведем, связано с убийством.

— Да, убийство, убийство. Каждый в этом городе ведет дело об убийстве. Я свяжусь с вами, как только что-нибудь откопаю. Хорошо?

— Я был бы очень признателен...

— Да, да, — перебил он и повесил трубку.

Он позвонил через полчаса.

Информация была обстоятельной.

* * *

Как оказалось, истинное имя Андротти было не Реймонд, как и предполагали Карелла и Джимми, а Рамон. Его настоящая фамилия также была не Андротти, а Эндрос. Это по-настоящему удивило Кареллу. В этой стране было обычным делом, когда представители малых этнических групп меняли свои имена на такие, которые звучали как англосаксонские. Карелла мог вспомнить по меньшей мере сто людей, которые таким образом изменили свои имена, и далеко не все из них были уголовниками. Но сменить одно этническое имя на такое же другое? Это было странно. Тем не менее имя Рей Андротти было вымышленным именем Рамона Эндроса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: