Вход/Регистрация
Когорта Проклятых
вернуться

Кейт Эндрю

Шрифт:

— Герр майор… — Хаузер запнулся, растерянно оглядывая пакгауз. — Просто невозможно организовать оборону с кем попало, много гражданских… Патроны подходят к концу, а боевой дух весьма низок, если вообще есть. Не знаю, как долго эти люди смогут противостоять решительному штурму. Вы можете прислать подкрепление?

Майор скривил губы:

— Посмотрим, что я могу сделать для вас, Хаузер. Но вы должны удержаться на позиции. Приложите все силы.

— Есть, сэр, — ответил лейтенант. — Боюсь только, что вместо «приложить силы» мне придётся «положить» всех своих солдат.

Экран, однако, уже потух. Хаузер бросил взгляд на Суартану. Сержант, казалось, прочёл его мысли.

— На некоторое время мы задержим чешуйчатых, туан, — сказал он. — Но бесконечно это длиться не будет.

— Ты слышал приказ, сержант. Мы должны организовать оборону пакгауза.

Хаузер обречённо махнул рукой. Суартана начал расставлять людей по позициям. Лейтенант очень рассчитывал, что Нойбек сдержит обещание. Обескураженные и дезорганизованные индомейцы не продержатся долго. Если данный рубеж действительно столь важен, как это утверждает майор фон Лембах-Терранг, то оборонять его должны регулярные подразделения.

* * *

— Ещё двенадцать минут, и корабль будет готов к вылету, герр майор. Закончим эвакуацию на столько быстро, насколько это возможно… но у меня на борту уже почти триста человек.

Майор Эрих Нойбек фон Лембах-Терранг шумно вздохнул.

— Понимаю, герр капитан. Первыми должны идти гражданские беженцы. — Он окинул взглядом Координационный Центр, оборудованный невероятным количеством компьютерных терминалов и мониторов. Солдаты Воздушной Гвардии получали приказы и спешили выполнить поставленную перед ними задачу. Возможно, они успеют сделать это вовремя…

Капитан шаттла «Сурат» выглядел огромным на экране монитора. Он также происходил из аристократов-уро — в Вооружённых Силах Лаут Безара посты офицеров могли занимать только они, — но выходцу из бедной семьи с запада континента Малайя не стоило перечить члену могущественного клана Нойбеков, имеющему обширные связи. В лучшем случае, такая попытка весьма надолго задержит его продвижение по служебной лестнице.

— Буду держать вас в курсе событий, герр майор. Конец связи, — ответил капитан, собираясь выключить монитор.

— Минуту, — остановил его Нойбек. — Вы проверяете личности пассажиров?

— Список ещё не закончен, — ответил капитан. — Но мы постараемся управиться побыстрее.

— Проверьте, находится ли на борту Вальтер Нойбек фон Лембах-Терранг, обер-лейтенант Четвёртого Дивизиона Воздушной Гвардии.

Последовала пауза, пока капитан запрашивал необходимые сведения. Наконец он ответил:

— Да. Он — в списке, герр майор.

Нойбек постарался скрыть облегчение:

— Хорошо. Конец связи.

Он отключил комлинк [18] и откинулся в кресле. Что ж, по крайней мере, его брат выйдет живым из этого ада. Хоть какое-то утешение…

К Нойбеку обратился обер-лейтенант Вильгельм Штофф.

— Явилось Третье Отделение, сэр, — сообщил он. — Коридор 12 заблокирован. На какую работу направить их дальше?

Нойбек, нахмурившись, взглянул на офицера. Он обещал послать подкрепление лейтенанту Хаузеру. Пакгауз, который выпало защищать отряду лейтенанта, остался единственным барьером на пути противника к Координационному Центру… Он вспомнил, как неуверен был голос лейтенанта, сомневающегося в боеспособности солдат.

18

Комлинк — радиопередатчик с диапазоном действия 250 км. Комлинки устанавливались в шлемах солдатских скафандров.

С другой стороны, главной задачей в настоящий момент был демонтаж двух линексных орудий, расположенных в Координационном Центре. Корабли с эвакуируемыми один за другим покидали Терон. Если пушки окажутся в руках убренфаров, то этим кораблям не суждено улететь далеко…

Ещё большая опасность заключалась в том, что орудия могли быть повёрнуты против целей на планете. Нойбек должен демонтировать их, и чем больше людей он направит на эту работу, тем быстрее они закончат.

Хаузеру придётся обойтись собственными силами.

Нойбек решительно кивнул Штоффу.

— Привлеките их к разборке орудий. Действуйте, — приказал он.

Отстегнув ремни безопасности, которые удерживали его в кресле, он осторожно поднялся, надел шлем и проверил его герметичность.

— Заканчиваем и выметаемся отсюда к чёртовой матери!

* * *

Сержант Радья Суартана сдвинул на затылок фуражку и вытер выступивший на лбу пот. Этот жест явился неприятным напоминанием о том, как нелепо экипированы солдаты Воздушной Гвардии, облачённые в униформу, которая больше подходит для парадных смотров, чем для боевых действий. Даже одетые в комбинезоны техников гражданские, примкнувшие к их подразделению, двигались свободнее. Вот если бы они успели натянуть боевые скафандры [19] …

19

Боевой скафандр — стандартный боевой костюм легионера XXIX столетия, состоит из дюратканевого покрытия, включает электронный шлем и сапоги. Обладает маскировочными свойствами, максимально сливаясь по цвету с окружающей средой. В полный комплект входит рюкзак. Многие легионеры дополняют его защитными пластинами из пластиковой брони, пристёгивающимися на грудь, спину, руки и ноги.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: