Вход/Регистрация
Все в его поцелуе
вернуться

Куин Джулия

Шрифт:

– Вот этого я не ожидала, – заметила леди Данбери. Все в его поцелуе. Неужели это правда?

– Я-то думала, что любовь проявляется в делах и действиях, но полагаю, что для мисс Баттеруорт это прозвучало бы недостаточно романтично.

– И для Безумного барона тоже, – пробормотала Гиацинта.

– Верно! Кто в здравом уме захочет выйти за сумасшедшего?

– Все в его поцелуе, – тихо прошептала Гиацинта.

– Что? Не слышу!

– Ничего, я просто задумалась.

– Осмысливала интеллектуальные догмы мамаши Баттеруорт?

– Нет, конечно. Будем читать дальше?

– Да, чем скорее мы закончим эту книгу, тем быстрее начнем новую.

– Нам не обязательно кончать эту, – возразила Гиацинта, хотя про себя подумала: «Тогда я возьму ее домой и там дочитаю.

– Не глупи. Мы не можем не закончить эту книгу. Я заплатила хорошие деньги за эту чепуху. И кроме того, я хочу знать, чем все кончится.

Гиацинта улыбнулась:

– Хорошо. Сейчас найду место, где мы остановились.

– Леди Данбери, – услышали они ровный бас дворецкого, – мистер Сент-Клер просит об аудиенции.

– Просит? Обычно мой внук просто вваливается без всякого разрешения.

Дворецкий поднял бровь – единственный признак удивления, какой Гиацинта когда-либо видела на его лице.

– Он попросил аудиенции у мисс Бриджертон.

– У меня? – робко спросила Гиацинта.

У леди Данбери открылся рот от изумления.

– Гиацинта! В моей гостиной?

– Так он сказал, миледи.

– Ну и ну.

– Проводить его сюда?

– Конечно, но я никуда не уйду. Все, что он хочет сказать мисс Бриджертон, он может сказать при мне.

– Что? – потребовала Гиацинта. – Я думаю...

– Это моя гостиная, и он мой внук. А ты... – Леди Данбери посмотрела на Гиацинту и запнулась. – А ты есть ты. Хм-м.

– Мисс Бриджертон, – Гарет, появляясь в дверях и полностью заполняя собой проем. – Бабушка.

– Все, что ты хочешь сказать мисс Бриджертон, ты можешь сказать при мне.

– Я почти склонен проверить эту теорию.

– Что-то случилось? – спросила Гиацинта, сидя на краешке стула. Еще двух часов не прошло, как они расстались.

– Ничего не случилось.

Он подошел к Гиацинте. Бабушка смотрела на него с нескрываемым интересом. Он засомневался, правильно ли поступил, придя сюда прямо из Бриджертон-Хауса.

Но тут Гарет вспомнил, что был вторник, и это показалось ему хорошим предзнаменованием. Все началось именно во вторник. Неужели всего две недели назад?

Гиацинта читала бабушке вслух по вторникам. Каждый вторник, в одно и то же время, в том же самом месте. Гарет шел по улице, обдумывая новый поворот в своей жизни. Он точно знал, где сейчас находится Гиацинта. И если он хочет сделать предложение выйти за него замуж, ему надо лишь проделать короткий путь от Бриджертон-Хауса до дома бабушки.

Возможно, ему стоило подождать. Он мог бы выбрать гораздо более романтичное время и место. Но Гарет принял решение и не хотел ждать. К тому же бабушка столько сделала для него за все эти годы, что заслуживает того, чтобы узнать обо всем первой.

Он, однако, не ожидал, что ему придется делать предложение в присутствии старой леди.

– В чем дело? – резко спросила она. Надо бы попросить ее выйти. Хотя...

Она не выйдет из комнаты, даже если он встанет перед ней на колени. Не говоря уже о том, что Гиацинте будет очень трудно отказать ему при леди Данбери.

Он, правда, не думал, что она ему откажет, но стоило подстраховаться.

– Гарет? – тихо сказала Гиацинта.

Он повернулся к ней, соображая, сколько времени у него ушло на то, чтобы определить свой выбор.

– Гиацинта.

Она глянула на него в ожидании.

– Гиацинта, – повторил он немного более уверенно.

– Мы знаем, как ее зовут, – услышал он голос бабушки.

Гарет отодвинул столик, чтобы освободить место и встать на колено.

– Гиацинта, – сказал он и взял ее руку, – окажи мне честь и согласись стать моей женой.

Ее взгляд затуманился, а губы, которые он с таким наслаждением целовал всего пару часов назад, задрожали.

– Я... я...

Она не могла найти слов, и это было так на нее не похоже.

– Я... я...

– Да! – наконец крикнула бабушка. – Да! Она выйдет за тебя замуж!

– Она сама может сказать за себя.

– Нет, не может, это совершенно очевидно.

– Да, – сказала Гиацинта, кивая сквозь подступившие слезы, – да, я выйду за тебя.

Он поднес к губам ее руку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: