Вход/Регистрация
Рядом с тобой
вернуться

Кэссиди Карла

Шрифт:

– Те розы я выбросила.

– Умница. Так и надо, девочка, – сказал он. Ей очень понравилось, как прозвучало это слово – «девочка». В этот момент она поняла, что уже очень хочет быть его «девочкой». – Надеюсь, ничего не изменилось, и мы встречаемся завтра.

– Я занесла тебя в свой компьютерный список официальных клиентов. Наша встреча состоится в десять, – сказала Ванесса и сильнее прижала трубку к уху, будто хотела приблизиться к Кристиану. – У меня такое чувство, что ты собираешься стать одним из моих трудных клиентов.

– Трудный клиент? Я?

– О да. Я думаю, ты превращаешься в одного из тех покупателей, которые смотрят и смотрят дома, пытаясь найти нечто идеальное за умеренную плату.

– В некотором роде ты права. А как еще мне заполучить тебя на ленч? Вот и приходится ездить из дома в дом, чтобы, в конце концов, ты уделила мне полчаса.

Ванесса рассмеялась:

– Но ты бы мог просто пригласить меня на ленч и не мотаться полдня по всему городу. Я знаю, что ты занятой человек, поэтому не буду отнимать у тебя много времени. Еще раз большое спасибо за розы.

Они попрощались, и Ванесса повесила трубку. Затем в течение пятнадцати минут Ванесса подготовила документы, которые могут ей понадобиться в том случае, если Регина и Тодд Уолтерс решат передать ей исключительное право на продажу своего дома.

Закончив работу, Ванесса встала из-за стола и взяла пальто. Сейчас ей предстоит отправиться к Сандерсам и показать им дом, выставленный на продажу Темплтонами. Скорее всего Сандерсы примут это предложение, и тогда на ее счету появится первая законченная сделка в этом месяце.

А потом она пробежится по магазинам и купит кое-что к Рождеству. По телевидению и радио в каждой новостной программе сообщали, сколько дней остается до Рождества.

Время бежит очень быстро, а она еще ничего не успела купить. Прежде всего, ей надо приобрести подарки для Джонни, потом для Скотта и Эрика, для своих коллег и всех родственников Джима.

Итогами дня она была очень довольна. Сандерсы приняли предложение Темплтонов, и Ванесса смогла повесить на дом табличку «ПРОДАНО».

После работы ей удалось купить сразу несколько удачных вещей. Для Аннетт – китайский заварочный чайник. Она их коллекционировала. Для Скотта – кашемировый свитер, так как он вообще питал слабость к кашемировым вещам.

На ужин Ванесса заказала пиццу, а потом отправилась в студию посмотреть, над чем работает Джонни. В первый год их совместной жизни Джим часто просил ее побыть рядом с ним, когда он рисует. Но со временем ему это перестало нравиться, и он стал воспринимать ее присутствие в студии как вмешательство в его личную жизнь. И, в конце концов, все закончилось тем, что Ванесса вообще перестала подниматься в студию, чтобы не досаждать мужу.

– О чем ты думаешь, ма? – спросил Джонни, отходя от мольберта, чтобы дать возможность Ванессе увидеть рисунок.

Как и его отец, Джонни намеренно смещал фокус изображения, придавая таким образом всей картине фантастический вид. Хотя Ванесса и не очень хорошо разбиралась в искусстве, она чувствовала, что у Джонни недюжинный талант. И это пугало ее.

– Это очень красиво, Джонни.

Он усмехнулся, и на одной его щеке Ванесса заметила большой мазок красной краски.

– Ты бы мне это сказала в любом случае, даже если бы рисунок был ужасным.

Она улыбнулась:

– Возможно, ты прав. Но ты действительно очень хорошо рисуешь, и у меня нет необходимости говорить тебе неправду.

– А как ты думаешь, отцу бы это тоже понравилось?

– Твой отец сказал бы, что ты замечательно рисуешь, – со вздохом сказана Ванесса.

Джонни кивнул. Ее ответ, по всей видимости, удовлетворил его. Затем он снова повернулся к мольберту.

– Скотт говорит, что из всех художников, которых он знал раньше и знает теперь, отец был самым талантливым.

– Твой отец был по-настоящему талантлив, – согласилась Ванесса.

Джонни положил очередной мазок и снова обернулся к матери:

– Иногда мне бывает страшно оттого, что я начинаю его забывать. – Он нахмурился. – Лежу ночью в кровати, пытаюсь вспомнить его лицо. И не могу…

– Помнишь ту фотографию в рамке, что стояла у меня на тумбочке у кровати? Можешь забрать ее себе. Если хочешь, поставь ее около кровати, – предложила Ванесса.

– Отлично, так и сделаю. – Он снова повернулся к своей картине.

В начале девятого Ванесса опять поднялась в студию и сказала Джонни, что пора заканчивать работу и отправляться в постель. Уложив сына, она спустилась на кухню и налила себе чай. Ее мысли вернулись к Кристиану, вернее, к разговору об одиночестве.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: