Картер Браун
Шрифт:
– Вы большой хитрец, Бойд, – ласково сказал Ансель. – Жаль, что умрете в цветущем возрасте, но сами виноваты в этом!
– Тихо!
Ансель выпучил глаза. Он отступил на шаг, не отводя оружия от моей груди, и осторожно оглянулся.
– Ладно, Ансель, – сказал, вставая, Лечер. В руках у него тоже был пистолет, тот самый, которым он мне тыкал под ребра на квартире Чарли Ваноссы. – Вам и миссис Рандольф грозит электрический стул; Чарли, Родни и я стали вашими соучастниками, похоронив труп. Мы все пропали, если не примем мер предосторожности.
– Дон абсолютно прав, – вмешался Мартин, – ты согласен, Чарли?
– Прошу вас всех. – Чарли крепко зажмурился. – Сделайте сами все необходимое и предупредите меня, когда все будет закончено. Вы знаете, до какой степени насилие…
– Идет! – проскрипел Ансель. – Согласен, нужно принять меры предосторожности. Какие есть предложения?
– А что, если нам вернуться к вашей базовой идее? – сказал Лечер. – Карен Ваносса должна ответить за убийство; почему бы нам этого и не держаться?
– Но как? – удивленно спросила Джен.
– Она хотела освободиться от Чарли, – твердо объяснил Лечер. – У нее была связь с другим, за которого она хотела выйти замуж. Она и ее любовник разработали тонкий план, который и воплотили в жизнь. Убили Рандольфа и попытались приписать убийство его вдове. Чарли, ты же в курсе, что Бойд спал с Карен и был от нее без ума.
– Конечно, помню, мой друг, – пробормотал Чарли. – Будь спокоен, я вспомню все детали, даже самые скабрезные. Насколько я понимаю, сыщики обожают скабрезные детали!
– Итак, мы убили Рандольфа и стараемся взвалить это дело на его жену, – иронизировал я. – Для этого хороним труп на пляже и через три дня выкапываем, а?
– Да, это вы правильно отметили, – согласился Лечер. – А если мы сделаем из вас героя, Бойд? Понравится? Миссис Рандольф наняла вас найти ее исчезнувшего мужа, и ваше расследование привело вас в этот дом. Вы открыли, что Карен Ваносса находилась здесь с Рандольфом. Блестящий детектив, вы пришли к выводу, что она похоронила труп на пляже. Когда вы стали его выкапывать, появилась сама убийца, Карен Ваносса, с пушкой в руке! Неустрашимый Бойд падает с пулей в сердце, а пришедшая в отчаяние от второго убийства Карен бежит в дом; она понимает, что не сможет выпутаться, и стреляет себе в висок. Что вы на это скажете?
– Вы не сделаете этого! – вскричала Карен пронзительно. – Умоляю вас! Мне плевать на Бойда, но не убивайте меня!
Она встала перед Анселем и умоляюще смотрела на него, все еще с полным стаканом в руке.
– Мистер Ансель! Не давайте им этого сделать! Не позволяйте им убить меня! Я…
Неожиданным и точным жестом она выплеснула содержимое стакана ему в лицо. Ансель взвыл: алкоголь попал ему в глаза. Воспользовавшись этим, я прыгнул и сильно толкнул Анселя, вырывая у него револьвер. Затем все завертелось в таком ритме, что я едва отдавал себе отчет в происходящем.
Ансель опрокинулся назад. Джен, как фурия, бросилась на меня, выпустив когти. Прогремел выстрел. Я увидел изумление в серых глазах, и Джен упала. Лечер стоял, вытаращив глаза, его пушка смотрела на меня, но я опередил его, послав три пули ему в живот. Он сделал шаг назад и повалился на диван.
Начался адский шум. Ансель вопил, прижав руки к глазам. Чарли и Родни, наполовину похороненные под грузом мертвого тела Лечера, орали во всю глотку. Я опустил глаза и увидел в нескольких сантиметрах от своих ног шиньон Джен Рандольф; она лежала на боку, и красное пятно растекалось по черному шелку. Карен Ваносса встала возле нее на колени, но тут же выпрямилась.
– Она мертва, – сказала она уверенно.
– Я тоже оказался бы мертв, если бы вы не выплеснули виски в морду Анселю!
– Это была просто самозащита. – Ее губы искривились в подобии улыбки. – Вы мне ничем не обязаны, Бойд!
– Думаю, сейчас самое время вызвать полицию, – сказал я.
– Да, вероятно. – Странный огонь блеснул в темных глазах. – Это всегда некстати!
– Что?
– Да ладно, – сказала она, раздраженно пожимая плечами. – Главное, что все закончилось.
Глава 10
Я вернулся домой лишь к восьми часам утра. Понадобилось много времени, чтобы копы разобрались с тремя трупами, из которых один был трехдневной давности. Карен рассказывала свою историю по меньшей мере десять раз, и я со своей стороны тоже. Ансель раскололся после двухчасового допроса. Он выложил все и подписал детальные признания. Это немного облегчило дело. Чарли и Родни с трогательным единодушием закатили истерику на три часа. Потом Мартин доказал нерушимость своей дружбы, взвалив все на Чарли. Послушать его, так это был просто невинный зритель, случайно оказавшийся тут; он просто по-соседски помог своему старому однокашнику снести в могилу тяжелый труп. Я был чертовски рад, когда его увезли после того, как он подписал свои показания.